Aprende a usar sonucu en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Bildiğiniz gibi, şiddetli yağmurun sonucu olarak geç kaldık.
Translate from Turco to Español
Küresel ısınmanın insan eylemlerinin sonucu olduğunu düşünüyor musunuz?
Translate from Turco to Español
Kaza sonucu olarak birçok yolcu öldü.
Translate from Turco to Español
Baharda Abraham Lincoln suikast sonucu öldürüldü.
Translate from Turco to Español
Sığır serbestleştirilmesinin kesin sonucu ortaya çıkmadan önce dört yıl olacak.
Translate from Turco to Español
Bu yol deprem sonucu kısmen yıkıldı.
Translate from Turco to Español
Birçok kişi depremin sonucu olarak evsiz bırakıldı.
Translate from Turco to Español
Bir trafik kazasının sonucu olarak birçok kişi öldürüldü.
Translate from Turco to Español
Onun sonucu bu gerçeklere dayanmaktadır.
Translate from Turco to Español
Onun söylediğinden onun suçlu olduğu sonucu çıkıyor.
Translate from Turco to Español
Kazanmak için ister Lions'ları ister Tiger'ları seç, sonucu şansa bağlıdır. Çünkü her iki takım eşit olarak güçlüdür.
Translate from Turco to Español
Tom bir İngilizce testin sonucu hakkında üzgün görünüyordu.
Translate from Turco to Español
Savaşın bir sonucu olarak, birçok kişi öldü.
Translate from Turco to Español
Savaşın bir sonucu olarak, çok sayıda mağdur kaldı.
Translate from Turco to Español
Yanlış bir çeviri sonucu bazen felaket olabilir.
Translate from Turco to Español
Başkan Lincoln kulağının tam sol arkasından kafasına sıkılan bir kurşunla bir suikast sonucu öldürüldü.
Translate from Turco to Español
Sizinle sonucu paylaşma niyetinde değilim.
Translate from Turco to Español
Derinin üzerindeki kabarıklıklar aşırı sıcakların bir sonucu.
Translate from Turco to Español
Seçimin sonucu neydi?
Translate from Turco to Español
Üçüncü caddede rastlantı sonucu onunla karşılaştım.
Translate from Turco to Español
Perşembeye kadar sonucu öğrenmeliyiz.
Translate from Turco to Español
Kazanın sonucu olarak geç kaldı.
Translate from Turco to Español
Kaza sonucu sağır oldu.
Translate from Turco to Español
Bir ile ikiyi toplarsanız sonucu üç olur.
Translate from Turco to Español
O, sınav sonucu hakkında endişeli.
Translate from Turco to Español
Şiddetli kar sonucu olarak geç kaldı.
Translate from Turco to Español
Her zaman aç ve yorgun olmanın sonucu olarak, o köpek sonunda öldü.
Translate from Turco to Español
Oyunun sonucu onun performansına bağlı.
Translate from Turco to Español
17 yaşındayken, futbol oynarken kendimi yaraladım. Birisiyle çarpıştım ve bunun sonucu olarak dişlerimden bazılarını kırdım.
Translate from Turco to Español
Şartlar hafifçe farklı olmasına rağmen, bizim deneyin sonucu Robinson'unki ile aynı.
Translate from Turco to Español
Mary'nin test sonucu neydi?
Translate from Turco to Español
Kitabın giriş ve gelişmesini siz yazmış olabilirsiniz fakat sonucu ben yazacağım.
Translate from Turco to Español
Lander ayaklanmanın ve çete davranışının yoksulluğun ve kötü ekonomik koşulların bir sonucu olduklarını varsayıyor.
Translate from Turco to Español
Sürekli yükselen fiyatların bir sonucu olarak sosyal huzursuzluk çıkabilir.
Translate from Turco to Español
Ve bunun sonucu ne olacak?
Translate from Turco to Español
Bu sonucu beklemiyordum.
Translate from Turco to Español
Sonucu bilmekten memnun oldu.
Translate from Turco to Español
Sınav sonucu ile ilgili endişem vardı.
Translate from Turco to Español
Yaptığım her tercihin bir sonucu olduğunun farkındayım.
Translate from Turco to Español
Bir araştırmaya göre her yıl 53.000 Amerikalı pasif içicilik sonucu ölüyor.
Translate from Turco to Español
Rastlantı sonucu caddede Bay Smith'le karşılaştım.
Translate from Turco to Español
Kötü hava sonucu yollar kapalı.
Translate from Turco to Español
Trafik sıkışıklığı sonucu geç kaldık.
Translate from Turco to Español
Grönland 23 Şubat 1983'te yapılan halk oylaması sonucu 1 Şubat 1985'te Avrupa Birliğinden ayrıldı.
Translate from Turco to Español
Suyun çekilmesi sonucu, tarihî bir mezarlık ortaya çıktı.
Translate from Turco to Español
Annem sınavın sonucu hakkında benden daha endişeli.
Translate from Turco to Español
Beceri, özellikle deneyimin ve yeteneğin bir sonucu olarak tanımlanır.
Translate from Turco to Español
Daktilom bozuldu; bunun sonucu olarak, arkadaşımınkini ödünç aldım.
Translate from Turco to Español
Onun ölümü, eğer iyi anladıysam, bir kaza sonucu oldu.
Translate from Turco to Español
Test sonucu umduğum gibi değil.
Translate from Turco to Español
Yaklaşan seçimin sonucu, şimdiye kadar tahmin edilmesi en zoru olacak.
Translate from Turco to Español
O sonucu beklemiyordum.
Translate from Turco to Español
Tom bu sonucu beklemiyordu.
Translate from Turco to Español
O en iyi sonucu bir kez daha buldu.
Translate from Turco to Español
Bunun hepsi istenilen sonucu verecek.
Translate from Turco to Español
Tom sonucu bilmek için endişeli.
Translate from Turco to Español
Bu politikanın bir sonucu olarak fiyatlar sert bir biçimde yükseldi.
Translate from Turco to Español
Ona sonucu bildirdim.
Translate from Turco to Español
Bir karbon ayakizi bizim faaliyetlerimizin bir sonucu olarak ürettiğimiz karbondioksit kirlenmesinin miktarıdır. Bazı insanlar iklim değişikliğinden endişeli olduğu için karbon ayakizlerini azaltmaya çalışıyorlar.
Translate from Turco to Español
Anneannem bir avuç yeşil fasulyeyi çıkardı. Onları eski bir tavanın içine döktü. Sabırla onları kızarttı, bakır kulplu bir ahşap el değirmeninde öğüttü, sonucu eski moda bir Macar espresso makinesi içine sıktı, onu bir tepsiye koydu ve iki saat sonra, o kahveydi.
Translate from Turco to Español
Ne zaman çalışırsan çalış, en iyi sonucu almak için sözlüğünü kullan.
Translate from Turco to Español
Ne zaman çalışırsanız çalışın, en iyi sonucu almak için sözlüğünüzü kullanın
Translate from Turco to Español
Ekin erken donun bir sonucu olarak ciddi hasar gördü.
Translate from Turco to Español
Oyunun sonucu belirsiz.
Translate from Turco to Español
Ağır yağışların bir sonucu olarak sel baskınları meydana geldi.
Translate from Turco to Español
Fırtınanın bir sonucu olarak, birçok kişi hayatını kaybetti.
Translate from Turco to Español
Çevre kirliliğinin bir sonucu olarak gölde hiçbir yaşam formu mevcut değil.
Translate from Turco to Español
Sınavlarımın sonucu beklediğim gibi olmadı.
Translate from Turco to Español
Seçim sonucu yarın ilan edilecek.
Translate from Turco to Español
Pasifik'teki düşük rakımlı bazı ada ülkelerinin, deniz seviyesinin küresel ısınma sonucu yükselmesiyle yok olmasından korkuluyor.
Translate from Turco to Español
Tom elektrik çarpması sonucu öldü.
Translate from Turco to Español
Soruşturma bir kaza sonucu ölüm olarak geri döndü.
Translate from Turco to Español
Ben sonucu beğenmedim.
Translate from Turco to Español
Bu ameliyatın başarılı bir sonucu var.
Translate from Turco to Español
Her hareketin kendi sonucu vardır.
Translate from Turco to Español
Sigara içmenin sonucu öksürmendir.
Translate from Turco to Español
Sonucu ne olursa olsun bunu yapmak istiyordu.
Translate from Turco to Español
Maç sonucu 3-1'di.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary arasındaki işler istenilen sonucu vermedi.
Translate from Turco to Español
Her şeyin istenilen sonucu vereceğini sana söylemedim mi?
Translate from Turco to Español
Her şey istenilen sonucu verecek.
Translate from Turco to Español
İnşallah işler istenilen sonucu verecektir.
Translate from Turco to Español
Anketin sonucu yakında bilinecek.
Translate from Turco to Español
Avrupa Birliği Fransız-Alman düşmanlığı üzerinde yükselmek için bir arzunun bir sonucu olarak oluşturuldu.
Translate from Turco to Español
Bu, sonucu belli bir maç. İzlemeyeceğim bile.
Translate from Turco to Español
Sonucu hemen gördüğün için bu işi seviyorum; bu çok yararlı.
Translate from Turco to Español
İmparatorluk komşularının yayılmacı eğilimlerin bir sonucu olarak düştü.
Translate from Turco to Español
Her şey güzelce istenen sonucu verdi.
Translate from Turco to Español
İşlerin istenilen sonucu vereceğine eminim.
Translate from Turco to Español
Tom bir araçtan açılan ateş sonucu hayatını kaybetti.
Translate from Turco to Español
Bana sınav sonucu hakkında bildirin.
Translate from Turco to Español
Püskürme sonucu en az 31 kişi öldü.
Translate from Turco to Español
Senin testinin sonucu hakkında endişe etme.
Translate from Turco to Español
Tüp, patlama sonucu paramparça oldu.
Translate from Turco to Español
Ben sonucu erteledim.
Translate from Turco to Español
O, sonucu öğrenirse şok olacak.
Translate from Turco to Español
Ölümlerin nadir olma eğilimi olmasına rağmen, birçok kişi son çeyrek yüzyıl boyunca volkanik patlamalar sonucu öldü.
Translate from Turco to Español
Boston'a gitme planların nasıl istenilen sonucu verdi.
Translate from Turco to Español
Her şey tam zamanında istenilen sonucu verecek.
Translate from Turco to Español
Onun nasıl istenilen sonucu vereceğini biliyoruz.
Translate from Turco to Español
Ne zaman bana sonucu bildirebilirsin?
Translate from Turco to Español