Aprende a usar hoşça en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Hoşça kal, Sayoko.
Translate from Turco to Español
Hoşça kalın.
Translate from Turco to Español
Almancada nasıl "hoşça kal" denir?
Translate from Turco to Español
Almancada nasıl "hoşça kalın" denir?
Translate from Turco to Español
Hoşça kal.
Translate from Turco to Español
Ne alışveriş yapacak ne de anneme hoşça kal diyecek vaktim vardı.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal demeden odadan ayrıldı.
Translate from Turco to Español
Ne alışveriş etmek ne de anneme hoşça kal demek için zamanım vardı.
Translate from Turco to Español
Muayene odasından tam ayrılırken doktor hoşça kal diyerek elini salladı.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal dedi.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal demeden telefonu kapadı.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal demeden dışarı çıktı.
Translate from Turco to Español
John hoşça kal bile demeden gitti.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'ye hoşça kal dedi.
Translate from Turco to Español
Gerçekten hoşça kal demeliyim.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal demek için geldim.
Translate from Turco to Español
O, gülümsedi ve hoşça kal dedi.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal ve teşekkürler.
Translate from Turco to Español
Ben sadece hoşça kal demek için uğradım.
Translate from Turco to Español
Sanırım hoşça kal dememin zamanıdır.
Translate from Turco to Español
Onlar gitmeden önce onlara hoşça kal demeye git.
Translate from Turco to Español
O hoşça kal demeden evden ayrıldı.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal demeden nasıl kapıdan çıkıp gidebildin?
Translate from Turco to Español
Yarına kadar hoşça kalın.
Translate from Turco to Español
Esperanto dilinde "hoşça kal" ve "merhaba" demek istiyorum. Yardım edebilir misin?
Translate from Turco to Español
Hoşça kal demeden uzaklaştı.
Translate from Turco to Español
"Hoşça kalın." bile demeden evden çıktı.
Translate from Turco to Español
Fransızcada nasıl hoşça kal diyeceğimi bilmiyorum.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal, çok yakında görüşmek üzere!
Translate from Turco to Español
Esperanto dilinde "hoşça kal" ve "merhaba" demek istiyorum. Yardım edebilir misiniz?
Translate from Turco to Español
Hoşça kal bile demedin.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal, iyi yolculuklar.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal demeden yürüdü gitti.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal demeliyim.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'ye hoşça kal demeyi unuttu.
Translate from Turco to Español
Şimdilik hoşça kal.
Translate from Turco to Español
Şimdiye kadar hoşça vakit geçirdim.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal dememesi kabalıktı.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal. Yarın görüşürüz.
Translate from Turco to Español
Sessizce hoşça kal dedi.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'ye bir hoşça kal öpücüğü vermek istedi ama Mary geri çekildi.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal bile demedi.
Translate from Turco to Español
Merhaba ve hoşça kal! Ben Nonong.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal ve iyi şanslar.
Translate from Turco to Español
"Size hoşça kalın deme vaktidir." dedi birdenbire.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal bebeğim.
Translate from Turco to Español
Tom hoşça kal dedi.
Translate from Turco to Español
Neden hoşça kal demedin?
Translate from Turco to Español
"Hoşça kal!" dedi.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal! Ofisten nasıl çıkabilirim?
Translate from Turco to Español
Tom'a hoşça kal bile demedim.
Translate from Turco to Español
Tom Boston'da hoşça vakit geçirdi mi?
Translate from Turco to Español
Sadece hoşça kal demeye gelmek istedim.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal diyecek kimsem yok.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal!
Translate from Turco to Español
Hoşça kalın!
Translate from Turco to Español
Sonsuza dek hoşça kal!
Translate from Turco to Español
Sana hoşça kal demeliyim.
Translate from Turco to Español
O ayrılırken her zaman insanlara hoşça kal demeyi unutur.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal bile demeden odayı terk etti.
Translate from Turco to Español
İşçiler hoşça vakit geçirebilecekleri bir barda toplanmak istiyor.
Translate from Turco to Español
Tom hoşça kal bile demedi hiç.
Translate from Turco to Español
Şimdi gitmem gerek. Hoşça kal!
Translate from Turco to Español
Hoşça vakit geçirmeye çalışalım.
Translate from Turco to Español
Tom'un hoşça vakit geçirdiğini umuyorum.
Translate from Turco to Español
Evi hoşça kal bile demeden terk etti.
Translate from Turco to Español
O gitmek üzereyken, hoşça kal dedi.
Translate from Turco to Español
Haydi, hoşça kal.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal de.
Translate from Turco to Español
Bana bir hoşça kal öpücüğü ver.
Translate from Turco to Español
Tom asla hoşça kal demedi.
Translate from Turco to Español
Biz asla birbirimize hoşça kal demeyiz.
Translate from Turco to Español
Hepiniz hoşça kalın!
Translate from Turco to Español
Sanırım Tom hoşça vakit geçirdi.
Translate from Turco to Español
Siz hoşça vakit geçirdiniz, değil mi?
Translate from Turco to Español
Bu gece hoşça vakit geçirdim.
Translate from Turco to Español
"Saate bak! Okula geç kalacağım! Hoşça kal!" "Görüşürüz. Dikkatli ol."
Translate from Turco to Español
Şimdilik hoşça kal, pop!
Translate from Turco to Español
Yatmaya gidiyorum, hoşça kal.
Translate from Turco to Español
Bu konuşma bitti. Hoşça kal.
Translate from Turco to Español
Tom gülümsedi ve hoşça kal dedi.
Translate from Turco to Español
O zaman, hoşça kal.
Translate from Turco to Español
Bob ve Nora, hoşça kalın.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal İan.
Translate from Turco to Español
Tom hoşça kal bile demedi.
Translate from Turco to Español
Teşekkür ederim ve hoşça kal!
Translate from Turco to Español
Bir kafede hoşça vakit geçirdik.
Translate from Turco to Español
Şimdilik hoşça kal, sonra görüşürüz.
Translate from Turco to Español
Şimdi gitmeliyim, hoşça kal!
Translate from Turco to Español
Burada hoşça vakit geçirmiyorsun gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español
O, hoşça kal demeden dışarı çıktı.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal, yarın geri geleceğim.
Translate from Turco to Español
Tom hoşça kal dedi ve sonra ön kapıdan çıktı.
Translate from Turco to Español
O, partide hoşça vakit geçirmiş gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal dede!
Translate from Turco to Español
Neden hoşça kal diyorsun?
Translate from Turco to Español
Onlar biraz daha sohbet ettiler ve sonra hoşça kal dediler.
Translate from Turco to Español
İfadenin hoşça kal anlamına geldiğini düşündüm.
Translate from Turco to Español
Hoşça kal ve tüm balıklar için teşekkürler!
Translate from Turco to Español
O, hoşça kal demeden çekip gitti.
Translate from Turco to Español
Asla hoşça kal demedik.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Bill'in, zayıflığından, istifade, etti, Bill, kadar, yaşlı, genç, telaşlıydı, ki.