包含"connaître"的法语示例句子

学习如何在法语句子中使用connaître。超过100个精心挑选的例子。

试用Mate的Mac应用

在Safari和其他macOS应用中一键翻译。

免费试用

试用Mate的iOS应用

在Safari、邮件、PDF和其他应用中一键翻译。

试用Mate的Chrome扩展

为所有网站和Netflix字幕提供双击翻译。

免费获得

试用Mate应用

将其安装到您计算机上的Chrome(或任何其他浏览器)中,阅读互联网就像没有外语一样。

免费获得

Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Translate from 法语 to 中文

On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from 法语 to 中文

On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from 法语 to 中文

Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute.
Translate from 法语 to 中文

Jim semble connaître l'art de faire ami-ami avec les filles.
Translate from 法语 to 中文

Il a fini par connaître la vérité.
Translate from 法语 to 中文

Faites-moi connaître le résultat dès que possible.
Translate from 法语 to 中文

Meg est curieuse de tout connaître sur le Japon.
Translate from 法语 to 中文

Je veux connaître la raison de son absence.
Translate from 法语 to 中文

Tout le monde est censé connaître les lois, mais très peu de gens les connaissent vraiment.
Translate from 法语 to 中文

Il semble nous connaître.
Translate from 法语 to 中文

Au bout du compte il est impossible de connaître quelqu'un entièrement.
Translate from 法语 to 中文

Faites-nous connaître vos prix et le délai de livraison le plus rapide pour votre clôture de jardin en acier #STL3456.
Translate from 法语 to 中文

Au même moment, l'employé Natsue Arimura fit connaître à Gojiko son intention de démissionner le mois suivant.
Translate from 法语 to 中文

Il ne peut pas connaître la vérité.
Translate from 法语 to 中文

Des milliers de personnes voulaient connaître la réponse.
Translate from 法语 to 中文

Connaître une langue est une chose, l'enseigner en est une autre.
Translate from 法语 to 中文

Pour connaître un homme, il vous suffit de voyager avec lui pendant une semaine.
Translate from 法语 to 中文

Il a nié connaître quoi que ce soit à propos de leurs plans.
Translate from 法语 to 中文

Bien que j'aie très envie de connaître son nom, je suis trop timide pour aller lui demander.
Translate from 法语 to 中文

J'aimerais bien connaître les tenants et les aboutissants de cette histoire afin d'éclairer mon jugement.
Translate from 法语 to 中文

Je ne la connais pas et je ne crois pas que je veux la connaître non plus.
Translate from 法语 to 中文

Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques.
Translate from 法语 to 中文

Tout le monde veut vous connaître, vous êtes célèbre.
Translate from 法语 to 中文

Nous avons apprécié l'opportunité que vous nous avez donnée de mieux connaître votre organisation.
Translate from 法语 to 中文

Elle est trop jeune pour connaître la vérité.
Translate from 法语 to 中文

Je veux tant connaître votre pays.
Translate from 法语 to 中文

Je suis très heureux de te connaître.
Translate from 法语 to 中文

Les conducteurs doivent connaître les normes de circulation.
Translate from 法语 to 中文

J'aimerais apprendre à mieux vous connaître.
Translate from 法语 to 中文

J'aimerais apprendre à mieux te connaître.
Translate from 法语 to 中文

Fais connaître l'espéranto !
Translate from 法语 to 中文

Faites connaître l'espéranto !
Translate from 法语 to 中文

C'est un grand honneur de pouvoir le connaître.
Translate from 法语 to 中文

C'est un grand honneur de pouvoir la connaître.
Translate from 法语 to 中文

Il est difficile de se connaître soi-même.
Translate from 法语 to 中文

Se connaître soi-même n'est pas simple.
Translate from 法语 to 中文

Nancy a le rêve éveillé que Jean Marie Le Pen, chef du Front National, se retrouve dans la même situation que l’auteur : seul dans un pays étranger, loin de sa patrie, sans charge, célébrité et richesse, sans connaître le lieu et la langue.
Translate from 法语 to 中文

L'affaire a fait connaître son nom.
Translate from 法语 to 中文

Le gouvernement chinois contrôlait l'Internet pour empêcher les gens de connaître la vérité du massacre de la place Tian'anmen.
Translate from 法语 to 中文

Chokichi sentait vivement que les gens, à mesure qu'ils vieillissent, oublient entièrement les soucis que seuls les jeunes peuvent connaître et dont ils ont eux-mêmes fait l'expérience dans leur jeunesse ; et qu'ils prennent nonchalamment cette attitude facile où ils jugent durement les circonstances des jeunes de la nouvelle génération. Il sentait qu'il y avait réellement une distance irréconciliable entre les vieux et les jeunes.
Translate from 法语 to 中文

Voulez-vous connaître mon secret ? Il est très simple...
Translate from 法语 to 中文

Avez-vous vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Translate from 法语 to 中文

As-tu vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Translate from 法语 to 中文

J'ai besoin de connaître votre réponse pour vendredi.
Translate from 法语 to 中文

J'ai besoin de connaître ta réponse pour vendredi.
Translate from 法语 to 中文

Il n'a pas à connaître la vérité.
Translate from 法语 to 中文

Il prétendait bien te connaître.
Translate from 法语 to 中文

Elle en est venue à connaître la réalité.
Translate from 法语 to 中文

Nous voulons connaître les faits.
Translate from 法语 to 中文

C'est important de connaître ses propres limites.
Translate from 法语 to 中文

Elle était impatiente de connaître son adresse.
Translate from 法语 to 中文

J'ai besoin de connaître votre réponse d'ici vendredi.
Translate from 法语 to 中文

Traduire nous aide à mieux connaître notre langue maternelle.
Translate from 法语 to 中文

Je ne peux connaître le sens exact de cette peine.
Translate from 法语 to 中文

Si vous voulez vraiment apprendre à connaître un endroit, vous devez sortir des sentiers battus.
Translate from 法语 to 中文

Son secrétaire semble connaître la vérité.
Translate from 法语 to 中文

Vous êtes encore trop jeune pour bien connaître Paris, vous saurez plus tard qu'il s'y rencontre ce que nous nommons des hommes à passions.
Translate from 法语 to 中文

Afin d'étudier l'informatique linguistique, il est nécessaire de connaître différentes langues, cependant, on doit aussi être familiarisé avec l'utilisation des ordinateurs.
Translate from 法语 to 中文

Je préfèrerais ne pas le connaître.
Translate from 法语 to 中文

Le garçon a l'air de bien s'y connaître en plantes.
Translate from 法语 to 中文

J'aimerais connaître son nom.
Translate from 法语 to 中文

Je suis très heureux de vous connaître.
Translate from 法语 to 中文

Les conducteurs devraient connaître les règles de circulation.
Translate from 法语 to 中文

Les conducteurs devraient connaître les règles de la circulation.
Translate from 法语 to 中文

Un homme peut connaître le prix de tout et la valeur de rien.
Translate from 法语 to 中文

Connaître une langue à fond cela signifie connaître à fond le peuple qui la parle.
Translate from 法语 to 中文

Connaître une langue à fond cela signifie connaître à fond le peuple qui la parle.
Translate from 法语 to 中文

Vous pouvez travailler de manière à imiter quelques auteurs que vous admirez, en employant quelques-uns de leurs mots et termes favoris que vous avez appris à connaître, par la méthode d'association dans LingQ.
Translate from 法语 to 中文

Qui mieux que vous sait vos besoins ? Apprendre à se connaître est le premier des soins...
Translate from 法语 to 中文

Tu sembles me connaître, mais je ne te connais pas.
Translate from 法语 to 中文

Pour apprendre à connaître une personne, on a juste besoin d'une semaine à voyager avec elle.
Translate from 法语 to 中文

Son rêve est de connaître Paris.
Translate from 法语 to 中文

Il est très facile d'apprendre à connaître d'autres cultures via l'espéranto.
Translate from 法语 to 中文

Veuillez me faire connaître votre opinion sur l'article.
Translate from 法语 to 中文

Je te ferai connaître les résultats dès que je peux.
Translate from 法语 to 中文

Une chose que tu devrais connaître à mon sujet, c'est que je suis obsédé par la ponctualité.
Translate from 法语 to 中文

C'est un personnage bien singulier, mais avec le temps, on apprend à le connaître et à l'apprécier.
Translate from 法语 to 中文

Se connaître mutuellement est la meilleure façon de se comprendre.
Translate from 法语 to 中文

Je veux connaître ton opinion.
Translate from 法语 to 中文

Il faut bien connaître les préjugés de son siècle, afin de ne les choquer pas trop, ni trop les suivre.
Translate from 法语 to 中文

Elle pourrait connaître la réponse.
Translate from 法语 to 中文

Vraiment, ça a été un plaisir de te connaître.
Translate from 法语 to 中文

Fais-moi connaître les jours auxquels tu pourras venir.
Translate from 法语 to 中文

Fais-moi connaître les jours pendant lesquels tu pourras venir.
Translate from 法语 to 中文

Faites-moi connaître les jours auxquels vous pourrez venir.
Translate from 法语 to 中文

Faites-moi connaître les jours durant lesquels vous pourrez venir.
Translate from 法语 to 中文

Un maître se fait connaître par son ouvrage.
Translate from 法语 to 中文

Aucun homme ne peut les connaître, aucun chasseur ne peut leur tirer dessus avec de la poudre ou du plomb - Les pensées sont libres !
Translate from 法语 to 中文

Les fruits tentent violemment les enfans, il n'est pas de gestes qu'ils n'employent pour faire connaître leur goût: il faut leur faire perdre cette habitude.
Translate from 法语 to 中文

Vous devriez le connaître.
Translate from 法语 to 中文

Elle pense se connaître.
Translate from 法语 to 中文

C’est ce que nous pensons déjà connaître qui nous empêche souvent d’apprendre.
Translate from 法语 to 中文

Il n'est pas nécessaire de connaître la vérité pour mentir.
Translate from 法语 to 中文

Nous sommes tous avides de connaître la vérité.
Translate from 法语 to 中文

Avant d'en parler, il est nécessaire de connaître à fond le problème.
Translate from 法语 to 中文

Il est impatient de connaître le résultat.
Translate from 法语 to 中文

Tu devrais te connaître.
Translate from 法语 to 中文

Je voudrais bien connaître ton opinion.
Translate from 法语 to 中文

Il n'a lu ce poème qu'une fois, il ne peut le connaître par cœur.
Translate from 法语 to 中文

Tu semblais ne pas connaître la vérité.
Translate from 法语 to 中文

还可以查看以下单词:dérangerproblème qu'attendresurprisenon t'aimecurieuxFélicitationsaussilongtemps