Frases de ejemplo en Turco con "ki"

Aprende a usar ki en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

John o kadar telaşlıydı ki konuşmaya vakti yoktu.
Translate from Turco to Español

John o kadar sesli konuştu ki ikinci kattan bile duyabildim.
Translate from Turco to Español

O kadar kötü birisi ki kimse ondan hoşlanmaz.
Translate from Turco to Español

Hiç şüphe yok ki İngilizce dünyada en çok konuşulan dildir.
Translate from Turco to Español

Bana öyle görünüyor ki sen hatalısın.
Translate from Turco to Español

İyi ki doğdun Muiriel!
Translate from Turco to Español

Büyük bir hataydı ki, o caydı.
Translate from Turco to Español

İyi ki doğdun!
Translate from Turco to Español

"İngilizce ödevime yardım edecek misin?" "Tabii ki de."
Translate from Turco to Español

Tabii ki, Rusya da tüm devlet özniteliklerine sahiptir.
Translate from Turco to Español

Görünen o ki kız başarısız oldu.
Translate from Turco to Español

Bereket versin ki, yolda fırtınayla karşılaşmadılar.
Translate from Turco to Español

Şansa bak ki, biletleri dün almıştım.
Translate from Turco to Español

Nasıl çalışmadan borçlarımı ödeyebilirim ki!
Translate from Turco to Español

Apaçık ortadadır ki, insan davranışları çevre için radyasyondan daha tehlikelidir.
Translate from Turco to Español

Bu şarkı o kadar acıklı ki gözlerimi yaşarttı.
Translate from Turco to Español

Bana öyle geliyor ki kocam beni arkadaşımla aldatıyor.Ona söylemek istiyorum:"Sen kedi çalıyorsun!".
Translate from Turco to Español

Korkarım ki koliyi hatalı şekilde adresledim.
Translate from Turco to Español

Öyle bir patlamaydı ki çatı uçtu.
Translate from Turco to Español

Öylesine sıcak bir gündü ki yüzmeye gittik.
Translate from Turco to Español

Öyle görünüyor ki sen Hindistanlısın.
Translate from Turco to Español

Tabii ki sana yardım edeceğim.
Translate from Turco to Español

Ekvatora yakın dar bir bölgede bulunan tropikal yağmur ormanları o kadar hızlı yok oluyor ki 2000 yılına kadar % 80'i yok olabilir.
Translate from Turco to Español

Babam o kadar yaşlı ki çalışamaz.
Translate from Turco to Español

Michelangelo Sistine Kilisesinin tavanına bazı figürler çizebilsin diye, Shakespeare bazı konuşmaları ve Keats şiirlerini yazabilsin diye, bana öyle geliyor ki sayısız milyonlarcasının yaşamış olmalarına ve acı çekmiş olmalarına ve ölmüş olmalarına değer.
Translate from Turco to Español

Ne yazık ki, birkaç yolcu felaket atlattı.
Translate from Turco to Español

Ne yazık ki, gıda malzemeleri, kış sonundan önce bitti.
Translate from Turco to Español

Ne yazık ki yanında sadece beş dolar vardı.
Translate from Turco to Español

İyi ki doğdun, Muiriel!
Translate from Turco to Español

Tom işle o kadar doluydu ki yemek yemeyi unutacaktı.
Translate from Turco to Español

Erkek kardeşim okumaya öylesine dalmıştı ki odaya girdiğimde beni fark etmedi.
Translate from Turco to Español

Konuşması o kadar uzun zaman sürdü ki bazı insanlar uyumaya başladı.
Translate from Turco to Español

Bahse girerim ki sen sapıkça bir şey düşünüyordun.
Translate from Turco to Español

Ne yazık ki neredeyse hiç Almanca konuşamıyorum.
Translate from Turco to Español

Linda'nın hayal kırıklığı öylesine fazlaydı ki gözyaşlarına boğuldu.
Translate from Turco to Español

Ama biliyorsunuz, tüm bu cümleleri toplamak ve kendimiz için saklamak hazin olacaktır. Ki Tatoeba'nın açık olmasının nedeni budur. Bizim kaynak kodumuz açıktır. Bizim bilgimiz açıktır.
Translate from Turco to Español

Tom her zaman öyle kısık sesle konuşur ki ne söylediğini ben zar zor anlayabiliyorum.
Translate from Turco to Español

O kadar korktular ki bir santim hareket edemediler.
Translate from Turco to Español

George o kadar yorgundu ki doktoru ona kendisine daha iyi bakmasını tavsiye etti.
Translate from Turco to Español

O kadar iyi bir kitap ki onu üç kez okudum.
Translate from Turco to Español

O kadar fakir doğdu ki hiç okul eğitimi almadı.
Translate from Turco to Español

O kadar yorgunum ki ders çalışamıyorum.
Translate from Turco to Español

" O tekrar olmayacak. "Fortunatus kendi kendine söyledi, ve tekrar birbirlerine at sürmeye başladılar. Bu defa Fortunatus'un mızrağı düşmanına o kadar güçlü rastladı ki o atından bir top gibi uçtu ve yerde ölü yatıyordu.
Translate from Turco to Español

Bana öyle geliyor ki biz onu yanlış anlıyoruz.
Translate from Turco to Español

Çiçekler o kadar narin ve güzeldir ki şiirler ve metaforlar olmadan onlar hakkında konuşamazsın.
Translate from Turco to Español

Korkarım ki o, ricamı geri çevirecek.
Translate from Turco to Español

Korkarım ki paydos etmek zorunda kalacağım.
Translate from Turco to Español

Korkarım ki bu gece toplantıya katılamayacağım.
Translate from Turco to Español

Korkarım ki yardım etmek için yapabileceğim çok şey yok.
Translate from Turco to Español

Ne yazık ki, oyunu iptal etmek zorunda bırakıldık, ki bunu dört gözle bekliyorduk.
Translate from Turco to Español

Ne yazık ki, oyunu iptal etmek zorunda bırakıldık, ki bunu dört gözle bekliyorduk.
Translate from Turco to Español

Ne yazık ki o yatakta hastaydı.
Translate from Turco to Español

Ne yazık ki o, temelli gitti.
Translate from Turco to Español

Ne yazık ki, onu yanınızda getiremezsiniz.
Translate from Turco to Español

O gitar o kadar pahalı ki onu satın alamam.
Translate from Turco to Español

Ben çocukla konuştum, ki o kızdan daha yaşlı görünüyordu.
Translate from Turco to Español

O bilimsel bir enstitüde çalışır, ki orada dilbilimciler, edebiyat bilim adamları, tarihçiler, sosyologlar, ekonomistler ve diğer bilim adamları cücelerle ilgili yapılması gereken her şeyi araştırıyorlar.
Translate from Turco to Español

O kadar yoğun yandı ki çocukları onu artık tanımadı.
Translate from Turco to Español

Çorba o kadar çok sıcak ki onu içemem.
Translate from Turco to Español

Korkarım ki iyi bir aşçı değilim.
Translate from Turco to Español

Tabii ki caz müziğine aşina idi.
Translate from Turco to Español

Öyle yorgunum ki!
Translate from Turco to Español

O kadar heyecanlıydım ki uyuyamadım.
Translate from Turco to Español

Ekvatora yakın dar bir bölgede bulunan,tropik yağmur ormanları o kadar hızlı yok oluyorlar ki 2000 yılına kadar onların yüzde sekseni gitmiş olabilir.
Translate from Turco to Español

Gerçek şu ki, biz hava olmadan yaşayamayız.
Translate from Turco to Español

Gerçek şu ki onun babası işten dolayı New York'ta yalnız yaşıyor.
Translate from Turco to Español

O, inanıyorum ki, sözünün adamıdır.
Translate from Turco to Español

O öyle büyük bir sanatçı ki hepimiz ona hayranız.
Translate from Turco to Español

Farz et ki işten atıldın, ilk olarak ne yaparsın?
Translate from Turco to Español

İkizler o kadar benziyorlar ki birini diğerinden ayırt etmek neredeyse imkansız.
Translate from Turco to Español

İkizler o kadar benziyorlardı ki birbirinden ayırt etmek zordu.
Translate from Turco to Español

İkizler o kadar benziyorlar ki birini diğerinden ayırt edemiyorum.
Translate from Turco to Español

Bıçak o kadar kördü ki onunla eti kesemedim ve benim çakımı kullanmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Bir insanın hayatında beş trajedi vardır. Ne yazık ki, onların hangileri olduğunu bilmiyorum.
Translate from Turco to Español

Tren o kadar kalabalıktı ki ben bütün yol boyunca ayakta durmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Tren o kadar kalabalıktı ki Osaka'ya giden bütün yol boyunca ayakta durmak zorunda bırakıldık.
Translate from Turco to Español

Sana anlatacak o kadar çok şeyim var ki nereden başlayacağımı bilmiyorum.
Translate from Turco to Español

Sonuçta, insanlar kendilerine bu şekilde ödeme yapılmasına öyle alışmışlar ki başka türlüsünden rahatsız oluyorlar.
Translate from Turco to Español

Tabii ki!
Translate from Turco to Español

Otobüs o kadar kalabalıktı ki istasyona kadar ayakta tutuldum.
Translate from Turco to Español

O kadar çok işim var ki, bir saat daha kalacağım.
Translate from Turco to Español

O kadar çok yağmur yağıyordu ki içerde oynadık.
Translate from Turco to Español

Neyse ki o ölmedi.
Translate from Turco to Español

Kitaplar o kadar değerliydi ki onlara büyük bir titizlikle bakıldı.
Translate from Turco to Español

Bu geyik türlerinin yakalanması o kadar zor ki yabanda şu ana kadar sadece iki tanesinin resmi çekildi.
Translate from Turco to Español

Ne yazık ki telefon bozuk.
Translate from Turco to Español

Neyse ki, seni konuşturdum.
Translate from Turco to Español

O kadar yorgunum ki eve varır varmaz yatacağım.
Translate from Turco to Español

Bu o kadar ağır bir kutu ki onu taşıyamam.
Translate from Turco to Español

Adam bana kim olduğumu sordu. Ki bu soruya cevap vermenin gerekli olduğunu düşünmedim.
Translate from Turco to Español

Korkarım ki sana bir yük olacağım.
Translate from Turco to Español

Neyse ki Tom, Mary'yi görmedi.
Translate from Turco to Español

Gerçek şu ki, ben bir yazar olmak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Gerçek şu ki, Ellen seni dünyalar kadar sevdi.
Translate from Turco to Español

Lisa o kadar yeteneklidir ki kendisi için vida ve benzeri küçük nesneleri bile yapabilir.
Translate from Turco to Español

Korkarım ki bir hata yapacak.
Translate from Turco to Español

Ne yazık ki çakma kapıların modası geçiyor.
Translate from Turco to Español

Sabah güneşi o kadar parlak ki ben onu göremiyorum.
Translate from Turco to Español

Hiçbir kuş gereğinden çok yükseğe uçmaz, eğer ki kendi kanatlarıyla uçuyorsa.
Translate from Turco to Español

Tom, ki o naziktir, benim için herhangi bir şey yapmaktan memnunu olacaktır.
Translate from Turco to Español

Tom işine o kadar daldı ki yemek yemeği unuttu.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Lütfen, burayı, imzalayın, Zamanda, geçmişe, seyahat, etmenin, imkansız, olduğu, düşünülüyor.