Apprenez à utiliser ума dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Сомневаться в себе есть первый признак ума.
Translate from Russe to Français
Этот чувак просто с ума сошёл!
Translate from Russe to Français
Джим без ума от своей девушки.
Translate from Russe to Français
Она совершенно сводит меня с ума.
Translate from Russe to Français
Она сводит меня с ума.
Translate from Russe to Français
Я чуть с ума не сошёл от страха.
Translate from Russe to Français
Этот шум сводит меня с ума.
Translate from Russe to Français
Чтение для ума то же самое, что и пища для тела.
Translate from Russe to Français
Кейт сходит с ума по новому певцу, который часто появляется на телевидении.
Translate from Russe to Français
Я так люблю кошек, я с ума схожу по кошкам.
Translate from Russe to Français
Меня сводит с ума эта безответственность.
Translate from Russe to Français
Этот чёрт с ума сходит, весь его здравый смысл вышел прогуляться.
Translate from Russe to Français
Это сводит меня с ума.
Translate from Russe to Français
Уехал без ума, а вернулся лишь постаревшим.
Translate from Russe to Français
Этот ужасный шум сводит меня с ума.
Translate from Russe to Français
Ты сошёл с ума?
Translate from Russe to Français
Я без ума от тебя.
Translate from Russe to Français
У кого ума нет, того Бог спасает.
Translate from Russe to Français
Первый признак высокого ума есть снисхождение. (Честерфилд)
Translate from Russe to Français
Инженеры без ума от солнечной энергии.
Translate from Russe to Français
Седые волосы не признак ума.
Translate from Russe to Français
Ты с ума сошел, покупать такой дорогой велосипед.
Translate from Russe to Français
Скука - это ощущение траты времени от любого занятия; ясность ума - это сознание того, что трата времени невозможна.
Translate from Russe to Français
Не ум от книг, а книги от ума создались.
Translate from Russe to Français
Том сошел с ума.
Translate from Russe to Français
Том сошёл с ума.
Translate from Russe to Français
Вы с ума сошли?
Translate from Russe to Français
Они без ума от джаза.
Translate from Russe to Français
Ты совсем с ума сошел?
Translate from Russe to Français
Рыжие сводят меня с ума!
Translate from Russe to Français
С ума сойти! Да не брал я твою проклятую машину!
Translate from Russe to Français
Ты с ума сошёл?
Translate from Russe to Français
Я от него без ума!
Translate from Russe to Français
Джон сходит с ума по попсе.
Translate from Russe to Français
Ты свела меня с ума.
Translate from Russe to Français
Ты с ума сошёл? Я не в состоянии переплыть эту реку!
Translate from Russe to Français
Эта девчонка сводит меня с ума.
Translate from Russe to Français
Для женщины красота важнее ума, потому что мужчине легче смотреть, чем думать.
Translate from Russe to Français
Я без ума от американского футбола.
Translate from Russe to Français
"Почувствуй, любовь моя! Вот сводящий с ума аромат свежескошенного сена. Как ты считаешь: можно ли представить себе более подходящее гнёздышко для первой ночи нашего медового месяца, чем это?" - "Да, я могу".
Translate from Russe to Français
У него хватило ума последовать её совету.
Translate from Russe to Français
Она с ума по нему сходит.
Translate from Russe to Français
Мне кажется, я схожу с ума.
Translate from Russe to Français
Весь мир сошёл с ума.
Translate from Russe to Français
Том был без ума от Мэри.
Translate from Russe to Français
Я подумал, что схожу с ума.
Translate from Russe to Français
Она не могла ума приложить, что ей делать.
Translate from Russe to Français
Она без ума от сладостей.
Translate from Russe to Français
Ты меня с ума сведёшь.
Translate from Russe to Français
Мир сошел с ума?
Translate from Russe to Français
Девочка, не сходи с ума! Этого ты ему все же не можешь сделать!
Translate from Russe to Français
Она без ума от него.
Translate from Russe to Français
Ты с ума сошел.
Translate from Russe to Français
Ты сошел с ума.
Translate from Russe to Français
Он без ума от бейсбола.
Translate from Russe to Français
Думаешь, я сошёл с ума?
Translate from Russe to Français
Он сводит меня с ума.
Translate from Russe to Français
Ума не приложу, что делать.
Translate from Russe to Français
Они сводили взрослых с ума.
Translate from Russe to Français
Она без ума от меня.
Translate from Russe to Français
Я с ума сойду, если так будет продолжаться.
Translate from Russe to Français
Я без ума от тебя!
Translate from Russe to Français
Не сходи с ума!
Translate from Russe to Français
Он без ума от неё.
Translate from Russe to Français
Ума не приложу, кто бы это мог быть.
Translate from Russe to Français
Я думал, что схожу с ума.
Translate from Russe to Français
Мне кажется, что я схожу с ума от любовной тоски.
Translate from Russe to Français
Он совсем сошёл с ума.
Translate from Russe to Français
Все думают, что я схожу с ума.
Translate from Russe to Français
Этот шум меня с ума сводит.
Translate from Russe to Français
Да ты совсем из ума выжил, раз додумался до такого!
Translate from Russe to Français
Том сходит с ума.
Translate from Russe to Français
Он совсем сошёл с ума?
Translate from Russe to Français
Моя ахиллесова пята, если позволите так выразиться, не вашего ума дело.
Translate from Russe to Français
Он без ума от её красоты.
Translate from Russe to Français
Ты хочешь свести меня с ума?
Translate from Russe to Français
Вы хотите свести меня с ума?
Translate from Russe to Français
Она совершенно без ума от него.
Translate from Russe to Français
Она сходит от него с ума.
Translate from Russe to Français
Том обладает аналитическим складом ума.
Translate from Russe to Français
Я сойду с ума, если это будет продолжаться.
Translate from Russe to Français
Я не сошла с ума.
Translate from Russe to Français
Я не выжил из ума.
Translate from Russe to Français
Самая милосердная вещь в мире, я думаю, неспособность человеческого разума связать воедино все его составляющие. Мы живём на тихом острове невежества посреди черных морей бесконечности, и это не значит, что нам надо выходить за его пределы. Науки, продвигающиеся каждая в свою сторону, до сих пор приносили нам мало вреда; но в один прекрасный день собирание разрозненных кусочков знания в единое целое откроет нам такие страшные перспективы реальности и нашего в ней положения, что нам останется либо сойти с ума от этого откровения, либо спасаться от света знания в мире и безопасности нового средневековья.
Translate from Russe to Français
Чтобы это понять, большого ума не требуется.
Translate from Russe to Français
Он к старости из ума выжил.
Translate from Russe to Français
С ума сойти!
Translate from Russe to Français
Том, должно быть, с ума сошел так рисковать.
Translate from Russe to Français
Жара меня просто с ума сводит.
Translate from Russe to Français
Некоторые дома лучше других: больше вещей в витринах; и хотя бы уж тем, что если сойдёшь с ума, то, во всяком случае, не внутри них.
Translate from Russe to Français
Не сходите с ума!
Translate from Russe to Français
Том сошёл с ума?
Translate from Russe to Français
Не с ума ли я начинаю сходить?
Translate from Russe to Français
Каждый сходит с ума по-своему.
Translate from Russe to Français
Она была без ума от него.
Translate from Russe to Français
Он человек большого ума.
Translate from Russe to Français
Он без ума от кошек.
Translate from Russe to Français
Они сходят с ума.
Translate from Russe to Français
Вы сходите с ума.
Translate from Russe to Français
Она сходит с ума.
Translate from Russe to Français
Он сходит с ума.
Translate from Russe to Français
Consultez également les mots suivants : сестры, красивые, нему, придирается, извиниться, невежлив, снял, шляпу, поздравили, женитьбой.