Frases de ejemplo en Turco con "iyisi"

Aprende a usar iyisi en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Sen en iyisi yat.
Translate from Turco to Español

Kompozisyonun yine de en iyisi.
Translate from Turco to Español

Mayuko her zaman en iyisi istiyor.
Translate from Turco to Español

O onun en iyisi olduğunu duyduğu için onu bir tercüman olarak işe aldı.
Translate from Turco to Español

Köpeğinizi her gün belirli bir zamanda beslemenin en iyisi olduğunu duydum.
Translate from Turco to Español

Bu sözlük açık ara farkla en iyisi.
Translate from Turco to Español

Sen en iyisi polis gelene kadar bekle.
Translate from Turco to Español

Sen en iyisi git ona şahsen teşekkür et.
Translate from Turco to Español

Sen en iyisi git onunla bizzat konuş.
Translate from Turco to Español

En iyisi sınava hazırlanmaya başlayalım.
Translate from Turco to Español

Bu en iyisi.
Translate from Turco to Español

Zengindi ve daha iyisi çok güzeldi.
Translate from Turco to Español

Yağmurlu bir günde en iyisi evde kalmaktır.
Translate from Turco to Español

Shishir çeviri yapmak için dışarı çıktığı zaman, en iyisi evde kalmaktır.
Translate from Turco to Español

Her an yağmaya başlayacak gibi. En iyisi şemsiye almak.
Translate from Turco to Español

Tom'u yalnız bırakırsam en iyisi olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turco to Español

Sen en iyisi idin.
Translate from Turco to Español

Bunun hepsi senin suçun. O yüzden sen en iyisi sus.
Translate from Turco to Español

Sonuncusu en iyisi.
Translate from Turco to Español

Benim için onlar en iyisi.
Translate from Turco to Español

Bu yapabileceğimiz en iyisi mi?
Translate from Turco to Español

Yıldızları çıplak gözle, hatta daha da iyisi teleskopla görebilirsin.
Translate from Turco to Español

En iyisi düzenli olarak dişçiye gitmektir.
Translate from Turco to Español

Bu bütün olası dünyaların en iyisi ise diğerleri nasıldır?
Translate from Turco to Español

İyi bir romandan iyisi yoktur.
Translate from Turco to Español

En iyisi onu bırak.
Translate from Turco to Español

En iyisi onu kafana takma.
Translate from Turco to Español

En iyisi buradan defol.
Translate from Turco to Español

En iyisi benimle gel.
Translate from Turco to Español

O hepimizin en iyisi.
Translate from Turco to Español

Hangi diyet en iyisi?
Translate from Turco to Español

Yapabileceğimin en iyisi bu.
Translate from Turco to Español

En iyisi şimdi hareket edeyim.
Translate from Turco to Español

En iyisi bu konuyu göz ardı etmek.
Translate from Turco to Español

Elde edebileceğinin en iyisi bu.
Translate from Turco to Español

Tom'un yapabileceğinin en iyisi bu mu?
Translate from Turco to Español

Bu, hepimiz için en iyisi.
Translate from Turco to Español

En iyisi için ümit ederiz, ama en kötüsünü bekleriz.
Translate from Turco to Español

En iyisi görevini yapmalı.
Translate from Turco to Español

Para kazanmak istiyorsan, Amerika en iyisi.
Translate from Turco to Español

Bir şey söylememenin en iyisi olduğunu düşünüyordum.
Translate from Turco to Español

Bu sahip olduğumuz en iyisi değil.
Translate from Turco to Español

Bu, aramızdaki en iyisi.
Translate from Turco to Español

Zayıflamak için en iyisi biraz spor aktivitesine başlamak.
Translate from Turco to Español

Henüz en iyisi gelmek.
Translate from Turco to Español

Tek kullanımlık yemek çubuklarını kullanma yerine yemek yemek ve daha sonra yıkamak için plastik yemek çubuklarını kullanmak en iyisi.
Translate from Turco to Español

Sanırım Tom'u uyandırmamak en iyisi.
Translate from Turco to Español

O iyi bir çocuk ve daha da iyisi, çok yakışıklı.
Translate from Turco to Español

Sanırım şimdi eve gidersem en iyisi.
Translate from Turco to Español

Ondan sakınmak en iyisi.
Translate from Turco to Español

Tatoeba'nın en iyisi Dan'dır.
Translate from Turco to Español

O, aramızdaki en iyisi.
Translate from Turco to Español

Tom'un yapmanı söylediği her şeyi yaparsan bu en iyisi.
Translate from Turco to Español

Düşündüğümü yazmak zorunda olmam en iyisi.
Translate from Turco to Español

En iyisi gerçeği söylemek.
Translate from Turco to Español

En iyisi hangisi?
Translate from Turco to Español

Mutlu ol ve başka soru sorma... bu en iyisi.
Translate from Turco to Español

Mutlu olmak ve başka soru sormamak en iyisi olur.
Translate from Turco to Español

Tom'un onun üstesinden gelmesine izin vermek en iyisi.
Translate from Turco to Español

Pshaw, yapabildiğinin en iyisi bu mu?
Translate from Turco to Español

En iyisi birbirimizin yoluna çıkmayalım.
Translate from Turco to Español

Sen en iyisi seçildin.
Translate from Turco to Español

Tom için en iyisi ne olurdu?
Translate from Turco to Español

Sanırım kaba olmamak en iyisi.
Translate from Turco to Español

Belki en iyisi Tom'a söylememek.
Translate from Turco to Español

Yapabileceğinin en iyisi bu mu?
Translate from Turco to Español

Ben bir süre burada kalırsam en iyisi olacağını düşünüyorum.
Translate from Turco to Español

Çok fazla konuşmamak en iyisi.
Translate from Turco to Español

Onun için en iyisi ne olurdu?
Translate from Turco to Español

En iyisi biraz uzanmanız.
Translate from Turco to Español

Üç adaydan, sanırım Bay Smith en iyisi.
Translate from Turco to Español

Bu en iyisi olur.
Translate from Turco to Español

O zengin ve daha da iyisi o çok güzel.
Translate from Turco to Español

Sanırım Kuzey Kore dünyada tek bir yerli müslümanın yaşamadığı yer, henüz bir gün, ABD El-kaide hücresi ya da ondan daha iyisi, DPRK ile El-Kaide arasında bir bağlantı, ki onun adına ABD füzeleri bu Asya ulusunu yok edecek.
Translate from Turco to Español

Böyle bir havada en iyisi evde kalıp dışarı çıkmamak.
Translate from Turco to Español

Bunun şimdiye kadar onların önerdiği tüm planların en iyisi olduğuna inanıyorum.
Translate from Turco to Español

Bu açıkça en iyisi.
Translate from Turco to Español

Bak, en iyisi sen önce kalk!
Translate from Turco to Español

Biri sizi sinirlendirirse en iyisi hemen tepki vermemek.
Translate from Turco to Español

Belki Tom'la konuşmamak en iyisi.
Translate from Turco to Español

En iyisi seni eve geri götüreyim.
Translate from Turco to Español

En iyisi konuşmaman.
Translate from Turco to Español

Baktığımız evler arasında en iyisi bu.
Translate from Turco to Español

Paranın alabileceği en iyisi bu.
Translate from Turco to Español

En iyisi git.
Translate from Turco to Español

Bu sorunda yer almamak en iyisi.
Translate from Turco to Español

En iyisi olduğumuzu hissediyorum.
Translate from Turco to Español

Benim için en iyisi ne olurdu?
Translate from Turco to Español

Bizim için en iyisi ne olurdu?
Translate from Turco to Español

Onlar için en iyisi ne olurdu?
Translate from Turco to Español

Bu hepsinin en iyisi.
Translate from Turco to Español

Belki biber katmamak en iyisi.
Translate from Turco to Español

Elimden gelenin en iyisi olmak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Doğu veya batı, en iyisi evdir.
Translate from Turco to Español

Asla başka biri olmaya çalışma, senden daha iyisi yoktur.
Translate from Turco to Español

En iyisi olacak.
Translate from Turco to Español

En iyisi olarak görünen bu kravatı alacağım.
Translate from Turco to Español

Buradan otele yürüyerek gitmek çok uzaktır. Daha iyisi bir taksiye binmek.
Translate from Turco to Español

Sanırım en iyisi bunu yapmaya çalışmamdır.
Translate from Turco to Español

Bunu yapmaya çalışmamın en iyisi olduğunu tahmin ediyorum.
Translate from Turco to Español

En iyisi o mu?
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: dildir, Doktor, olacak, Yumi, öğretmen, tırtıl, harika, kelebek, kelebeğe, dönüşecek.