Phrases d'exemple en Russe avec "те"

Apprenez à utiliser те dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Единственные полезные ответы - те, которые поднимают новые вопросы.
Translate from Russe to Français

В джазе используются те же ноты, которые использовал Бах.
Translate from Russe to Français

Ограничивающая роль, которую некогда играло общество, исчезает, и взрослые всё неохотнее ругают чужих детей, когда те не слушаются.
Translate from Russe to Français

Те туфли подходят к этой белой юбке.
Translate from Russe to Français

Эти туфли мои, а те твои.
Translate from Russe to Français

Эти часы лучше, чем те.
Translate from Russe to Français

Мир — это книга. И те, кто не путешествуют, читают только одну страницу.
Translate from Russe to Français

Те, кто учат английский язык не могут обойтись без английских словарей.
Translate from Russe to Français

Аналогично, самые сильные причины для остановки обычно те, которые приносят краткосрочную выгоду (например, чтобы почувствовать себя здоровым и более привлекательным).
Translate from Russe to Français

В те дни у меня была привычка гулять перед завтраком.
Translate from Russe to Français

Это те самые часы, которые я потерял.
Translate from Russe to Français

Те, кто на меня кричат, меня не беспокоят.
Translate from Russe to Français

Я одолжу тебе те немногие деньги, которые у меня есть с собой.
Translate from Russe to Français

Она потеряла те немногие деньги, которые у неё были.
Translate from Russe to Français

Эти часы дешевле, чем те.
Translate from Russe to Français

Посмотри на те облака.
Translate from Russe to Français

Смотри на те облака! Собирается дождь.
Translate from Russe to Français

Не срубайте те деревья.
Translate from Russe to Français

Чашка кофе стоила 200 иен в те дни.
Translate from Russe to Français

Мне не нравятся те, кто так говорит.
Translate from Russe to Français

Посмотри на те чёрные облака.
Translate from Russe to Français

Те, кто знает японский, идут сюда.
Translate from Russe to Français

Когда две армии идут в бой, те, кто могут сражаться, должны сражаться. Те, кто не могут сражаться, должны охранять. Те, кто не могут охранять, должны бежать. Те, кто не могут бежать, должны капитулировать. Те, кто не могут капитулировать, должны умереть.
Translate from Russe to Français

Когда две армии идут в бой, те, кто могут сражаться, должны сражаться. Те, кто не могут сражаться, должны охранять. Те, кто не могут охранять, должны бежать. Те, кто не могут бежать, должны капитулировать. Те, кто не могут капитулировать, должны умереть.
Translate from Russe to Français

Когда две армии идут в бой, те, кто могут сражаться, должны сражаться. Те, кто не могут сражаться, должны охранять. Те, кто не могут охранять, должны бежать. Те, кто не могут бежать, должны капитулировать. Те, кто не могут капитулировать, должны умереть.
Translate from Russe to Français

Когда две армии идут в бой, те, кто могут сражаться, должны сражаться. Те, кто не могут сражаться, должны охранять. Те, кто не могут охранять, должны бежать. Те, кто не могут бежать, должны капитулировать. Те, кто не могут капитулировать, должны умереть.
Translate from Russe to Français

Когда две армии идут в бой, те, кто могут сражаться, должны сражаться. Те, кто не могут сражаться, должны охранять. Те, кто не могут охранять, должны бежать. Те, кто не могут бежать, должны капитулировать. Те, кто не могут капитулировать, должны умереть.
Translate from Russe to Français

Это те люди, которых ты видел вчера?
Translate from Russe to Français

В раннем творчестве писателя проявлялись те же темы, что и в его зрелых произведениях.
Translate from Russe to Français

Те, кто живёт в этой стране, не могут высказываться против своих лидеров.
Translate from Russe to Français

Те люди ценят ясность.
Translate from Russe to Français

Те собаки большие.
Translate from Russe to Français

Те, кто хотят увидеться - увидятся.
Translate from Russe to Français

В мире есть 10 типов людей: те, которые понимают двоичную систему счисления, и те, которые нет.
Translate from Russe to Français

В мире есть 10 типов людей: те, которые понимают двоичную систему счисления, и те, которые нет.
Translate from Russe to Français

Те, кто на виду, больше заботятся обо всём.
Translate from Russe to Français

Ты делаешь одни и те же ошибки снова и снова.
Translate from Russe to Français

В те дни в Японии не было радио.
Translate from Russe to Français

Это такие же часы, как те, что я потерял.
Translate from Russe to Français

Это те самые часы, которые я потерял неделю назад.
Translate from Russe to Français

Эти магазинные гамбургеры вкуснее, чем те.
Translate from Russe to Français

Эти гамбургеры более вкусные, чем те местные.
Translate from Russe to Français

Те, кто пропустили экзамен, обязаны его завтра сдать.
Translate from Russe to Français

Она продолжает совершать одни и те же ошибки.
Translate from Russe to Français

У нас те же проблемы, что и у вас.
Translate from Russe to Français

Те, кто в споре используют переходы на личности в качестве аргумента, - стадо дремучих тупиц.
Translate from Russe to Français

Как я могу забыть те дни?
Translate from Russe to Français

В те дни я ходил в школу пешком.
Translate from Russe to Français

Я отдал нищему те деньги, что я имел.
Translate from Russe to Français

Есть два типа людей: те, кто знает, как пишется Ливия, и те, кто этого не знает.
Translate from Russe to Français

Есть два типа людей: те, кто знает, как пишется Ливия, и те, кто этого не знает.
Translate from Russe to Français

Даже я сам использую те слова.
Translate from Russe to Français

Результаты моих экзаменов были не те, что я ожидал.
Translate from Russe to Français

В те времена ещё не было радио.
Translate from Russe to Français

Если твои чувства всё ещё те же, что и в прошлом апреле, скажи об этом прямо сейчас.
Translate from Russe to Français

Это может казаться очевидным, но те предложения, которые вы пишете самостоятельно, выглядят наиболее естественно.
Translate from Russe to Français

Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой.
Translate from Russe to Français

Те, у кого длинные волосы, имеют фен.
Translate from Russe to Français

Те, чьи грехи прощены, считаются безгрешными, так что могут найти путь в рай.
Translate from Russe to Français

Те, кто обеспечивает соблюдение закона, должны повиноваться закону.
Translate from Russe to Français

Те, которые, находясь в бедности и униженном положении, помышляют о "недеянии" - это всего лишь птички-зверушки, которые видят мясо, но не смеют приблизиться из-за присутствия человека.
Translate from Russe to Français

И которые в том преступлении найдутся, те будут штрафованы, ежели офицер, то лишен будет жалованья на всю компанию, ежели без нужды то учинил, а рядовые будут биты кошками у машты.
Translate from Russe to Français

Такой же штраф будут иметь и те, которые того не досмотрят, или поманят.
Translate from Russe to Français

Все ундер офицеры и рядовые, которые посланы будут на берег, или на какое нибудь судно, для корабельных нужд, или иной какой работы, и покинув свою работу куды отойдут, за то купаны будут с райны; а ежели кто от своих товарищев отстанет и не вместе придет к боту или шлюпке, также кто на берегу заночует, те будут биты у машты по разсмотрению командирскому.
Translate from Russe to Français

Всякий Аншеф командующий не имеет больше парусов подымать, только как нужда и случай требовать будет, дабы те корабли, которые на парусах не ходки, от флота не отстали.
Translate from Russe to Français

Которые во время бою оставят свои места, дабы укрыться, те будут казнены смертию.
Translate from Russe to Français

Такоже и те будут казнены смертию, которые похотят здаться, или иных к тому будут подговаривать, или знав оную измену о том не возвестят.
Translate from Russe to Français

Те яблоки - большие.
Translate from Russe to Français

И те, кто выживет, сами потом будут смеяться.
Translate from Russe to Français

Вода и огонь древности - те же, что и сейчас.
Translate from Russe to Français

Таким людям, вместо того чтобы жениться для увеличения числа детских жизней, гораздо проще поддерживать и спасать те миллионы детских жизней, которые гибнут от нужды и заброшенности.
Translate from Russe to Français

Мы склонны обращать внимание только на те детали, которые нам интересны.
Translate from Russe to Français

Не сравнится в силе с быком и в беге с конём, и тем не менее пользуется ими: каким образом? Отвечаем: человек имеет способность к сплочению, а те - не имеют. Каким образом люди сплачиваются? Разделением. Как осуществляется разделение? По справедливости. Разделение по справедливости порождает гармонию, гармония - единство, единство - прирост силы, а тот - крепость. Крепостью побеждается материальный мир.
Translate from Russe to Français

Те, кто всё забывают, счастливы.
Translate from Russe to Français

Те, кто хотят поделиться с тобой тем, во что верят, почти никогда не хотят, чтобы ты поделился с ними тем, во что веришь ты.
Translate from Russe to Français

Больных на смотр повинен поставить; а которые не могут вытьти, те их на местах от комисаров пересмотрены будут, и от лекаря свидетельство иметь.
Translate from Russe to Français

Гальюн, и прочие те места, куды для испражнения люди ходят, смотреть, чтоб чисто было и о том людем приказывать.
Translate from Russe to Français

Те небольшие деньги, которые он зарабатывал, он тратил на книги.
Translate from Russe to Français

Верховное мастерство - уметь остановиться там, где познание становится невозможным. Те, кто этому не следуют, уничтожаются на гончарном кругу Неба.
Translate from Russe to Français

Неграм строго запрещено посещать те больницы, библиотеки, театры, кино, гостиницы, рестораны, которые предназначены для белых.
Translate from Russe to Français

Я запомнил те слова деда.
Translate from Russe to Français

Неужели у тебя нет ни капли воображения, чтобы не придумывать каждый раз одни и те же оправдания?
Translate from Russe to Français

Это те решения, которые мы приняли.
Translate from Russe to Français

Какие животные населяют те острова?
Translate from Russe to Français

Только те, кто рискнёт пойти достаточно далеко, узнают, как далеко можно зайти.
Translate from Russe to Français

Читай те книги, которые считаешь нужными.
Translate from Russe to Français

Это не я, вот те крест!
Translate from Russe to Français

Эти задачи проще, чем те, которые я сделал вчера.
Translate from Russe to Français

Те глаза говорят все.
Translate from Russe to Français

Вечные вопросы - это именно те вопросы, ответы на которые надо искать вечно. И поиск этот гораздо важнее самих ответов.
Translate from Russe to Français

Те люди ничего нам не сказали о тебе.
Translate from Russe to Français

Те студенты действительно не умеют читать.
Translate from Russe to Français

Были и те, кто шутку не понял.
Translate from Russe to Français

В те дни у нас не было телевизора.
Translate from Russe to Français

Меньше всего мы прощаем другим те ошибки, какие совершали сами.
Translate from Russe to Français

Те, кто не хотят идти, могут не ходить.
Translate from Russe to Français

Успеха достигают те, кто его действительно хочет и готов ради него на всё.
Translate from Russe to Français

В те времена женщин-врачей было немного.
Translate from Russe to Français

У меня сейчас те же проблемы.
Translate from Russe to Français

В те дни, я любил играть в шашки.
Translate from Russe to Français

Те часы идут?
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : сорок, пятьдесят, лет, мальчик, злые, каком, родились, Угощайся, угодно, заслуживает.