Apprenez à utiliser guère dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
En ce qui me concerne, je ne suis guère satisfait du résultat du test de l'autre jour.
Translate from Français to Français
Je n'apprécie guère son comportement hostile.
Translate from Français to Français
Je n'ai guère pu t'ôter de mes pensées tout le long de mon voyage.
Translate from Français to Français
L'auteur ne montre guère de talent dans ses livres.
Translate from Français to Français
Elle n'a guère d'argent.
Translate from Français to Français
Guère étonnant qu'il pense ainsi.
Translate from Français to Français
Je pense que tu n'auras guère de difficulté à obtenir un permis de conduire.
Translate from Français to Français
Je pense que vous n'aurez guère de difficulté à obtenir un permis de conduire.
Translate from Français to Français
L'information que tu m'as donnée ne m'aide guère.
Translate from Français to Français
L'information que vous m'avez fournie n'a guère d'utilité.
Translate from Français to Français
Je suis déjà vieux et je ne peux guère gérer toutes les affaires.
Translate from Français to Français
Mal d'autrui ne touche guère.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère de gens qui ne soient honteux de s'être aimés quand ils ne s'aiment plus.
Translate from Français to Français
Nous ne trouvons guère de gens de bon sens, que ceux qui sont de notre avis.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère d'entreprise plus périlleuse que de vouloir être une chose devant le visage d'un homme et une autre dans son dos.
Translate from Français to Français
Fut-ce par habitude ou par atavisme, cela n'était guère plaisant.
Translate from Français to Français
Il n'est guère difficile de briller quand on est entouré d'idiots.
Translate from Français to Français
Tu n'es guère productive !
Translate from Français to Français
Aujourd'hui la litote ne s'utilise guère plus, on ne jure plus que par l'hyperbole.
Translate from Français to Français
Il ne parle guère anglais.
Translate from Français to Français
Les enfants n'ont ni passé ni avenir et, ce qui ne nous arrive guère, ils jouissent du présent.
Translate from Français to Français
Il ne resta guère plus que des villages en ruine et le désarroi des femmes, après le passage des armées mongoles.
Translate from Français to Français
D'autant plus que la chère dame n'est guère farouche, à ce qu'on raconte.
Translate from Français to Français
Ils n'avaient guère à manger.
Translate from Français to Français
Ses conseils ne comptèrent guère.
Translate from Français to Français
Il ne lit guère de journaux.
Translate from Français to Français
Je ne le vois guère.
Translate from Français to Français
Ça ne prend guère de temps.
Translate from Français to Français
Son explication n'est guère convaincante.
Translate from Français to Français
Les marges de nos fournisseurs sont elles aussi de plus en plus serrées du fait de la crise, et je ne crains qu'on ne puisse baisser guère plus nos prix.
Translate from Français to Français
On ne leur a guère laissé le choix.
Translate from Français to Français
La nature humaine, si elle évolue, ce n'est guère plus vite que le profil géologique de la terre.
Translate from Français to Français
Si la nature humaine évolue, ce n'est guère plus rapidement que le profil géologique de la terre.
Translate from Français to Français
La plupart des gens n'ont qu'une imagination émoussée. Ce qui ne les touche pas directement, en leur enfonçant comme un coin aigu en plein cerveau, n'arrive guère à les émouvoir.
Translate from Français to Français
Ils ne s'intéressent guère à toutes ces questions philosophiques.
Translate from Français to Français
Franchement, je ne goûte guère ton idée.
Translate from Français to Français
Franchement, je ne goûte guère votre idée.
Translate from Français to Français
Nous ne pouvons guère imaginer notre vie quotidienne sans la télévision.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère de vent aujourd'hui.
Translate from Français to Français
Les jeux olympiques ne me passionnent guère.
Translate from Français to Français
Pierre, qui d'ordinaire ne s'occupait guère de ces détails, tâtait les étoffes, les froissait dans ses mains d'un air soupçonneux, ne trouvant rien d'assez beau pour sa promise.
Translate from Français to Français
Je suis peut-être malheureux mais je n'ai guère l'intention de me suicider.
Translate from Français to Français
Je n'apprécie guère ceux qui le disent.
Translate from Français to Français
La plupart des gens d'Afrique du Nord qui prétendent s'identifier comme « Arabes » sont en fait Kabyles ou Nubiens. Très peu d'Arabes ont envahi l'Afrique du Nord et le fond génétique de cette région n'a guère changé depuis des milliers d'années.
Translate from Français to Français
Je ne suis guère occupé.
Translate from Français to Français
Je ne suis guère occupée.
Translate from Français to Français
La propreté est le seul luxe qui ne coûte guère : c'est la richesse du pauvre.
Translate from Français to Français
Je n'ai guère dormi la nuit dernière.
Translate from Français to Français
Je n'ai guère dormi la nuit passée.
Translate from Français to Français
Je ne travaille guère.
Translate from Français to Français
Je ne travaille guère, en ce moment.
Translate from Français to Français
Je ne travaille guère, ces temps-ci.
Translate from Français to Français
Je ne m'en soucie guère.
Translate from Français to Français
Il n'y en a guère.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère que vous.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère que toi.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère qu'eux.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère qu'elles.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère que nous.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère que lui.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère qu'elle.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère que ces cons.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère que ces cons pour croire une chose pareille.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère que cette andouille pour croire une chose pareille.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère que lui pour croire une chose pareille.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère que lui pour croire pareille chose.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère qu'elle pour croire pareille chose.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère qu'eux pour croire pareille chose.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère qu'elles pour croire pareille chose.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère que vous pour croire pareille chose.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère que vous pour croire à pareille chose.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère que toi pour croire pareille chose.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère que toi pour croire à pareille chose.
Translate from Français to Français
Il ne m'en chaut guère.
Translate from Français to Français
Je ne vois guère de choix.
Translate from Français to Français
Le gouvernement est corrompu, mais l'opposition n'est guère mieux.
Translate from Français to Français
Tom n'a guère reconnu Mary.
Translate from Français to Français
Ma vie n'est guère passionnante.
Translate from Français to Français
Je ne suis guère matinal.
Translate from Français to Français
Elle est incomparablement belle, et on ne peut guère se représenter quelque chose de plus beau sur la Terre.
Translate from Français to Français
Richard, qui n’avait guère cessé de la contempler, fut un peu contrarié de la voir sortir la première.
Translate from Français to Français
Ça n'est guère étonnant.
Translate from Français to Français
Je dois admettre que je ne goûte guère la musique contemporaine.
Translate from Français to Français
Il ne reste désormais guère plus d'une semaine.
Translate from Français to Français
Nous n'avons guère de visiteurs, ici.
Translate from Français to Français
Je n'ai guère le cœur à rire.
Translate from Français to Français
Je n'ai guère le cœur à plaisanter.
Translate from Français to Français
Je ne suis guère d'humeur à rire.
Translate from Français to Français
Je n'en sais guère à votre propos.
Translate from Français to Français
Je n'en sais guère à ton propos.
Translate from Français to Français
Je n'en sais guère à votre sujet.
Translate from Français to Français
Je n'en sais guère à ton sujet.
Translate from Français to Français
Ce n'est guère étonnant, somme toute.
Translate from Français to Français
Je sais que vous ne m'appréciez guère.
Translate from Français to Français
Je sais que tu ne m'apprécies guère.
Translate from Français to Français
Il ne travaille guère.
Translate from Français to Français
L'envoi de ces lettres ne prendra guère de temps.
Translate from Français to Français
Je n'aime guère vous contredire.
Translate from Français to Français
Le prêtre fit un sermon impressionnant. Il parla avec vigueur et enthousiasme. Il ne lui fallut guère de temps pour attirer la sympathie de sa paroisse.
Translate from Français to Français
Il ne parle guère.
Translate from Français to Français
Il n'y a guère de différence.
Translate from Français to Français