olsam kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Eğer ben seksen yaşında olsam ve o hâlâ yaşasa, bana aynı öğüdü verir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ya eşcinsel olsam, bu bir suç mu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke olduğum gibi olmayı dilediğim zaman olduğum gibi olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben genç olsam, yurtdışına giderim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir kuş olsam, sana uçarım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam derhal eve giderim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Zengin olsam, ben güzel bir ev satın alırım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben boş olsam, onun davetini kabul ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, aynı şeyi yaparım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Senin yerinde olsam, ona güvenirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, onu derhal yaparım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, işimi bırakırım ve Londra'dan ayrılırım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, onun teklifini kabul ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, böyle zor bir durumda aynı şeyi yaparım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, burs için müracaat ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, kendime daha çok dikkat ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, öyle bir şey yapmam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam onu yapmam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, onu yapmam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Görünmez olsam, giyinmek zorunda olmam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke ben sizin kadar akıllı olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Zengin olsam bile para vermem ona.
Translate from Türkçe to Türkçe
Senin yerinde olsam oraya gitmem.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke zeki olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mutfakta bir gürültü duysam fakat evde yalnız olsam, ne olduğunu görmek için giderim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yurt dışında olsam ve param bitse, ben daha fazla istemek için ailemi ararım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben boş olsam, davetinizi kabul ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam başarabilirdim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke ben genç olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke daha uzun boylu olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke daha genç olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bir prens olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Şu an keşke Paris'te olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke iyi bir şarkıcı olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bir milyoner olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, yapmam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke tekrar genç olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, şunu alırım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke senin kadar genç olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Zengin olsam yurt dışına giderim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, onun nasihatını dinlerim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke onun gibi olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam ona sorarım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke biraz daha uzun olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Zengin olsam yurt dışına giderdim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, daha çok çalışırım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sağlıklı olsam, mutlu olurdum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, böyle kaba bir şey yapmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke biraz daha spontan olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, aynısını yaparım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke ölmüş olsam!
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, onu maviye boyarım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Senin yerinde olsam, farklı hareket ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, ona evlenme teklif ederim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, ondan uzak dururum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, onunla yaşamam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam o ata bahis oynamam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, öyle yapmam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, parayı bir bankaya koyarım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun yerinde olsam, henüz vazgeçmem.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, o tür bir şey yapmam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam bunu yapmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Senin yerinde olsam bunu yapmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke daha fazla şeye sahip olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke şaka yapıyor olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke bir taş olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sanırım yerinde olsam aynı şeyi yaparım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sanırım gelecek sefer daha dikkatli olsam iyi olur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sanırım değiştirmek zorunda olsam bir lastik değiştirebilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Muvaffak olsam insanları sevmem ve saygı duymam mı?
Translate from Türkçe to Türkçe
Biraz daha mutlu olsam dil öğrenmem daha mümkün olabilir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sana kızmış olsam da, her zaman saygı duydum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sizin durumunuzda olsam, aynı şeyi yaparım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam, çok emin olmam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yapmam gerekeni yaptım, eğer bir kez daha yapmak zorunda olsam yine yapardım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam bu konuda endişe etmem.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben öyle cezalı gibi evlenmem! Hamile olsam bile fark etmez! Adam gibi sevilen bir kız olmak istiyorum! Böyle kafama kakar gibi de olmaz!
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam ses çıkarmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir erkek olsam bir beyzbol takımına katılabilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke Boston'da olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke şimdi Boston'da olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam böyle bir şey yapmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Senin yerinde olsam bana iyi davranırdım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sizin yerinizde olsam bana iyi davranırdım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sana kızmış olsam bile size zarar veremem.
Translate from Türkçe to Türkçe
Size kızmış olsam bile size zarar veremem.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben yaşlı olsam da sen hala gençsin.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam o kadar iyimser olmam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinde olsam Tom'a o kadar yakın oturmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben senin yerinde olsam bana kibar davranırdım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben yanlış olsam bile, sen çok da doğru sayılmazsın.
Translate from Türkçe to Türkçe
Evimi satmak zorunda olsam bile, işleri devam ettireceğim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben olsam yapardım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben olsam yapmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hasta olsam da gelirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yerinizde olsam, bunu yapmazdım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke Paris'te olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Keşke senin işine sahip olsam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Şimdi 20’li yaşlarımda olsam daha fazla şey yapardım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Açık konuşmak gerekirse, ben de olsam aynısını yapardım!
Translate from Türkçe to Türkçe
Senin yerinde olsam giderdim.
Translate from Türkçe to Türkçe