Apprenez à utiliser теперь dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Хм, теперь это действительно странно...
Translate from Russe to Français
Его женили рано, когда он был ещё студентом второго курса, и теперь его жена казалась в полтора раза старше его.
Translate from Russe to Français
А теперь чего делать?
Translate from Russe to Français
Теперь мы покажем, как эта лемма может быть применена для доказательства основной теоремы.
Translate from Russe to Français
Теперь вы можете идти.
Translate from Russe to Français
Взглянул я и не узнал прежнего человека: то в лице его была смерть, а теперь вдруг стал живой, и в лице его я узнал бога.
Translate from Russe to Français
Теперь, когда она уволилась, мы не можем зависеть от неё.
Translate from Russe to Français
Теперь мы отчитаемся о годовых итогах нашего предприятия.
Translate from Russe to Français
Ты теперь взрослый.
Translate from Russe to Français
Теперь, когда тебе восемнадцать, ты можешь получить водительские права.
Translate from Russe to Français
«Сегодня похоронили молочника. Было много народу, потому что все в деревне его знали». — «О, так в Линсхотене есть молочник?» — «Ну, нет, теперь уже нет!»
Translate from Russe to Français
— Теперь, когда у меня дети, я буду держаться до конца, — сказала женщина.
Translate from Russe to Français
Лётное поле на острове теперь заросло.
Translate from Russe to Français
Теперь, когда вы приняли решение, вы должны действовать.
Translate from Russe to Français
Теперь каникулы закончились.
Translate from Russe to Français
Теперь отпуск закончился.
Translate from Russe to Français
Теперь его отец ездит на работу на машине.
Translate from Russe to Français
Я не знаю, что теперь делать.
Translate from Russe to Français
Она теперь знала, что на него нельзя положиться.
Translate from Russe to Français
Теперь все экзамены позади.
Translate from Russe to Français
А теперь, прежде чем я скажу что-то ещё, послушайте это:
Translate from Russe to Français
Теперь я беспомощен.
Translate from Russe to Français
Теперь, когда ты вырос, ты не должен вести себя как ребёнок.
Translate from Russe to Français
Моя сестрёнка теперь хорошо читает книги.
Translate from Russe to Français
Вот теперь я полностью проснулся.
Translate from Russe to Français
Теперь, когда ты повзрослел, тебе нужно самому искать средства для существования.
Translate from Russe to Français
А теперь, все, посмотрите на картину.
Translate from Russe to Français
Теперь всё популярнее путешествовать за границей.
Translate from Russe to Français
Он раньше ездил в школу на велосипеде, а теперь на автобусе.
Translate from Russe to Français
Три года назад приехал в Токио и теперь живу здесь.
Translate from Russe to Français
Теперь всё?
Translate from Russe to Français
Я записал ее адрес и мне его теперь не забыть.
Translate from Russe to Français
Он уронил свой кошелёк, и теперь он мой.
Translate from Russe to Français
Мы уже обосновались в новом доме и теперь рады принимать гостей.
Translate from Russe to Français
Теперь я представлю тебя своим родителям.
Translate from Russe to Français
Теперь ты взрослый.
Translate from Russe to Français
И что мне теперь делать?
Translate from Russe to Français
Покамест ему подавались разные обычные в трактирах блюда, как-то: щи с слоёным пирожком, нарочно сберегаемым для проезжающих в течение нескольких неделей, мозги с горошком, сосиски с капустой, пулярку жареную, огурец солёный и вечный слоёный сладкий пирожок, всегда готовый к услугам; покамест ему всё это подавалось, и разогретое и просто холодное, он заставил слугу, или полового, рассказывать всякий вздор о том, кто содержал прежде трактир и кто теперь, и много ли даёт дохода, и большой ли подлец их хозяин; на что половой по обыкновению отвечал: "О, большой, сударь, мошенник".
Translate from Russe to Français
Я даже не знаю, что мне теперь сказать.
Translate from Russe to Français
Теперь темнеет очень рано.
Translate from Russe to Français
Теперь труды Троцкого можно найти в любом книжном магазине.
Translate from Russe to Français
Я теперь слишком стар, чтобы ходить пешком.
Translate from Russe to Français
Я никогда не чувствовал себя потерянным, потому что меня всегда окружали друзья и семья, но теперь я живу за много километров от дома и моих близких людей.
Translate from Russe to Français
Теперь, когда мы все наелись, давайте пойдём.
Translate from Russe to Français
Теперь же, будучи преподавателем, я думаю иначе.
Translate from Russe to Français
Теперь начинаем игру.
Translate from Russe to Français
А теперь?
Translate from Russe to Français
Сергей спрашивает Марию, знает ли она, чем теперь занимаются её бывшие одноклассники.
Translate from Russe to Français
Дело, кажется, пойдёт теперь на лад.
Translate from Russe to Français
Теперь достаточно!
Translate from Russe to Français
Я вступил в лужу, теперь мои туфли совершенно промокли и "чавкают".
Translate from Russe to Français
Выпив стакан воды, премьер-министр сказал: "Ну, теперь задавайте вопросы!".
Translate from Russe to Français
Поначалу меня томила радиогимнастика, но теперь я не так её не люблю.
Translate from Russe to Français
Ищи его теперь, как ветер в поле.
Translate from Russe to Français
Теперь тебе не нужно этого делать.
Translate from Russe to Français
Малыш плачет, потому что теперь он голодный.
Translate from Russe to Français
Теперь я вспомнил!
Translate from Russe to Français
Он родился во Франции, но теперь он гражданин США.
Translate from Russe to Français
И что будем теперь делать?
Translate from Russe to Français
Теперь я чувствую то же самое.
Translate from Russe to Français
Может быть, теперь, когда ты знаешь правду, тебе станет лучше.
Translate from Russe to Français
Мой сын теперь с меня ростом.
Translate from Russe to Français
Сначала он считал английский очень сложным, а теперь ему кажется, что английский прост.
Translate from Russe to Français
Теперь книги доступны всем.
Translate from Russe to Français
Теперь они бегут.
Translate from Russe to Français
У нас теперь недостаточно работников.
Translate from Russe to Français
А теперь откройте учебник на странице 10.
Translate from Russe to Français
Теперь я свободен.
Translate from Russe to Français
Теперь я свободна.
Translate from Russe to Français
Он говорит, что его сын теперь умеет считать до ста.
Translate from Russe to Français
Теперь моя очередь.
Translate from Russe to Français
После этого я теперь могу спать спокойно.
Translate from Russe to Français
Кто теперь с ним поёт?
Translate from Russe to Français
Теперь ты доволен?
Translate from Russe to Français
Если изначально Хинамацури был предназначен как для мальчиков, так и для девочек, то теперь он празднуется только для девочек.
Translate from Russe to Français
Теперь моя очередь говорить.
Translate from Russe to Français
Вначале она мне не очень нравилась, а теперь да.
Translate from Russe to Français
Наконец-то теперь я могу спать спокойно.
Translate from Russe to Français
А теперь рассказ окончен.
Translate from Russe to Français
Там, где раньше была граница науки, теперь расположено её средоточие.
Translate from Russe to Français
Сегодня я купил много книг и теперь расставляю их.
Translate from Russe to Français
Теперь это было гонкой со временем.
Translate from Russe to Français
Я думаю, теперь я должен признать, что ты никогда не имел для меня значения.
Translate from Russe to Français
Теперь это война.
Translate from Russe to Français
Ты упорно трудился месяцами, и теперь ты заслуживаешь отпуск.
Translate from Russe to Français
Поскольку я неделю болел, то теперь делаю всё возможное, чтобы наверстать.
Translate from Russe to Français
Теперь вы можете либо почитать, либо погулять.
Translate from Russe to Français
Если допустить, что сказанное тобой - правда, то что я должен теперь делать?
Translate from Russe to Français
Теперь она была в безопасности.
Translate from Russe to Français
И теперь узнал я, что ты взаправду боишься Бога, теперь, что ты готов погубить сына своего единородного для него.
Translate from Russe to Français
И теперь узнал я, что ты взаправду боишься Бога, теперь, что ты готов погубить сына своего единородного для него.
Translate from Russe to Français
Слышали ли вы о моем новом рояле? Теперь у вас есть возможность его услышать.
Translate from Russe to Français
Теперь можно отдохнуть.
Translate from Russe to Français
Он бросил свой кошелёк, и теперь он мой.
Translate from Russe to Français
Теперь отсюда уже недалеко до города.
Translate from Russe to Français
Ты достаточно поучился. Теперь можешь пойти поиграть.
Translate from Russe to Français
Теперь мы переходим к другой проблеме.
Translate from Russe to Français
Теперь существует только одна возможность.
Translate from Russe to Français
Мой брат теперь в Австралии.
Translate from Russe to Français
Поначалу она мне не понравилась, а теперь наоборот.
Translate from Russe to Français
Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.
Translate from Russe to Français
Consultez également les mots suivants : летала, самолётами, Распространение, сырой, заштатного, артиста, сворачивай, понемногу, Скобяная, лавка.