Дізнайтеся, як використовувати iyisi у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Sen en iyisi yat.
Translate from Турецька to Українська
Kompozisyonun yine de en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Mayuko her zaman en iyisi istiyor.
Translate from Турецька to Українська
O onun en iyisi olduğunu duyduğu için onu bir tercüman olarak işe aldı.
Translate from Турецька to Українська
Köpeğinizi her gün belirli bir zamanda beslemenin en iyisi olduğunu duydum.
Translate from Турецька to Українська
Bu sözlük açık ara farkla en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Sen en iyisi polis gelene kadar bekle.
Translate from Турецька to Українська
Sen en iyisi git ona şahsen teşekkür et.
Translate from Турецька to Українська
Sen en iyisi git onunla bizzat konuş.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi sınava hazırlanmaya başlayalım.
Translate from Турецька to Українська
Bu en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Zengindi ve daha iyisi çok güzeldi.
Translate from Турецька to Українська
Yağmurlu bir günde en iyisi evde kalmaktır.
Translate from Турецька to Українська
Shishir çeviri yapmak için dışarı çıktığı zaman, en iyisi evde kalmaktır.
Translate from Турецька to Українська
Her an yağmaya başlayacak gibi. En iyisi şemsiye almak.
Translate from Турецька to Українська
Tom'u yalnız bırakırsam en iyisi olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецька to Українська
Sen en iyisi idin.
Translate from Турецька to Українська
Bunun hepsi senin suçun. O yüzden sen en iyisi sus.
Translate from Турецька to Українська
Sonuncusu en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Benim için onlar en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Bu yapabileceğimiz en iyisi mi?
Translate from Турецька to Українська
Yıldızları çıplak gözle, hatta daha da iyisi teleskopla görebilirsin.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi düzenli olarak dişçiye gitmektir.
Translate from Турецька to Українська
Bu bütün olası dünyaların en iyisi ise diğerleri nasıldır?
Translate from Турецька to Українська
İyi bir romandan iyisi yoktur.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi onu bırak.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi onu kafana takma.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi buradan defol.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi benimle gel.
Translate from Турецька to Українська
O hepimizin en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Hangi diyet en iyisi?
Translate from Турецька to Українська
Yapabileceğimin en iyisi bu.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi şimdi hareket edeyim.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi bu konuyu göz ardı etmek.
Translate from Турецька to Українська
Elde edebileceğinin en iyisi bu.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un yapabileceğinin en iyisi bu mu?
Translate from Турецька to Українська
Bu, hepimiz için en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi için ümit ederiz, ama en kötüsünü bekleriz.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi görevini yapmalı.
Translate from Турецька to Українська
Para kazanmak istiyorsan, Amerika en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Bir şey söylememenin en iyisi olduğunu düşünüyordum.
Translate from Турецька to Українська
Bu sahip olduğumuz en iyisi değil.
Translate from Турецька to Українська
Bu, aramızdaki en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Zayıflamak için en iyisi biraz spor aktivitesine başlamak.
Translate from Турецька to Українська
Henüz en iyisi gelmek.
Translate from Турецька to Українська
Tek kullanımlık yemek çubuklarını kullanma yerine yemek yemek ve daha sonra yıkamak için plastik yemek çubuklarını kullanmak en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Sanırım Tom'u uyandırmamak en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
O iyi bir çocuk ve daha da iyisi, çok yakışıklı.
Translate from Турецька to Українська
Sanırım şimdi eve gidersem en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Ondan sakınmak en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Tatoeba'nın en iyisi Dan'dır.
Translate from Турецька to Українська
O, aramızdaki en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un yapmanı söylediği her şeyi yaparsan bu en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Düşündüğümü yazmak zorunda olmam en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi gerçeği söylemek.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi hangisi?
Translate from Турецька to Українська
Mutlu ol ve başka soru sorma... bu en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Mutlu olmak ve başka soru sormamak en iyisi olur.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un onun üstesinden gelmesine izin vermek en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Pshaw, yapabildiğinin en iyisi bu mu?
Translate from Турецька to Українська
En iyisi birbirimizin yoluna çıkmayalım.
Translate from Турецька to Українська
Sen en iyisi seçildin.
Translate from Турецька to Українська
Tom için en iyisi ne olurdu?
Translate from Турецька to Українська
Sanırım kaba olmamak en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Belki en iyisi Tom'a söylememek.
Translate from Турецька to Українська
Yapabileceğinin en iyisi bu mu?
Translate from Турецька to Українська
Ben bir süre burada kalırsam en iyisi olacağını düşünüyorum.
Translate from Турецька to Українська
Çok fazla konuşmamak en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Onun için en iyisi ne olurdu?
Translate from Турецька to Українська
En iyisi biraz uzanmanız.
Translate from Турецька to Українська
Üç adaydan, sanırım Bay Smith en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Bu en iyisi olur.
Translate from Турецька to Українська
O zengin ve daha da iyisi o çok güzel.
Translate from Турецька to Українська
Sanırım Kuzey Kore dünyada tek bir yerli müslümanın yaşamadığı yer, henüz bir gün, ABD El-kaide hücresi ya da ondan daha iyisi, DPRK ile El-Kaide arasında bir bağlantı, ki onun adına ABD füzeleri bu Asya ulusunu yok edecek.
Translate from Турецька to Українська
Böyle bir havada en iyisi evde kalıp dışarı çıkmamak.
Translate from Турецька to Українська
Bunun şimdiye kadar onların önerdiği tüm planların en iyisi olduğuna inanıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu açıkça en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Bak, en iyisi sen önce kalk!
Translate from Турецька to Українська
Biri sizi sinirlendirirse en iyisi hemen tepki vermemek.
Translate from Турецька to Українська
Belki Tom'la konuşmamak en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi seni eve geri götüreyim.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi konuşmaman.
Translate from Турецька to Українська
Baktığımız evler arasında en iyisi bu.
Translate from Турецька to Українська
Paranın alabileceği en iyisi bu.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi git.
Translate from Турецька to Українська
Bu sorunda yer almamak en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi olduğumuzu hissediyorum.
Translate from Турецька to Українська
Benim için en iyisi ne olurdu?
Translate from Турецька to Українська
Bizim için en iyisi ne olurdu?
Translate from Турецька to Українська
Onlar için en iyisi ne olurdu?
Translate from Турецька to Українська
Bu hepsinin en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Belki biber katmamak en iyisi.
Translate from Турецька to Українська
Elimden gelenin en iyisi olmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Doğu veya batı, en iyisi evdir.
Translate from Турецька to Українська
Asla başka biri olmaya çalışma, senden daha iyisi yoktur.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi olacak.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi olarak görünen bu kravatı alacağım.
Translate from Турецька to Українська
Buradan otele yürüyerek gitmek çok uzaktır. Daha iyisi bir taksiye binmek.
Translate from Турецька to Українська
Sanırım en iyisi bunu yapmaya çalışmamdır.
Translate from Турецька to Українська
Bunu yapmaya çalışmamın en iyisi olduğunu tahmin ediyorum.
Translate from Турецька to Українська
En iyisi o mu?
Translate from Турецька to Українська