Learn how to use olmasa in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Hava olmasa hiçbir yaratık yaşayamaz.
Translate from Turkish to English
Hava olmasa hiçbir şey yaşayamaz.
Translate from Turkish to English
Onun yardımı olmasa, şu an hayatta olmam.
Translate from Turkish to English
Onun yardımı olmasa, başaramam.
Translate from Turkish to English
Ozon tabakası olmasa, tehlikede oluruz.
Translate from Turkish to English
Ailem olmasa, çok fazla çalışmam.
Translate from Turkish to English
İşim olmasa, sana yardım ederim.
Translate from Turkish to English
İşim olmasa, bu kitapları okuyabilirim.
Translate from Turkish to English
Dil olmasa, düşünce olmazdı.
Translate from Turkish to English
Onlara ihtiyacı olmasa bile kitapları ona iade edeceğim.
Translate from Turkish to English
Dünya şimdi olduğu durumda olmasa, kimseye güvenemem.
Translate from Turkish to English
Keşke Tom ev işine yardım etmek zorunda olmasa.
Translate from Turkish to English
Tom genellikle çok parlak olmasa bile güneş gözlüğü takıyor.
Translate from Turkish to English
Şu anda kendine ait bir piyanosu olmasa bile Tom hâlâ piyano çalabiliyor.
Translate from Turkish to English
Gerçekten onun adı olmasa bile Tom ona Mary olarak seslendi.
Translate from Turkish to English
Yardımın olmasa, başarısız olurum.
Translate from Turkish to English
Eğer senin düzenli desteğin olmasa, benim misyonum başarısızlıkla sonuçlanırdı.
Translate from Turkish to English
Eğer tavsiyeniz olmasa, ne yapacağımı bilemem.
Translate from Turkish to English
Tavsiyeniz olmasa, başarısız olurdum.
Translate from Turkish to English
Jane iyi bir koşucu olmasa da, o çok hızlı yüzebilir.
Translate from Turkish to English
O gitar o kadar pahalı olmasa, onu alabilirim.
Translate from Turkish to English
Keşke metro her sabah çok kalabalık olmasa.
Translate from Turkish to English
Yardımın olmasa, başarısız olurdum.
Translate from Turkish to English
Onun yardımı olmasa başarısız olurdum.
Translate from Turkish to English
Onun yardımı olmasa başarısız olurdu.
Translate from Turkish to English
Onun yardımı olmasa, başarısız olurdun.
Translate from Turkish to English
Hava ve su olmasa, hiçbir şey yaşayamazdı.
Translate from Turkish to English
Su olmasa, askerler ölürdü.
Translate from Turkish to English
Tom olmasa, Mary'nin başvuracağı kimsesi olmaz.
Translate from Turkish to English
Güzelliğin on para etmez bu bendeki aşk olmasa.
Translate from Turkish to English
Şarkılar da olmasa ne olurdu?
Translate from Turkish to English
Hepsi çok iyi oyuncu olmasa da oyunculukları idare eder durumda.
Translate from Turkish to English
Benim için olmasa, başın belada olmaz.
Translate from Turkish to English
Diziler de olmasa olayları çözemeyeceğiz.
Translate from Turkish to English
Gölge olsa ne olur olmasa ne olur?
Translate from Turkish to English
Her insan olmasa bile bazı yüzleri hatırlayabiliyorum, bunun nedeni nedir?
Translate from Turkish to English
Sadece keşke Tom yalnız olmak zorunda olmasa.
Translate from Turkish to English
Önemli olmasa aramayacaktım.
Translate from Turkish to English
Cesaretin olmasa ölmüştün.
Translate from Turkish to English
Keşke bu kadar çok sorunumuz olmasa.
Translate from Turkish to English
Keşke bugün çok sıcak olmasa.
Translate from Turkish to English
Su ve hava olmasa hiçbir şey yaşayamaz.
Translate from Turkish to English
Su olmasa dünyada hiç kimse yaşayamaz.
Translate from Turkish to English
Güneş olmasa hiçbir biçimde yaşayamayız.
Translate from Turkish to English
Tom daha dikkatli olmasa kendini öldürtecek.
Translate from Turkish to English
Bu sorun ciddi olmasa Tom burada olmaz.
Translate from Turkish to English
Senin gibi olmasa bile en azından biraz daha kibar olmayı deneyebilirsin.
Translate from Turkish to English
Şu savaşlar olmasa güzel olacak.
Translate from Turkish to English
Mary burada olmasa zaten bana bu kadar kızmazdı.
Translate from Turkish to English
Tom mükemmel olmasa bile Fransızcayı iyi konuşur.
Translate from Turkish to English
Olmasa da olur.
Translate from Turkish to English
Keşke bu kadar sıcak olmasa.
Translate from Turkish to English
Keşke o bu kadar pahalı olmasa.
Translate from Turkish to English
Keşke Tom yarın gidiyor olmasa.
Translate from Turkish to English
Keşke bu kadar çok sorunların olmasa.
Translate from Turkish to English
Keşke bu doğru olmasa ama doğru.
Translate from Turkish to English
Keşke bu kadar çok sorunun olmasa.
Translate from Turkish to English
Güneş olmasa yaşayamayız.
Translate from Turkish to English
iPhone olmasa, Japonca öğrenemem.
Translate from Turkish to English
Tom burada olmasa bunu daha hızlı yapabilirdim.
Translate from Turkish to English
Okul zorunlu olmasa, oraya gitmekten vazgeçerim.
Translate from Turkish to English
Sayılar tamamen rastgele seçilmiş olsa ve duygusal ilişkileri olmasa daha iyi olur mu?
Translate from Turkish to English
Tom olmak zorunda olmasa burada olmaz.
Translate from Turkish to English
Tom, aslında öyle olmasa da öfkelenmiş gibi yaptı.
Translate from Turkish to English
Keşke Mary'nin önceden bir erkek arkadaşı olmasa.
Translate from Turkish to English
Bu bir tür eşek şakası olmasa iyi olur.
Translate from Turkish to English
Yepyeni olmasa bile iyi bir saatim var.
Translate from Turkish to English
Bazı insanlar Galileo'nun bir teleskobu inşa eden ilk kişi olduğuna inanıyor. Bu doğru olmasa da, o bir teleskopla astronomik nesnelerin gözlemlerini yayınlayan ilk kişiydi.
Translate from Turkish to English
Hava olmasa uçaklar uçamaz.
Translate from Turkish to English
Cesaretin olmasa şimdi ölmüş olurduk.
Translate from Turkish to English
O, zeki olmasa da çalışkan bir işçidir.
Translate from Turkish to English
Su olmasa yaşayamayız.
Translate from Turkish to English
Eğer su olmasa canlılar yaşayamaz.
Translate from Turkish to English
Eğer hava olmasa dünyada yaşayamayız.
Translate from Turkish to English
Eğer bu ciddi olmasa, seni telaşlandırmak için aramam.
Translate from Turkish to English
Tom sarhoş olmasa iyi olur.
Translate from Turkish to English
Çok pahalı olmasa onu alırım.
Translate from Turkish to English
Tom mutlu olmasa bana söyler, değil mi?
Translate from Turkish to English
Hiç param olmasa bile, yine de bir kitap satın aldım.
Translate from Turkish to English
Güneş olmasa hepimiz ölürüz.
Translate from Turkish to English
Bulutlar olmasa, güneşin varlığına sevinemeyiz.
Translate from Turkish to English
Senin yardımın olmasa o başarısız olurdu.
Translate from Turkish to English
Eğer su ve tuz olmasa biz yaşayamayız.
Translate from Turkish to English
Tom niyeti bu olmasa da Mary'ye sırrı söylemiş oldu.
Translate from Turkish to English
Bu Tom olmasa bari.
Translate from Turkish to English
Keşke bu önemli olmasa.
Translate from Turkish to English
Bu bir tuzak olmasa iyi olur.
Translate from Turkish to English
Keşke öyle olmasa.
Translate from Turkish to English
Uzun olmasa da bu cümle hala anlamca belirsiz.
Translate from Turkish to English
Doğru olmasa bile parlak bir icat.
Translate from Turkish to English
Keşke böyle olmak zorunda olmasa.
Translate from Turkish to English
Eğer hava ve su olmasa canlı hiçbir şey var olmaz.
Translate from Turkish to English
Hava olmasa yaşayamayız.
Translate from Turkish to English
Bu doğru olmasa bile, parlak bir yalan.
Translate from Turkish to English
Tanrı olmasa onu icat etmek zorunda kalırız.
Translate from Turkish to English
Bulutlar olmasa güneşin tadını çıkaramayız.
Translate from Turkish to English
Keşke hiç test olmasa.
Translate from Turkish to English
Keşke bu kadar çok sorunum olmasa.
Translate from Turkish to English
Keşke adım Tom olmasa.
Translate from Turkish to English
Keşke çocuklarım olmasa.
Translate from Turkish to English
Keşke bu tür şeyler hiç olmasa.
Translate from Turkish to English
Also check out the following words: cumhuriyettir, İnternette, Tatar, dilinde, site, bilmiyor, içmek, size, zarar, verecektir.