olmasa kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Hava olmasa hiçbir yaratık yaşayamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hava olmasa hiçbir şey yaşayamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun yardımı olmasa, şu an hayatta olmam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun yardımı olmasa, başaramam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ozon tabakası olmasa, tehlikede oluruz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ailem olmasa, çok fazla çalışmam.
Translate from Türkçe to Türkçe
İşim olmasa, sana yardım ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe
İşim olmasa, bu kitapları okuyabilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Dil olmasa, düşünce olmazdı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onlara ihtiyacı olmasa bile kitapları ona iade edeceğim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Dünya şimdi olduğu durumda olmasa, kimseye güvenemem.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke Tom ev işine yardım etmek zorunda olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom genellikle çok parlak olmasa bile güneş gözlüğü takıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Şu anda kendine ait bir piyanosu olmasa bile Tom hâlâ piyano çalabiliyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Gerçekten onun adı olmasa bile Tom ona Mary olarak seslendi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yardımın olmasa, başarısız olurum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Eğer senin düzenli desteğin olmasa, benim misyonum başarısızlıkla sonuçlanırdı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Eğer tavsiyeniz olmasa, ne yapacağımı bilemem.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tavsiyeniz olmasa, başarısız olurdum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Jane iyi bir koşucu olmasa da, o çok hızlı yüzebilir.
Translate from Türkçe to Türkçe
O gitar o kadar pahalı olmasa, onu alabilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke metro her sabah çok kalabalık olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yardımın olmasa, başarısız olurdum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun yardımı olmasa başarısız olurdum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun yardımı olmasa başarısız olurdu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun yardımı olmasa, başarısız olurdun.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hava ve su olmasa, hiçbir şey yaşayamazdı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Su olmasa, askerler ölürdü.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom olmasa, Mary'nin başvuracağı kimsesi olmaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Güzelliğin on para etmez bu bendeki aşk olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Şarkılar da olmasa ne olurdu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Hepsi çok iyi oyuncu olmasa da oyunculukları idare eder durumda.
Translate from Türkçe to Türkçe
Benim için olmasa, başın belada olmaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Diziler de olmasa olayları çözemeyeceğiz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Gölge olsa ne olur olmasa ne olur?
Translate from Türkçe to Türkçe
Her insan olmasa bile bazı yüzleri hatırlayabiliyorum, bunun nedeni nedir?
Translate from Türkçe to Türkçe
Sadece keşke Tom yalnız olmak zorunda olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Önemli olmasa aramayacaktım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cesaretin olmasa ölmüştün.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bu kadar çok sorunumuz olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bugün çok sıcak olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Su ve hava olmasa hiçbir şey yaşayamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Su olmasa dünyada hiç kimse yaşayamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Güneş olmasa hiçbir biçimde yaşayamayız.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom daha dikkatli olmasa kendini öldürtecek.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu sorun ciddi olmasa Tom burada olmaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Senin gibi olmasa bile en azından biraz daha kibar olmayı deneyebilirsin.
Translate from Türkçe to Türkçe
Şu savaşlar olmasa güzel olacak.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mary burada olmasa zaten bana bu kadar kızmazdı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom mükemmel olmasa bile Fransızcayı iyi konuşur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Olmasa da olur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bu kadar sıcak olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke o bu kadar pahalı olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke Tom yarın gidiyor olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bu kadar çok sorunların olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bu doğru olmasa ama doğru.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bu kadar çok sorunun olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Güneş olmasa yaşayamayız.
Translate from Türkçe to Türkçe
iPhone olmasa, Japonca öğrenemem.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom burada olmasa bunu daha hızlı yapabilirdim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Okul zorunlu olmasa, oraya gitmekten vazgeçerim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sayılar tamamen rastgele seçilmiş olsa ve duygusal ilişkileri olmasa daha iyi olur mu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom olmak zorunda olmasa burada olmaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom, aslında öyle olmasa da öfkelenmiş gibi yaptı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke Mary'nin önceden bir erkek arkadaşı olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu bir tür eşek şakası olmasa iyi olur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yepyeni olmasa bile iyi bir saatim var.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bazı insanlar Galileo'nun bir teleskobu inşa eden ilk kişi olduğuna inanıyor. Bu doğru olmasa da, o bir teleskopla astronomik nesnelerin gözlemlerini yayınlayan ilk kişiydi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hava olmasa uçaklar uçamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Cesaretin olmasa şimdi ölmüş olurduk.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, zeki olmasa da çalışkan bir işçidir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Su olmasa yaşayamayız.
Translate from Türkçe to Türkçe
Eğer su olmasa canlılar yaşayamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Eğer hava olmasa dünyada yaşayamayız.
Translate from Türkçe to Türkçe
Eğer bu ciddi olmasa, seni telaşlandırmak için aramam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom sarhoş olmasa iyi olur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Çok pahalı olmasa onu alırım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom mutlu olmasa bana söyler, değil mi?
Translate from Türkçe to Türkçe
Hiç param olmasa bile, yine de bir kitap satın aldım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Güneş olmasa hepimiz ölürüz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bulutlar olmasa, güneşin varlığına sevinemeyiz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Senin yardımın olmasa o başarısız olurdu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Eğer su ve tuz olmasa biz yaşayamayız.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom niyeti bu olmasa da Mary'ye sırrı söylemiş oldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu Tom olmasa bari.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bu önemli olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu bir tuzak olmasa iyi olur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke öyle olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Uzun olmasa da bu cümle hala anlamca belirsiz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Doğru olmasa bile parlak bir icat.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke böyle olmak zorunda olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Eğer hava ve su olmasa canlı hiçbir şey var olmaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hava olmasa yaşayamayız.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu doğru olmasa bile, parlak bir yalan.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tanrı olmasa onu icat etmek zorunda kalırız.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bulutlar olmasa güneşin tadını çıkaramayız.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke hiç test olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bu kadar çok sorunum olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke adım Tom olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke çocuklarım olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bu tür şeyler hiç olmasa.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: yaşındasın, başım, ağrıyor, pahalı, soğuk, Doğru, söylüyorsun, Haklısın, yorgunum, çalışıyor.