Примеры предложений на Турецкий со словом "iyisi"

Узнайте, как использовать iyisi в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Sen en iyisi yat.
Translate from Турецкий to Русский

Kompozisyonun yine de en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Mayuko her zaman en iyisi istiyor.
Translate from Турецкий to Русский

O onun en iyisi olduğunu duyduğu için onu bir tercüman olarak işe aldı.
Translate from Турецкий to Русский

Köpeğinizi her gün belirli bir zamanda beslemenin en iyisi olduğunu duydum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu sözlük açık ara farkla en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Sen en iyisi polis gelene kadar bekle.
Translate from Турецкий to Русский

Sen en iyisi git ona şahsen teşekkür et.
Translate from Турецкий to Русский

Sen en iyisi git onunla bizzat konuş.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi sınava hazırlanmaya başlayalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bu en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Zengindi ve daha iyisi çok güzeldi.
Translate from Турецкий to Русский

Yağmurlu bir günde en iyisi evde kalmaktır.
Translate from Турецкий to Русский

Shishir çeviri yapmak için dışarı çıktığı zaman, en iyisi evde kalmaktır.
Translate from Турецкий to Русский

Her an yağmaya başlayacak gibi. En iyisi şemsiye almak.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u yalnız bırakırsam en iyisi olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Sen en iyisi idin.
Translate from Турецкий to Русский

Bunun hepsi senin suçun. O yüzden sen en iyisi sus.
Translate from Турецкий to Русский

Sonuncusu en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Benim için onlar en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Bu yapabileceğimiz en iyisi mi?
Translate from Турецкий to Русский

Yıldızları çıplak gözle, hatta daha da iyisi teleskopla görebilirsin.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi düzenli olarak dişçiye gitmektir.
Translate from Турецкий to Русский

Bu bütün olası dünyaların en iyisi ise diğerleri nasıldır?
Translate from Турецкий to Русский

İyi bir romandan iyisi yoktur.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi onu bırak.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi onu kafana takma.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi buradan defol.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi benimle gel.
Translate from Турецкий to Русский

O hepimizin en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Hangi diyet en iyisi?
Translate from Турецкий to Русский

Yapabileceğimin en iyisi bu.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi şimdi hareket edeyim.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi bu konuyu göz ardı etmek.
Translate from Турецкий to Русский

Elde edebileceğinin en iyisi bu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un yapabileceğinin en iyisi bu mu?
Translate from Турецкий to Русский

Bu, hepimiz için en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi için ümit ederiz, ama en kötüsünü bekleriz.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi görevini yapmalı.
Translate from Турецкий to Русский

Para kazanmak istiyorsan, Amerika en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Bir şey söylememenin en iyisi olduğunu düşünüyordum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu sahip olduğumuz en iyisi değil.
Translate from Турецкий to Русский

Bu, aramızdaki en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Zayıflamak için en iyisi biraz spor aktivitesine başlamak.
Translate from Турецкий to Русский

Henüz en iyisi gelmek.
Translate from Турецкий to Русский

Tek kullanımlık yemek çubuklarını kullanma yerine yemek yemek ve daha sonra yıkamak için plastik yemek çubuklarını kullanmak en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım Tom'u uyandırmamak en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

O iyi bir çocuk ve daha da iyisi, çok yakışıklı.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım şimdi eve gidersem en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Ondan sakınmak en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Tatoeba'nın en iyisi Dan'dır.
Translate from Турецкий to Русский

O, aramızdaki en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un yapmanı söylediği her şeyi yaparsan bu en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Düşündüğümü yazmak zorunda olmam en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi gerçeği söylemek.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi hangisi?
Translate from Турецкий to Русский

Mutlu ol ve başka soru sorma... bu en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Mutlu olmak ve başka soru sormamak en iyisi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un onun üstesinden gelmesine izin vermek en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Pshaw, yapabildiğinin en iyisi bu mu?
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi birbirimizin yoluna çıkmayalım.
Translate from Турецкий to Русский

Sen en iyisi seçildin.
Translate from Турецкий to Русский

Tom için en iyisi ne olurdu?
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım kaba olmamak en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Belki en iyisi Tom'a söylememek.
Translate from Турецкий to Русский

Yapabileceğinin en iyisi bu mu?
Translate from Турецкий to Русский

Ben bir süre burada kalırsam en iyisi olacağını düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Çok fazla konuşmamak en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Onun için en iyisi ne olurdu?
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi biraz uzanmanız.
Translate from Турецкий to Русский

Üç adaydan, sanırım Bay Smith en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Bu en iyisi olur.
Translate from Турецкий to Русский

O zengin ve daha da iyisi o çok güzel.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım Kuzey Kore dünyada tek bir yerli müslümanın yaşamadığı yer, henüz bir gün, ABD El-kaide hücresi ya da ondan daha iyisi, DPRK ile El-Kaide arasında bir bağlantı, ki onun adına ABD füzeleri bu Asya ulusunu yok edecek.
Translate from Турецкий to Русский

Böyle bir havada en iyisi evde kalıp dışarı çıkmamak.
Translate from Турецкий to Русский

Bunun şimdiye kadar onların önerdiği tüm planların en iyisi olduğuna inanıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu açıkça en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Bak, en iyisi sen önce kalk!
Translate from Турецкий to Русский

Biri sizi sinirlendirirse en iyisi hemen tepki vermemek.
Translate from Турецкий to Русский

Belki Tom'la konuşmamak en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi seni eve geri götüreyim.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi konuşmaman.
Translate from Турецкий to Русский

Baktığımız evler arasında en iyisi bu.
Translate from Турецкий to Русский

Paranın alabileceği en iyisi bu.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi git.
Translate from Турецкий to Русский

Bu sorunda yer almamak en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi olduğumuzu hissediyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Benim için en iyisi ne olurdu?
Translate from Турецкий to Русский

Bizim için en iyisi ne olurdu?
Translate from Турецкий to Русский

Onlar için en iyisi ne olurdu?
Translate from Турецкий to Русский

Bu hepsinin en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Belki biber katmamak en iyisi.
Translate from Турецкий to Русский

Elimden gelenin en iyisi olmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Doğu veya batı, en iyisi evdir.
Translate from Турецкий to Русский

Asla başka biri olmaya çalışma, senden daha iyisi yoktur.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi olacak.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi olarak görünen bu kravatı alacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan otele yürüyerek gitmek çok uzaktır. Daha iyisi bir taksiye binmek.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım en iyisi bunu yapmaya çalışmamdır.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu yapmaya çalışmamın en iyisi olduğunu tahmin ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский

En iyisi o mu?
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Demiryolu, istasyonu, nerede, Tanıştığımıza, memnun, oldum, Yakında, baba, çoğunluğu, değişimi.