"olmasa" içeren Türkçe örnek cümleler

olmasa kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Hava olmasa hiçbir yaratık yaşayamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Hava olmasa hiçbir şey yaşayamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Onun yardımı olmasa, şu an hayatta olmam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Onun yardımı olmasa, başaramam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ozon tabakası olmasa, tehlikede oluruz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ailem olmasa, çok fazla çalışmam.
Translate from Türkçe to Türkçe

İşim olmasa, sana yardım ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe

İşim olmasa, bu kitapları okuyabilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Dil olmasa, düşünce olmazdı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Onlara ihtiyacı olmasa bile kitapları ona iade edeceğim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Dünya şimdi olduğu durumda olmasa, kimseye güvenemem.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke Tom ev işine yardım etmek zorunda olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom genellikle çok parlak olmasa bile güneş gözlüğü takıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Şu anda kendine ait bir piyanosu olmasa bile Tom hâlâ piyano çalabiliyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gerçekten onun adı olmasa bile Tom ona Mary olarak seslendi.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yardımın olmasa, başarısız olurum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Eğer senin düzenli desteğin olmasa, benim misyonum başarısızlıkla sonuçlanırdı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Eğer tavsiyeniz olmasa, ne yapacağımı bilemem.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tavsiyeniz olmasa, başarısız olurdum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Jane iyi bir koşucu olmasa da, o çok hızlı yüzebilir.
Translate from Türkçe to Türkçe

O gitar o kadar pahalı olmasa, onu alabilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke metro her sabah çok kalabalık olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yardımın olmasa, başarısız olurdum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Onun yardımı olmasa başarısız olurdum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Onun yardımı olmasa başarısız olurdu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Onun yardımı olmasa, başarısız olurdun.
Translate from Türkçe to Türkçe

Hava ve su olmasa, hiçbir şey yaşayamazdı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Su olmasa, askerler ölürdü.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom olmasa, Mary'nin başvuracağı kimsesi olmaz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Güzelliğin on para etmez bu bendeki aşk olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Şarkılar da olmasa ne olurdu?
Translate from Türkçe to Türkçe

Hepsi çok iyi oyuncu olmasa da oyunculukları idare eder durumda.
Translate from Türkçe to Türkçe

Benim için olmasa, başın belada olmaz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Diziler de olmasa olayları çözemeyeceğiz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gölge olsa ne olur olmasa ne olur?
Translate from Türkçe to Türkçe

Her insan olmasa bile bazı yüzleri hatırlayabiliyorum, bunun nedeni nedir?
Translate from Türkçe to Türkçe

Sadece keşke Tom yalnız olmak zorunda olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Önemli olmasa aramayacaktım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Cesaretin olmasa ölmüştün.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke bu kadar çok sorunumuz olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke bugün çok sıcak olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Su ve hava olmasa hiçbir şey yaşayamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Su olmasa dünyada hiç kimse yaşayamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Güneş olmasa hiçbir biçimde yaşayamayız.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom daha dikkatli olmasa kendini öldürtecek.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu sorun ciddi olmasa Tom burada olmaz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Senin gibi olmasa bile en azından biraz daha kibar olmayı deneyebilirsin.
Translate from Türkçe to Türkçe

Şu savaşlar olmasa güzel olacak.
Translate from Türkçe to Türkçe

Mary burada olmasa zaten bana bu kadar kızmazdı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom mükemmel olmasa bile Fransızcayı iyi konuşur.
Translate from Türkçe to Türkçe

Olmasa da olur.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke bu kadar sıcak olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke o bu kadar pahalı olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke Tom yarın gidiyor olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke bu kadar çok sorunların olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke bu doğru olmasa ama doğru.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke bu kadar çok sorunun olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Güneş olmasa yaşayamayız.
Translate from Türkçe to Türkçe

iPhone olmasa, Japonca öğrenemem.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom burada olmasa bunu daha hızlı yapabilirdim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Okul zorunlu olmasa, oraya gitmekten vazgeçerim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sayılar tamamen rastgele seçilmiş olsa ve duygusal ilişkileri olmasa daha iyi olur mu?
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom olmak zorunda olmasa burada olmaz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom, aslında öyle olmasa da öfkelenmiş gibi yaptı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke Mary'nin önceden bir erkek arkadaşı olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu bir tür eşek şakası olmasa iyi olur.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yepyeni olmasa bile iyi bir saatim var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazı insanlar Galileo'nun bir teleskobu inşa eden ilk kişi olduğuna inanıyor. Bu doğru olmasa da, o bir teleskopla astronomik nesnelerin gözlemlerini yayınlayan ilk kişiydi.
Translate from Türkçe to Türkçe

Hava olmasa uçaklar uçamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Cesaretin olmasa şimdi ölmüş olurduk.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, zeki olmasa da çalışkan bir işçidir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Su olmasa yaşayamayız.
Translate from Türkçe to Türkçe

Eğer su olmasa canlılar yaşayamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Eğer hava olmasa dünyada yaşayamayız.
Translate from Türkçe to Türkçe

Eğer bu ciddi olmasa, seni telaşlandırmak için aramam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom sarhoş olmasa iyi olur.
Translate from Türkçe to Türkçe

Çok pahalı olmasa onu alırım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom mutlu olmasa bana söyler, değil mi?
Translate from Türkçe to Türkçe

Hiç param olmasa bile, yine de bir kitap satın aldım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Güneş olmasa hepimiz ölürüz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bulutlar olmasa, güneşin varlığına sevinemeyiz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Senin yardımın olmasa o başarısız olurdu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Eğer su ve tuz olmasa biz yaşayamayız.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom niyeti bu olmasa da Mary'ye sırrı söylemiş oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu Tom olmasa bari.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke bu önemli olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu bir tuzak olmasa iyi olur.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke öyle olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Uzun olmasa da bu cümle hala anlamca belirsiz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Doğru olmasa bile parlak bir icat.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke böyle olmak zorunda olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Eğer hava ve su olmasa canlı hiçbir şey var olmaz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Hava olmasa yaşayamayız.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu doğru olmasa bile, parlak bir yalan.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tanrı olmasa onu icat etmek zorunda kalırız.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bulutlar olmasa güneşin tadını çıkaramayız.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke hiç test olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke bu kadar çok sorunum olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke adım Tom olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke çocuklarım olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke bu tür şeyler hiç olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: yaşındasın, başım, ağrıyor, pahalı, soğuk, Doğru, söylüyorsun, Haklısın, yorgunum, çalışıyor.