Дізнайтеся, як використовувати ощущение у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Постоянное ощущение усталости меня нервирует.
Translate from Російська to Українська
У меня было ощущение словно я во сне.
Translate from Російська to Українська
Скука - это ощущение траты времени от любого занятия; ясность ума - это сознание того, что трата времени невозможна.
Translate from Російська to Українська
У меня ощущение, что он прав.
Translate from Російська to Українська
Его взгляд произвёл неприятное ощущение.
Translate from Російська to Українська
После прочтения его книги у меня такое ощущение, что я могу построить дом.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что текст просто прогнали через переводчик.
Translate from Російська to Українська
Она распространяет вокруг себя ощущение, что мир прекрасен, что всё будет хорошо, потому что иначе просто быть не может.
Translate from Російська to Українська
Мне просто хочется, чтобы ты вспомнил это ощущение.
Translate from Російська to Українська
Упорный труд, обеспечивающий высокий уровень компетенции, является непременным условием того, что придет ощущение возможности «покорить любые вершины».
Translate from Російська to Українська
Я предвкушал ощущение глубины необъятного спокойствия.
Translate from Російська to Українська
Было ощущение, что он был не готов к каким-то вопросам.
Translate from Російська to Українська
У меня иногда такое ощущение, что я с ними по-китайски говорю.
Translate from Російська to Українська
У меня было точно такое же ощущение.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что никто в мире так не парится по поводу акцента, как русские.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что Том врёт.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, будто Том врёт.
Translate from Російська to Українська
Иногда у меня такое ощущение, что я с тобой по-китайски говорю.
Translate from Російська to Українська
Иногда у меня такое ощущение, что я с вами по-китайски говорю.
Translate from Російська to Українська
Иногда у меня такое ощущение, что я по-китайски говорю.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что Том что-то прячет.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что Том что-то скрывает.
Translate from Російська to Українська
У меня ощущение, что за мной медленно следует автомобиль.
Translate from Російська to Українська
Мужчин притягивают женщины, которые излучают ощущение собственной сексуальности.
Translate from Російська to Українська
Мужчины завлекаются женщинами, у которых заметно ощущение собственной сексуальности.
Translate from Російська to Українська
Такое ощущение, будто Татоэба работает через силу — загрузка страниц то и дело занимает минуту, а потом внезапно всё снова нормально.
Translate from Російська to Українська
Такое ощущение, что Том не очень-то говорит по-французски.
Translate from Російська to Українська
В тот момент я потерял ощущение реальности.
Translate from Російська to Українська
Такое ощущение, что она пьяная.
Translate from Російська to Українська
У меня было ощущение, что что-то не так!
Translate from Російська to Українська
Я потерял ощущение времени.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, будто она всё знает.
Translate from Російська to Українська
В последнее время меня не покидает стойкое ощущение, что человечество движется к бездне.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что я знаю тебя всю жизнь.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что я тебя всегда знал.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что я её уже где-то видел.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что я её уже где-то встречал.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что я уже где-то слышал эту песню.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что я говорю в пустоту.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что ты смеешься над нами.
Translate from Російська to Українська
У меня неприятное ощущение, что что-то пошло не так.
Translate from Російська to Українська
Это было новое, прежде неизвестное мне ощущение.
Translate from Російська to Українська
Я не знаю, было ли у тебя когда-нибудь такое ощущение.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что всё это плохо кончится.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что ничем хорошим это не закончится.
Translate from Російська to Українська
А взгляд-то какой у парня на фотографии! Да с таким взглядом можно горы свернуть, а не то что путаться в ощущениях! Ощущение важности и значения просто пронзает тебя в его целеустремленном взоре!
Translate from Російська to Українська
Вот, я... я только что сегодня стала аликорном. Крылья — так непривычно... Да, и это такое... новое ощущение, когда ты аликорн. Я тут думаю, а что я могла бы сделать с новыми возможностями, может, победить с ними в какой-нибудь мощной битве за то, чего мне хочется: «Так, теперь я божественна, так что будешь давать мне все книги бесплатно!» Да, но, как ни думай, насилие в конечном счёте не принесёт мне пользу. То есть, у меня всегда была склонность к насилию, так что по сути ничего не изменилось... Усугубилось только если.
Translate from Російська to Українська
Такое ощущение, что осень.
Translate from Російська to Українська
Такое ощущение, что это слово я слышу впервые за долгое время.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что голова сейчас взорвётся.
Translate from Російська to Українська
Это ощущение было для меня новым и непривычным.
Translate from Російська to Українська
Такое ощущение, что домашка никогда не закончится.
Translate from Російська to Українська
У меня было такое ощущение, что жизнь кончилась.
Translate from Російська to Українська
У меня иногда такое ощущение, что люди читают совсем не то, что я пишу.
Translate from Російська to Українська
Такое ощущение, что с тех пор стало только хуже.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что Том не знает, что делает.
Translate from Російська to Українська
Ощущение собственного тела называется проприоцепцией.
Translate from Російська to Українська
На меня снизошло ощущение необычайного покоя.
Translate from Російська to Українська
У меня тоже такое ощущение.
Translate from Російська to Українська
У меня было ощущение, что Том и Мэри не решат покупать этот дом.
Translate from Російська to Українська
У меня было ощущение, будто холодная рука касалась меня.
Translate from Російська to Українська
Такое ощущение, что я схожу с ума.
Translate from Російська to Українська
Этот лосьон оставляет на коже приятное ощущение мягкости.
Translate from Російська to Українська
Такое ощущение, что я со стеной разговариваю.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что сегодня будет хорошая ночь!
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что на работе меня недооценивают.
Translate from Російська to Українська
Такое ощущение, что ты хочешь, чтобы я тебя от этого отговорил.
Translate from Російська to Українська
Такое ощущение, что вы хотите, чтобы я вас от этого отговорил.
Translate from Російська to Українська
Такое ощущение, что ты хочешь, чтобы я уговорил тебя этого не делать.
Translate from Російська to Українська
Такое ощущение, что вы хотите, чтобы я уговорил вас этого не делать.
Translate from Російська to Українська
Это было странное ощущение.
Translate from Російська to Українська
Такое ощущение, что ты сейчас в обморок грохнешься!
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что Том в тебя влюблён.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что Мэри в тебя влюблена.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что он в тебя влюблён.
Translate from Російська to Українська
Беременность — довольно странное ощущение. Как будто твоё тело растёт, увеличивается или растягивается.
Translate from Російська to Українська
Ощущение безопасности — самый худший враг.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что я что-то упустил.
Translate from Російська to Українська
Это даёт мне ощущение жизни.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что мы с Вами уже знакомы.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что мы с тобой уже знакомы.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что тебе до меня нет дела.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что фильм я уже видел.
Translate from Російська to Українська
Зелёный цвет даёт ощущение мира и спокойствия.
Translate from Російська to Українська
У меня ощущение, что пойдёт дождь.
Translate from Російська to Українська
У меня ощущение, что я хотел написать что-то ещё, но я забыл, что именно.
Translate from Російська to Українська
Иногда у меня такое ощущение, что жизнь проходит мимо.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что жизнь проходит мимо.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что там кто-то есть.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что на меня кто-то смотрит.
Translate from Російська to Українська
Но есть ощущение, что русские до сих пор не осознали важность и значимость, которые будет иметь для их страны организация самого важного футбольного турнира на планете.
Translate from Російська to Українська
В тот момент у меня было ощущение полного краха в жизни.
Translate from Російська to Українська
Ощущение это было ему внове.
Translate from Російська to Українська
Такое ощущение, что это было только вчера.
Translate from Російська to Українська
Меня не покидает ощущение, что Том рассказал мне не всю правду.
Translate from Російська to Українська
Честно говоря, у меня такое ощущение, что это ни к чему не приведёт.
Translate from Російська to Українська
У меня такое ощущение, что я схожу с ума.
Translate from Російська to Українська
Это непередаваемое ощущение.
Translate from Російська to Українська
Это было непередаваемое ощущение.
Translate from Російська to Українська
Тома не покидало ощущение, что он проживает один и тот же день.
Translate from Російська to Українська
Я купил этот дом и живу в нём уже пять лет, но меня не покидает ощущение, что я в гостях.
Translate from Російська to Українська