Phrases d'exemple en Français avec "connaître"

Apprenez à utiliser connaître dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Translate from Français to Français

On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Français to Français

On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Français to Français

Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute.
Translate from Français to Français

Jim semble connaître l'art de faire ami-ami avec les filles.
Translate from Français to Français

Il a fini par connaître la vérité.
Translate from Français to Français

Faites-moi connaître le résultat dès que possible.
Translate from Français to Français

Meg est curieuse de tout connaître sur le Japon.
Translate from Français to Français

Je veux connaître la raison de son absence.
Translate from Français to Français

Tout le monde est censé connaître les lois, mais très peu de gens les connaissent vraiment.
Translate from Français to Français

Il semble nous connaître.
Translate from Français to Français

Au bout du compte il est impossible de connaître quelqu'un entièrement.
Translate from Français to Français

Faites-nous connaître vos prix et le délai de livraison le plus rapide pour votre clôture de jardin en acier #STL3456.
Translate from Français to Français

Au même moment, l'employé Natsue Arimura fit connaître à Gojiko son intention de démissionner le mois suivant.
Translate from Français to Français

Il ne peut pas connaître la vérité.
Translate from Français to Français

Des milliers de personnes voulaient connaître la réponse.
Translate from Français to Français

Connaître une langue est une chose, l'enseigner en est une autre.
Translate from Français to Français

Pour connaître un homme, il vous suffit de voyager avec lui pendant une semaine.
Translate from Français to Français

Il a nié connaître quoi que ce soit à propos de leurs plans.
Translate from Français to Français

Bien que j'aie très envie de connaître son nom, je suis trop timide pour aller lui demander.
Translate from Français to Français

J'aimerais bien connaître les tenants et les aboutissants de cette histoire afin d'éclairer mon jugement.
Translate from Français to Français

Je ne la connais pas et je ne crois pas que je veux la connaître non plus.
Translate from Français to Français

Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques.
Translate from Français to Français

Tout le monde veut vous connaître, vous êtes célèbre.
Translate from Français to Français

Nous avons apprécié l'opportunité que vous nous avez donnée de mieux connaître votre organisation.
Translate from Français to Français

Elle est trop jeune pour connaître la vérité.
Translate from Français to Français

Je veux tant connaître votre pays.
Translate from Français to Français

Je suis très heureux de te connaître.
Translate from Français to Français

Les conducteurs doivent connaître les normes de circulation.
Translate from Français to Français

J'aimerais apprendre à mieux vous connaître.
Translate from Français to Français

J'aimerais apprendre à mieux te connaître.
Translate from Français to Français

Fais connaître l'espéranto !
Translate from Français to Français

Faites connaître l'espéranto !
Translate from Français to Français

C'est un grand honneur de pouvoir le connaître.
Translate from Français to Français

C'est un grand honneur de pouvoir la connaître.
Translate from Français to Français

Il est difficile de se connaître soi-même.
Translate from Français to Français

Se connaître soi-même n'est pas simple.
Translate from Français to Français

Nancy a le rêve éveillé que Jean Marie Le Pen, chef du Front National, se retrouve dans la même situation que l’auteur : seul dans un pays étranger, loin de sa patrie, sans charge, célébrité et richesse, sans connaître le lieu et la langue.
Translate from Français to Français

L'affaire a fait connaître son nom.
Translate from Français to Français

Le gouvernement chinois contrôlait l'Internet pour empêcher les gens de connaître la vérité du massacre de la place Tian'anmen.
Translate from Français to Français

Chokichi sentait vivement que les gens, à mesure qu'ils vieillissent, oublient entièrement les soucis que seuls les jeunes peuvent connaître et dont ils ont eux-mêmes fait l'expérience dans leur jeunesse ; et qu'ils prennent nonchalamment cette attitude facile où ils jugent durement les circonstances des jeunes de la nouvelle génération. Il sentait qu'il y avait réellement une distance irréconciliable entre les vieux et les jeunes.
Translate from Français to Français

Voulez-vous connaître mon secret ? Il est très simple...
Translate from Français to Français

Avez-vous vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Translate from Français to Français

As-tu vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Translate from Français to Français

J'ai besoin de connaître votre réponse pour vendredi.
Translate from Français to Français

J'ai besoin de connaître ta réponse pour vendredi.
Translate from Français to Français

Il n'a pas à connaître la vérité.
Translate from Français to Français

Il prétendait bien te connaître.
Translate from Français to Français

Elle en est venue à connaître la réalité.
Translate from Français to Français

Nous voulons connaître les faits.
Translate from Français to Français

C'est important de connaître ses propres limites.
Translate from Français to Français

Elle était impatiente de connaître son adresse.
Translate from Français to Français

J'ai besoin de connaître votre réponse d'ici vendredi.
Translate from Français to Français

Traduire nous aide à mieux connaître notre langue maternelle.
Translate from Français to Français

Je ne peux connaître le sens exact de cette peine.
Translate from Français to Français

Si vous voulez vraiment apprendre à connaître un endroit, vous devez sortir des sentiers battus.
Translate from Français to Français

Son secrétaire semble connaître la vérité.
Translate from Français to Français

Vous êtes encore trop jeune pour bien connaître Paris, vous saurez plus tard qu'il s'y rencontre ce que nous nommons des hommes à passions.
Translate from Français to Français

Afin d'étudier l'informatique linguistique, il est nécessaire de connaître différentes langues, cependant, on doit aussi être familiarisé avec l'utilisation des ordinateurs.
Translate from Français to Français

Je préfèrerais ne pas le connaître.
Translate from Français to Français

Le garçon a l'air de bien s'y connaître en plantes.
Translate from Français to Français

J'aimerais connaître son nom.
Translate from Français to Français

Je suis très heureux de vous connaître.
Translate from Français to Français

Les conducteurs devraient connaître les règles de circulation.
Translate from Français to Français

Les conducteurs devraient connaître les règles de la circulation.
Translate from Français to Français

Un homme peut connaître le prix de tout et la valeur de rien.
Translate from Français to Français

Connaître une langue à fond cela signifie connaître à fond le peuple qui la parle.
Translate from Français to Français

Connaître une langue à fond cela signifie connaître à fond le peuple qui la parle.
Translate from Français to Français

Vous pouvez travailler de manière à imiter quelques auteurs que vous admirez, en employant quelques-uns de leurs mots et termes favoris que vous avez appris à connaître, par la méthode d'association dans LingQ.
Translate from Français to Français

Qui mieux que vous sait vos besoins ? Apprendre à se connaître est le premier des soins...
Translate from Français to Français

Tu sembles me connaître, mais je ne te connais pas.
Translate from Français to Français

Pour apprendre à connaître une personne, on a juste besoin d'une semaine à voyager avec elle.
Translate from Français to Français

Son rêve est de connaître Paris.
Translate from Français to Français

Il est très facile d'apprendre à connaître d'autres cultures via l'espéranto.
Translate from Français to Français

Veuillez me faire connaître votre opinion sur l'article.
Translate from Français to Français

Je te ferai connaître les résultats dès que je peux.
Translate from Français to Français

Une chose que tu devrais connaître à mon sujet, c'est que je suis obsédé par la ponctualité.
Translate from Français to Français

C'est un personnage bien singulier, mais avec le temps, on apprend à le connaître et à l'apprécier.
Translate from Français to Français

Se connaître mutuellement est la meilleure façon de se comprendre.
Translate from Français to Français

Je veux connaître ton opinion.
Translate from Français to Français

Il faut bien connaître les préjugés de son siècle, afin de ne les choquer pas trop, ni trop les suivre.
Translate from Français to Français

Elle pourrait connaître la réponse.
Translate from Français to Français

Vraiment, ça a été un plaisir de te connaître.
Translate from Français to Français

Fais-moi connaître les jours auxquels tu pourras venir.
Translate from Français to Français

Fais-moi connaître les jours pendant lesquels tu pourras venir.
Translate from Français to Français

Faites-moi connaître les jours auxquels vous pourrez venir.
Translate from Français to Français

Faites-moi connaître les jours durant lesquels vous pourrez venir.
Translate from Français to Français

Un maître se fait connaître par son ouvrage.
Translate from Français to Français

Aucun homme ne peut les connaître, aucun chasseur ne peut leur tirer dessus avec de la poudre ou du plomb - Les pensées sont libres !
Translate from Français to Français

Les fruits tentent violemment les enfans, il n'est pas de gestes qu'ils n'employent pour faire connaître leur goût: il faut leur faire perdre cette habitude.
Translate from Français to Français

Vous devriez le connaître.
Translate from Français to Français

Elle pense se connaître.
Translate from Français to Français

C’est ce que nous pensons déjà connaître qui nous empêche souvent d’apprendre.
Translate from Français to Français

Il n'est pas nécessaire de connaître la vérité pour mentir.
Translate from Français to Français

Nous sommes tous avides de connaître la vérité.
Translate from Français to Français

Avant d'en parler, il est nécessaire de connaître à fond le problème.
Translate from Français to Français

Il est impatient de connaître le résultat.
Translate from Français to Français

Tu devrais te connaître.
Translate from Français to Français

Je voudrais bien connaître ton opinion.
Translate from Français to Français

Il n'a lu ce poème qu'une fois, il ne peut le connaître par cœur.
Translate from Français to Français

Tu semblais ne pas connaître la vérité.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : James, réprimandé, proviseur, réprouvait, sévèrement, mettaient, désordre, couloir, renieraient, venaient.