Aprende a usar olsam en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Eğer ben seksen yaşında olsam ve o hâlâ yaşasa, bana aynı öğüdü verir.
Translate from Turco to Español
Ya eşcinsel olsam, bu bir suç mu?
Translate from Turco to Español
Keşke olduğum gibi olmayı dilediğim zaman olduğum gibi olsam.
Translate from Turco to Español
Ben genç olsam, yurtdışına giderim.
Translate from Turco to Español
Bir kuş olsam, sana uçarım.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam derhal eve giderim.
Translate from Turco to Español
Zengin olsam, ben güzel bir ev satın alırım.
Translate from Turco to Español
Ben boş olsam, onun davetini kabul ederim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, aynı şeyi yaparım.
Translate from Turco to Español
Senin yerinde olsam, ona güvenirim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, onu derhal yaparım.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, işimi bırakırım ve Londra'dan ayrılırım.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, onun teklifini kabul ederim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, böyle zor bir durumda aynı şeyi yaparım.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, burs için müracaat ederim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, kendime daha çok dikkat ederim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, öyle bir şey yapmam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam onu yapmam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, onu yapmam.
Translate from Turco to Español
Görünmez olsam, giyinmek zorunda olmam.
Translate from Turco to Español
Keşke ben sizin kadar akıllı olsam.
Translate from Turco to Español
Zengin olsam bile para vermem ona.
Translate from Turco to Español
Senin yerinde olsam oraya gitmem.
Translate from Turco to Español
Keşke zeki olsam.
Translate from Turco to Español
Mutfakta bir gürültü duysam fakat evde yalnız olsam, ne olduğunu görmek için giderim.
Translate from Turco to Español
Yurt dışında olsam ve param bitse, ben daha fazla istemek için ailemi ararım.
Translate from Turco to Español
Ben boş olsam, davetinizi kabul ederim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam başarabilirdim.
Translate from Turco to Español
Keşke ben genç olsam.
Translate from Turco to Español
Keşke daha uzun boylu olsam.
Translate from Turco to Español
Keşke daha genç olsam.
Translate from Turco to Español
Keşke bir prens olsam.
Translate from Turco to Español
Şu an keşke Paris'te olsam.
Translate from Turco to Español
Keşke iyi bir şarkıcı olsam.
Translate from Turco to Español
Keşke bir milyoner olsam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, yapmam.
Translate from Turco to Español
Keşke tekrar genç olsam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, şunu alırım.
Translate from Turco to Español
Keşke senin kadar genç olsam.
Translate from Turco to Español
Zengin olsam yurt dışına giderim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, onun nasihatını dinlerim.
Translate from Turco to Español
Keşke onun gibi olsam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam ona sorarım.
Translate from Turco to Español
Keşke biraz daha uzun olsam.
Translate from Turco to Español
Zengin olsam yurt dışına giderdim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, daha çok çalışırım.
Translate from Turco to Español
Sağlıklı olsam, mutlu olurdum.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, böyle kaba bir şey yapmazdım.
Translate from Turco to Español
Keşke biraz daha spontan olsam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, aynısını yaparım.
Translate from Turco to Español
Keşke ölmüş olsam!
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, onu maviye boyarım.
Translate from Turco to Español
Senin yerinde olsam, farklı hareket ederim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, ona evlenme teklif ederim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, ondan uzak dururum.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, onunla yaşamam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam o ata bahis oynamam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, öyle yapmam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, parayı bir bankaya koyarım.
Translate from Turco to Español
Onun yerinde olsam, henüz vazgeçmem.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, o tür bir şey yapmam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam bunu yapmazdım.
Translate from Turco to Español
Senin yerinde olsam bunu yapmazdım.
Translate from Turco to Español
Keşke daha fazla şeye sahip olsam.
Translate from Turco to Español
Keşke şaka yapıyor olsam.
Translate from Turco to Español
Keşke bir taş olsam.
Translate from Turco to Español
Sanırım yerinde olsam aynı şeyi yaparım.
Translate from Turco to Español
Sanırım gelecek sefer daha dikkatli olsam iyi olur.
Translate from Turco to Español
Sanırım değiştirmek zorunda olsam bir lastik değiştirebilirim.
Translate from Turco to Español
Muvaffak olsam insanları sevmem ve saygı duymam mı?
Translate from Turco to Español
Biraz daha mutlu olsam dil öğrenmem daha mümkün olabilir.
Translate from Turco to Español
Sana kızmış olsam da, her zaman saygı duydum.
Translate from Turco to Español
Sizin durumunuzda olsam, aynı şeyi yaparım.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, çok emin olmam.
Translate from Turco to Español
Yapmam gerekeni yaptım, eğer bir kez daha yapmak zorunda olsam yine yapardım.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam bu konuda endişe etmem.
Translate from Turco to Español
Ben öyle cezalı gibi evlenmem! Hamile olsam bile fark etmez! Adam gibi sevilen bir kız olmak istiyorum! Böyle kafama kakar gibi de olmaz!
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam ses çıkarmazdım.
Translate from Turco to Español
Bir erkek olsam bir beyzbol takımına katılabilirim.
Translate from Turco to Español
Keşke Boston'da olsam.
Translate from Turco to Español
Keşke şimdi Boston'da olsam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam böyle bir şey yapmazdım.
Translate from Turco to Español
Senin yerinde olsam bana iyi davranırdım.
Translate from Turco to Español
Sizin yerinizde olsam bana iyi davranırdım.
Translate from Turco to Español
Sana kızmış olsam bile size zarar veremem.
Translate from Turco to Español
Size kızmış olsam bile size zarar veremem.
Translate from Turco to Español
Ben yaşlı olsam da sen hala gençsin.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam o kadar iyimser olmam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam Tom'a o kadar yakın oturmazdım.
Translate from Turco to Español
Ben senin yerinde olsam bana kibar davranırdım.
Translate from Turco to Español
Ben yanlış olsam bile, sen çok da doğru sayılmazsın.
Translate from Turco to Español
Evimi satmak zorunda olsam bile, işleri devam ettireceğim.
Translate from Turco to Español
Ben olsam yapardım.
Translate from Turco to Español
Ben olsam yapmazdım.
Translate from Turco to Español
Hasta olsam da gelirim.
Translate from Turco to Español
Yerinizde olsam, bunu yapmazdım.
Translate from Turco to Español
Keşke Paris'te olsam.
Translate from Turco to Español
Keşke senin işine sahip olsam.
Translate from Turco to Español
Şimdi 20’li yaşlarımda olsam daha fazla şey yapardım.
Translate from Turco to Español
Açık konuşmak gerekirse, ben de olsam aynısını yapardım!
Translate from Turco to Español
Senin yerinde olsam giderdim.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: anahtar, çıkardı, Floridalı, karısı, ise, Kaliforniyalı, Fransızcayı, konuşamıyor, şişe, şarap.