Turkish example sentences with "iyisi"

Learn how to use iyisi in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Sen en iyisi yat.
Translate from Turkish to English

Kompozisyonun yine de en iyisi.
Translate from Turkish to English

Mayuko her zaman en iyisi istiyor.
Translate from Turkish to English

O onun en iyisi olduğunu duyduğu için onu bir tercüman olarak işe aldı.
Translate from Turkish to English

Köpeğinizi her gün belirli bir zamanda beslemenin en iyisi olduğunu duydum.
Translate from Turkish to English

Bu sözlük açık ara farkla en iyisi.
Translate from Turkish to English

Sen en iyisi polis gelene kadar bekle.
Translate from Turkish to English

Sen en iyisi git ona şahsen teşekkür et.
Translate from Turkish to English

Sen en iyisi git onunla bizzat konuş.
Translate from Turkish to English

En iyisi sınava hazırlanmaya başlayalım.
Translate from Turkish to English

Bu en iyisi.
Translate from Turkish to English

Zengindi ve daha iyisi çok güzeldi.
Translate from Turkish to English

Yağmurlu bir günde en iyisi evde kalmaktır.
Translate from Turkish to English

Shishir çeviri yapmak için dışarı çıktığı zaman, en iyisi evde kalmaktır.
Translate from Turkish to English

Her an yağmaya başlayacak gibi. En iyisi şemsiye almak.
Translate from Turkish to English

Tom'u yalnız bırakırsam en iyisi olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Sen en iyisi idin.
Translate from Turkish to English

Bunun hepsi senin suçun. O yüzden sen en iyisi sus.
Translate from Turkish to English

Sonuncusu en iyisi.
Translate from Turkish to English

Benim için onlar en iyisi.
Translate from Turkish to English

Bu yapabileceğimiz en iyisi mi?
Translate from Turkish to English

Yıldızları çıplak gözle, hatta daha da iyisi teleskopla görebilirsin.
Translate from Turkish to English

En iyisi düzenli olarak dişçiye gitmektir.
Translate from Turkish to English

Bu bütün olası dünyaların en iyisi ise diğerleri nasıldır?
Translate from Turkish to English

İyi bir romandan iyisi yoktur.
Translate from Turkish to English

En iyisi onu bırak.
Translate from Turkish to English

En iyisi onu kafana takma.
Translate from Turkish to English

En iyisi buradan defol.
Translate from Turkish to English

En iyisi benimle gel.
Translate from Turkish to English

O hepimizin en iyisi.
Translate from Turkish to English

Hangi diyet en iyisi?
Translate from Turkish to English

Yapabileceğimin en iyisi bu.
Translate from Turkish to English

En iyisi şimdi hareket edeyim.
Translate from Turkish to English

En iyisi bu konuyu göz ardı etmek.
Translate from Turkish to English

Elde edebileceğinin en iyisi bu.
Translate from Turkish to English

Tom'un yapabileceğinin en iyisi bu mu?
Translate from Turkish to English

Bu, hepimiz için en iyisi.
Translate from Turkish to English

En iyisi için ümit ederiz, ama en kötüsünü bekleriz.
Translate from Turkish to English

En iyisi görevini yapmalı.
Translate from Turkish to English

Para kazanmak istiyorsan, Amerika en iyisi.
Translate from Turkish to English

Bir şey söylememenin en iyisi olduğunu düşünüyordum.
Translate from Turkish to English

Bu sahip olduğumuz en iyisi değil.
Translate from Turkish to English

Bu, aramızdaki en iyisi.
Translate from Turkish to English

Zayıflamak için en iyisi biraz spor aktivitesine başlamak.
Translate from Turkish to English

Henüz en iyisi gelmek.
Translate from Turkish to English

Tek kullanımlık yemek çubuklarını kullanma yerine yemek yemek ve daha sonra yıkamak için plastik yemek çubuklarını kullanmak en iyisi.
Translate from Turkish to English

Sanırım Tom'u uyandırmamak en iyisi.
Translate from Turkish to English

O iyi bir çocuk ve daha da iyisi, çok yakışıklı.
Translate from Turkish to English

Sanırım şimdi eve gidersem en iyisi.
Translate from Turkish to English

Ondan sakınmak en iyisi.
Translate from Turkish to English

Tatoeba'nın en iyisi Dan'dır.
Translate from Turkish to English

O, aramızdaki en iyisi.
Translate from Turkish to English

Tom'un yapmanı söylediği her şeyi yaparsan bu en iyisi.
Translate from Turkish to English

Düşündüğümü yazmak zorunda olmam en iyisi.
Translate from Turkish to English

En iyisi gerçeği söylemek.
Translate from Turkish to English

En iyisi hangisi?
Translate from Turkish to English

Mutlu ol ve başka soru sorma... bu en iyisi.
Translate from Turkish to English

Mutlu olmak ve başka soru sormamak en iyisi olur.
Translate from Turkish to English

Tom'un onun üstesinden gelmesine izin vermek en iyisi.
Translate from Turkish to English

Pshaw, yapabildiğinin en iyisi bu mu?
Translate from Turkish to English

En iyisi birbirimizin yoluna çıkmayalım.
Translate from Turkish to English

Sen en iyisi seçildin.
Translate from Turkish to English

Tom için en iyisi ne olurdu?
Translate from Turkish to English

Sanırım kaba olmamak en iyisi.
Translate from Turkish to English

Belki en iyisi Tom'a söylememek.
Translate from Turkish to English

Yapabileceğinin en iyisi bu mu?
Translate from Turkish to English

Ben bir süre burada kalırsam en iyisi olacağını düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Çok fazla konuşmamak en iyisi.
Translate from Turkish to English

Onun için en iyisi ne olurdu?
Translate from Turkish to English

En iyisi biraz uzanmanız.
Translate from Turkish to English

Üç adaydan, sanırım Bay Smith en iyisi.
Translate from Turkish to English

Bu en iyisi olur.
Translate from Turkish to English

O zengin ve daha da iyisi o çok güzel.
Translate from Turkish to English

Sanırım Kuzey Kore dünyada tek bir yerli müslümanın yaşamadığı yer, henüz bir gün, ABD El-kaide hücresi ya da ondan daha iyisi, DPRK ile El-Kaide arasında bir bağlantı, ki onun adına ABD füzeleri bu Asya ulusunu yok edecek.
Translate from Turkish to English

Böyle bir havada en iyisi evde kalıp dışarı çıkmamak.
Translate from Turkish to English

Bunun şimdiye kadar onların önerdiği tüm planların en iyisi olduğuna inanıyorum.
Translate from Turkish to English

Bu açıkça en iyisi.
Translate from Turkish to English

Bak, en iyisi sen önce kalk!
Translate from Turkish to English

Biri sizi sinirlendirirse en iyisi hemen tepki vermemek.
Translate from Turkish to English

Belki Tom'la konuşmamak en iyisi.
Translate from Turkish to English

En iyisi seni eve geri götüreyim.
Translate from Turkish to English

En iyisi konuşmaman.
Translate from Turkish to English

Baktığımız evler arasında en iyisi bu.
Translate from Turkish to English

Paranın alabileceği en iyisi bu.
Translate from Turkish to English

En iyisi git.
Translate from Turkish to English

Bu sorunda yer almamak en iyisi.
Translate from Turkish to English

En iyisi olduğumuzu hissediyorum.
Translate from Turkish to English

Benim için en iyisi ne olurdu?
Translate from Turkish to English

Bizim için en iyisi ne olurdu?
Translate from Turkish to English

Onlar için en iyisi ne olurdu?
Translate from Turkish to English

Bu hepsinin en iyisi.
Translate from Turkish to English

Belki biber katmamak en iyisi.
Translate from Turkish to English

Elimden gelenin en iyisi olmak istiyorum.
Translate from Turkish to English

Doğu veya batı, en iyisi evdir.
Translate from Turkish to English

Asla başka biri olmaya çalışma, senden daha iyisi yoktur.
Translate from Turkish to English

En iyisi olacak.
Translate from Turkish to English

En iyisi olarak görünen bu kravatı alacağım.
Translate from Turkish to English

Buradan otele yürüyerek gitmek çok uzaktır. Daha iyisi bir taksiye binmek.
Translate from Turkish to English

Sanırım en iyisi bunu yapmaya çalışmamdır.
Translate from Turkish to English

Bunu yapmaya çalışmamın en iyisi olduğunu tahmin ediyorum.
Translate from Turkish to English

En iyisi o mu?
Translate from Turkish to English

Also check out the following words: okumamamı, söyledi, On, bir, iki, üç, dört, beş, altı, yedi.