学习如何在法语句子中使用guère。超过100个精心挑选的例子。
En ce qui me concerne, je ne suis guère satisfait du résultat du test de l'autre jour.
Translate from 法语 to 中文
Je n'apprécie guère son comportement hostile.
Translate from 法语 to 中文
Je n'ai guère pu t'ôter de mes pensées tout le long de mon voyage.
Translate from 法语 to 中文
L'auteur ne montre guère de talent dans ses livres.
Translate from 法语 to 中文
Elle n'a guère d'argent.
Translate from 法语 to 中文
Guère étonnant qu'il pense ainsi.
Translate from 法语 to 中文
Je pense que tu n'auras guère de difficulté à obtenir un permis de conduire.
Translate from 法语 to 中文
Je pense que vous n'aurez guère de difficulté à obtenir un permis de conduire.
Translate from 法语 to 中文
L'information que tu m'as donnée ne m'aide guère.
Translate from 法语 to 中文
L'information que vous m'avez fournie n'a guère d'utilité.
Translate from 法语 to 中文
Je suis déjà vieux et je ne peux guère gérer toutes les affaires.
Translate from 法语 to 中文
Mal d'autrui ne touche guère.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère de gens qui ne soient honteux de s'être aimés quand ils ne s'aiment plus.
Translate from 法语 to 中文
Nous ne trouvons guère de gens de bon sens, que ceux qui sont de notre avis.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère d'entreprise plus périlleuse que de vouloir être une chose devant le visage d'un homme et une autre dans son dos.
Translate from 法语 to 中文
Fut-ce par habitude ou par atavisme, cela n'était guère plaisant.
Translate from 法语 to 中文
Il n'est guère difficile de briller quand on est entouré d'idiots.
Translate from 法语 to 中文
Tu n'es guère productive !
Translate from 法语 to 中文
Aujourd'hui la litote ne s'utilise guère plus, on ne jure plus que par l'hyperbole.
Translate from 法语 to 中文
Il ne parle guère anglais.
Translate from 法语 to 中文
Les enfants n'ont ni passé ni avenir et, ce qui ne nous arrive guère, ils jouissent du présent.
Translate from 法语 to 中文
Il ne resta guère plus que des villages en ruine et le désarroi des femmes, après le passage des armées mongoles.
Translate from 法语 to 中文
D'autant plus que la chère dame n'est guère farouche, à ce qu'on raconte.
Translate from 法语 to 中文
Ils n'avaient guère à manger.
Translate from 法语 to 中文
Ses conseils ne comptèrent guère.
Translate from 法语 to 中文
Il ne lit guère de journaux.
Translate from 法语 to 中文
Je ne le vois guère.
Translate from 法语 to 中文
Ça ne prend guère de temps.
Translate from 法语 to 中文
Son explication n'est guère convaincante.
Translate from 法语 to 中文
Les marges de nos fournisseurs sont elles aussi de plus en plus serrées du fait de la crise, et je ne crains qu'on ne puisse baisser guère plus nos prix.
Translate from 法语 to 中文
On ne leur a guère laissé le choix.
Translate from 法语 to 中文
La nature humaine, si elle évolue, ce n'est guère plus vite que le profil géologique de la terre.
Translate from 法语 to 中文
Si la nature humaine évolue, ce n'est guère plus rapidement que le profil géologique de la terre.
Translate from 法语 to 中文
La plupart des gens n'ont qu'une imagination émoussée. Ce qui ne les touche pas directement, en leur enfonçant comme un coin aigu en plein cerveau, n'arrive guère à les émouvoir.
Translate from 法语 to 中文
Ils ne s'intéressent guère à toutes ces questions philosophiques.
Translate from 法语 to 中文
Franchement, je ne goûte guère ton idée.
Translate from 法语 to 中文
Franchement, je ne goûte guère votre idée.
Translate from 法语 to 中文
Nous ne pouvons guère imaginer notre vie quotidienne sans la télévision.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère de vent aujourd'hui.
Translate from 法语 to 中文
Les jeux olympiques ne me passionnent guère.
Translate from 法语 to 中文
Pierre, qui d'ordinaire ne s'occupait guère de ces détails, tâtait les étoffes, les froissait dans ses mains d'un air soupçonneux, ne trouvant rien d'assez beau pour sa promise.
Translate from 法语 to 中文
Je suis peut-être malheureux mais je n'ai guère l'intention de me suicider.
Translate from 法语 to 中文
Je n'apprécie guère ceux qui le disent.
Translate from 法语 to 中文
La plupart des gens d'Afrique du Nord qui prétendent s'identifier comme « Arabes » sont en fait Kabyles ou Nubiens. Très peu d'Arabes ont envahi l'Afrique du Nord et le fond génétique de cette région n'a guère changé depuis des milliers d'années.
Translate from 法语 to 中文
Je ne suis guère occupé.
Translate from 法语 to 中文
Je ne suis guère occupée.
Translate from 法语 to 中文
La propreté est le seul luxe qui ne coûte guère : c'est la richesse du pauvre.
Translate from 法语 to 中文
Je n'ai guère dormi la nuit dernière.
Translate from 法语 to 中文
Je n'ai guère dormi la nuit passée.
Translate from 法语 to 中文
Je ne travaille guère.
Translate from 法语 to 中文
Je ne travaille guère, en ce moment.
Translate from 法语 to 中文
Je ne travaille guère, ces temps-ci.
Translate from 法语 to 中文
Je ne m'en soucie guère.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y en a guère.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère que vous.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère que toi.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère qu'eux.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère qu'elles.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère que nous.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère que lui.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère qu'elle.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère que ces cons.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère que ces cons pour croire une chose pareille.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère que cette andouille pour croire une chose pareille.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère que lui pour croire une chose pareille.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère que lui pour croire pareille chose.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère qu'elle pour croire pareille chose.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère qu'eux pour croire pareille chose.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère qu'elles pour croire pareille chose.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère que vous pour croire pareille chose.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère que vous pour croire à pareille chose.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère que toi pour croire pareille chose.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère que toi pour croire à pareille chose.
Translate from 法语 to 中文
Il ne m'en chaut guère.
Translate from 法语 to 中文
Je ne vois guère de choix.
Translate from 法语 to 中文
Le gouvernement est corrompu, mais l'opposition n'est guère mieux.
Translate from 法语 to 中文
Tom n'a guère reconnu Mary.
Translate from 法语 to 中文
Ma vie n'est guère passionnante.
Translate from 法语 to 中文
Je ne suis guère matinal.
Translate from 法语 to 中文
Elle est incomparablement belle, et on ne peut guère se représenter quelque chose de plus beau sur la Terre.
Translate from 法语 to 中文
Richard, qui n’avait guère cessé de la contempler, fut un peu contrarié de la voir sortir la première.
Translate from 法语 to 中文
Ça n'est guère étonnant.
Translate from 法语 to 中文
Je dois admettre que je ne goûte guère la musique contemporaine.
Translate from 法语 to 中文
Il ne reste désormais guère plus d'une semaine.
Translate from 法语 to 中文
Nous n'avons guère de visiteurs, ici.
Translate from 法语 to 中文
Je n'ai guère le cœur à rire.
Translate from 法语 to 中文
Je n'ai guère le cœur à plaisanter.
Translate from 法语 to 中文
Je ne suis guère d'humeur à rire.
Translate from 法语 to 中文
Je n'en sais guère à votre propos.
Translate from 法语 to 中文
Je n'en sais guère à ton propos.
Translate from 法语 to 中文
Je n'en sais guère à votre sujet.
Translate from 法语 to 中文
Je n'en sais guère à ton sujet.
Translate from 法语 to 中文
Ce n'est guère étonnant, somme toute.
Translate from 法语 to 中文
Je sais que vous ne m'appréciez guère.
Translate from 法语 to 中文
Je sais que tu ne m'apprécies guère.
Translate from 法语 to 中文
Il ne travaille guère.
Translate from 法语 to 中文
L'envoi de ces lettres ne prendra guère de temps.
Translate from 法语 to 中文
Je n'aime guère vous contredire.
Translate from 法语 to 中文
Le prêtre fit un sermon impressionnant. Il parla avec vigueur et enthousiasme. Il ne lui fallut guère de temps pour attirer la sympathie de sa paroisse.
Translate from 法语 to 中文
Il ne parle guère.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a guère de différence.
Translate from 法语 to 中文
还可以查看以下单词:seras、journaux、Quelles、options、aije 、voyageur、l'expliquer、ses、forces、faiblesses。