Turkish example sentences with "hoşça"

Learn how to use hoşça in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Hoşça kal, Sayoko.
Translate from Turkish to English

Hoşça kalın.
Translate from Turkish to English

Almancada nasıl "hoşça kal" denir?
Translate from Turkish to English

Almancada nasıl "hoşça kalın" denir?
Translate from Turkish to English

Hoşça kal.
Translate from Turkish to English

Ne alışveriş yapacak ne de anneme hoşça kal diyecek vaktim vardı.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal demeden odadan ayrıldı.
Translate from Turkish to English

Ne alışveriş etmek ne de anneme hoşça kal demek için zamanım vardı.
Translate from Turkish to English

Muayene odasından tam ayrılırken doktor hoşça kal diyerek elini salladı.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal dedi.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal demeden telefonu kapadı.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal demeden dışarı çıktı.
Translate from Turkish to English

John hoşça kal bile demeden gitti.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'ye hoşça kal dedi.
Translate from Turkish to English

Gerçekten hoşça kal demeliyim.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal demek için geldim.
Translate from Turkish to English

O, gülümsedi ve hoşça kal dedi.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal ve teşekkürler.
Translate from Turkish to English

Ben sadece hoşça kal demek için uğradım.
Translate from Turkish to English

Sanırım hoşça kal dememin zamanıdır.
Translate from Turkish to English

Onlar gitmeden önce onlara hoşça kal demeye git.
Translate from Turkish to English

O hoşça kal demeden evden ayrıldı.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal demeden nasıl kapıdan çıkıp gidebildin?
Translate from Turkish to English

Yarına kadar hoşça kalın.
Translate from Turkish to English

Esperanto dilinde "hoşça kal" ve "merhaba" demek istiyorum. Yardım edebilir misin?
Translate from Turkish to English

Hoşça kal demeden uzaklaştı.
Translate from Turkish to English

"Hoşça kalın." bile demeden evden çıktı.
Translate from Turkish to English

Fransızcada nasıl hoşça kal diyeceğimi bilmiyorum.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal, çok yakında görüşmek üzere!
Translate from Turkish to English

Esperanto dilinde "hoşça kal" ve "merhaba" demek istiyorum. Yardım edebilir misiniz?
Translate from Turkish to English

Hoşça kal bile demedin.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal, iyi yolculuklar.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal demeden yürüdü gitti.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal demeliyim.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'ye hoşça kal demeyi unuttu.
Translate from Turkish to English

Şimdilik hoşça kal.
Translate from Turkish to English

Şimdiye kadar hoşça vakit geçirdim.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal dememesi kabalıktı.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal. Yarın görüşürüz.
Translate from Turkish to English

Sessizce hoşça kal dedi.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'ye bir hoşça kal öpücüğü vermek istedi ama Mary geri çekildi.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal bile demedi.
Translate from Turkish to English

Merhaba ve hoşça kal! Ben Nonong.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal ve iyi şanslar.
Translate from Turkish to English

"Size hoşça kalın deme vaktidir." dedi birdenbire.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal bebeğim.
Translate from Turkish to English

Tom hoşça kal dedi.
Translate from Turkish to English

Neden hoşça kal demedin?
Translate from Turkish to English

"Hoşça kal!" dedi.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal! Ofisten nasıl çıkabilirim?
Translate from Turkish to English

Tom'a hoşça kal bile demedim.
Translate from Turkish to English

Tom Boston'da hoşça vakit geçirdi mi?
Translate from Turkish to English

Sadece hoşça kal demeye gelmek istedim.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal diyecek kimsem yok.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal!
Translate from Turkish to English

Hoşça kalın!
Translate from Turkish to English

Sonsuza dek hoşça kal!
Translate from Turkish to English

Sana hoşça kal demeliyim.
Translate from Turkish to English

O ayrılırken her zaman insanlara hoşça kal demeyi unutur.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal bile demeden odayı terk etti.
Translate from Turkish to English

İşçiler hoşça vakit geçirebilecekleri bir barda toplanmak istiyor.
Translate from Turkish to English

Tom hoşça kal bile demedi hiç.
Translate from Turkish to English

Şimdi gitmem gerek. Hoşça kal!
Translate from Turkish to English

Hoşça vakit geçirmeye çalışalım.
Translate from Turkish to English

Tom'un hoşça vakit geçirdiğini umuyorum.
Translate from Turkish to English

Evi hoşça kal bile demeden terk etti.
Translate from Turkish to English

O gitmek üzereyken, hoşça kal dedi.
Translate from Turkish to English

Haydi, hoşça kal.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal de.
Translate from Turkish to English

Bana bir hoşça kal öpücüğü ver.
Translate from Turkish to English

Tom asla hoşça kal demedi.
Translate from Turkish to English

Biz asla birbirimize hoşça kal demeyiz.
Translate from Turkish to English

Hepiniz hoşça kalın!
Translate from Turkish to English

Sanırım Tom hoşça vakit geçirdi.
Translate from Turkish to English

Siz hoşça vakit geçirdiniz, değil mi?
Translate from Turkish to English

Bu gece hoşça vakit geçirdim.
Translate from Turkish to English

"Saate bak! Okula geç kalacağım! Hoşça kal!" "Görüşürüz. Dikkatli ol."
Translate from Turkish to English

Şimdilik hoşça kal, pop!
Translate from Turkish to English

Yatmaya gidiyorum, hoşça kal.
Translate from Turkish to English

Bu konuşma bitti. Hoşça kal.
Translate from Turkish to English

Tom gülümsedi ve hoşça kal dedi.
Translate from Turkish to English

O zaman, hoşça kal.
Translate from Turkish to English

Bob ve Nora, hoşça kalın.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal İan.
Translate from Turkish to English

Tom hoşça kal bile demedi.
Translate from Turkish to English

Teşekkür ederim ve hoşça kal!
Translate from Turkish to English

Bir kafede hoşça vakit geçirdik.
Translate from Turkish to English

Şimdilik hoşça kal, sonra görüşürüz.
Translate from Turkish to English

Şimdi gitmeliyim, hoşça kal!
Translate from Turkish to English

Burada hoşça vakit geçirmiyorsun gibi görünüyor.
Translate from Turkish to English

O, hoşça kal demeden dışarı çıktı.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal, yarın geri geleceğim.
Translate from Turkish to English

Tom hoşça kal dedi ve sonra ön kapıdan çıktı.
Translate from Turkish to English

O, partide hoşça vakit geçirmiş gibi görünüyor.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal dede!
Translate from Turkish to English

Neden hoşça kal diyorsun?
Translate from Turkish to English

Onlar biraz daha sohbet ettiler ve sonra hoşça kal dediler.
Translate from Turkish to English

İfadenin hoşça kal anlamına geldiğini düşündüm.
Translate from Turkish to English

Hoşça kal ve tüm balıklar için teşekkürler!
Translate from Turkish to English

O, hoşça kal demeden çekip gitti.
Translate from Turkish to English

Asla hoşça kal demedik.
Translate from Turkish to English

Also check out the following words: güzel, liman, kentidir, Kızın, artık, çocuk, Hava, bulutlanıyor, Pardon, ama.