"olsam" içeren Türkçe örnek cümleler

olsam kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Eğer ben seksen yaşında olsam ve o hâlâ yaşasa, bana aynı öğüdü verir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ya eşcinsel olsam, bu bir suç mu?
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke olduğum gibi olmayı dilediğim zaman olduğum gibi olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben genç olsam, yurtdışına giderim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bir kuş olsam, sana uçarım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam derhal eve giderim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Zengin olsam, ben güzel bir ev satın alırım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben boş olsam, onun davetini kabul ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, aynı şeyi yaparım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Senin yerinde olsam, ona güvenirim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, onu derhal yaparım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, işimi bırakırım ve Londra'dan ayrılırım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, onun teklifini kabul ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, böyle zor bir durumda aynı şeyi yaparım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, burs için müracaat ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, kendime daha çok dikkat ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, öyle bir şey yapmam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam onu yapmam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, onu yapmam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Görünmez olsam, giyinmek zorunda olmam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke ben sizin kadar akıllı olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Zengin olsam bile para vermem ona.
Translate from Türkçe to Türkçe

Senin yerinde olsam oraya gitmem.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke zeki olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Mutfakta bir gürültü duysam fakat evde yalnız olsam, ne olduğunu görmek için giderim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yurt dışında olsam ve param bitse, ben daha fazla istemek için ailemi ararım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben boş olsam, davetinizi kabul ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam başarabilirdim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke ben genç olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke daha uzun boylu olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke daha genç olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke bir prens olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Şu an keşke Paris'te olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke iyi bir şarkıcı olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke bir milyoner olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, yapmam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke tekrar genç olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, şunu alırım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke senin kadar genç olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Zengin olsam yurt dışına giderim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, onun nasihatını dinlerim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke onun gibi olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam ona sorarım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke biraz daha uzun olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Zengin olsam yurt dışına giderdim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, daha çok çalışırım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sağlıklı olsam, mutlu olurdum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, böyle kaba bir şey yapmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke biraz daha spontan olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, aynısını yaparım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke ölmüş olsam!
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, onu maviye boyarım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Senin yerinde olsam, farklı hareket ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, ona evlenme teklif ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, ondan uzak dururum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, onunla yaşamam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam o ata bahis oynamam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, öyle yapmam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, parayı bir bankaya koyarım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Onun yerinde olsam, henüz vazgeçmem.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, o tür bir şey yapmam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam bunu yapmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Senin yerinde olsam bunu yapmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke daha fazla şeye sahip olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke şaka yapıyor olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke bir taş olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sanırım yerinde olsam aynı şeyi yaparım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sanırım gelecek sefer daha dikkatli olsam iyi olur.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sanırım değiştirmek zorunda olsam bir lastik değiştirebilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Muvaffak olsam insanları sevmem ve saygı duymam mı?
Translate from Türkçe to Türkçe

Biraz daha mutlu olsam dil öğrenmem daha mümkün olabilir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sana kızmış olsam da, her zaman saygı duydum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sizin durumunuzda olsam, aynı şeyi yaparım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam, çok emin olmam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yapmam gerekeni yaptım, eğer bir kez daha yapmak zorunda olsam yine yapardım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam bu konuda endişe etmem.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben öyle cezalı gibi evlenmem! Hamile olsam bile fark etmez! Adam gibi sevilen bir kız olmak istiyorum! Böyle kafama kakar gibi de olmaz!
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam ses çıkarmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bir erkek olsam bir beyzbol takımına katılabilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke Boston'da olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke şimdi Boston'da olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam böyle bir şey yapmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Senin yerinde olsam bana iyi davranırdım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sizin yerinizde olsam bana iyi davranırdım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sana kızmış olsam bile size zarar veremem.
Translate from Türkçe to Türkçe

Size kızmış olsam bile size zarar veremem.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben yaşlı olsam da sen hala gençsin.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam o kadar iyimser olmam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinde olsam Tom'a o kadar yakın oturmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben senin yerinde olsam bana kibar davranırdım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben yanlış olsam bile, sen çok da doğru sayılmazsın.
Translate from Türkçe to Türkçe

Evimi satmak zorunda olsam bile, işleri devam ettireceğim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben olsam yapardım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben olsam yapmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Hasta olsam da gelirim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yerinizde olsam, bunu yapmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke Paris'te olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Keşke senin işine sahip olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe

Şimdi 20’li yaşlarımda olsam daha fazla şey yapardım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Açık konuşmak gerekirse, ben de olsam aynısını yapardım!
Translate from Türkçe to Türkçe

Senin yerinde olsam giderdim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: fazlasını, taşıyamaz, ışığını, seni, sevmiyorum, Okulu, Rap, sever, filmi, sevdim.