Apprenez à utiliser olsam dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Eğer ben seksen yaşında olsam ve o hâlâ yaşasa, bana aynı öğüdü verir.
Translate from Turc to Français
Ya eşcinsel olsam, bu bir suç mu?
Translate from Turc to Français
Keşke olduğum gibi olmayı dilediğim zaman olduğum gibi olsam.
Translate from Turc to Français
Ben genç olsam, yurtdışına giderim.
Translate from Turc to Français
Bir kuş olsam, sana uçarım.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam derhal eve giderim.
Translate from Turc to Français
Zengin olsam, ben güzel bir ev satın alırım.
Translate from Turc to Français
Ben boş olsam, onun davetini kabul ederim.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, aynı şeyi yaparım.
Translate from Turc to Français
Senin yerinde olsam, ona güvenirim.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, onu derhal yaparım.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, işimi bırakırım ve Londra'dan ayrılırım.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, onun teklifini kabul ederim.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, böyle zor bir durumda aynı şeyi yaparım.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, burs için müracaat ederim.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, kendime daha çok dikkat ederim.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, öyle bir şey yapmam.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam onu yapmam.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, onu yapmam.
Translate from Turc to Français
Görünmez olsam, giyinmek zorunda olmam.
Translate from Turc to Français
Keşke ben sizin kadar akıllı olsam.
Translate from Turc to Français
Zengin olsam bile para vermem ona.
Translate from Turc to Français
Senin yerinde olsam oraya gitmem.
Translate from Turc to Français
Keşke zeki olsam.
Translate from Turc to Français
Mutfakta bir gürültü duysam fakat evde yalnız olsam, ne olduğunu görmek için giderim.
Translate from Turc to Français
Yurt dışında olsam ve param bitse, ben daha fazla istemek için ailemi ararım.
Translate from Turc to Français
Ben boş olsam, davetinizi kabul ederim.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam başarabilirdim.
Translate from Turc to Français
Keşke ben genç olsam.
Translate from Turc to Français
Keşke daha uzun boylu olsam.
Translate from Turc to Français
Keşke daha genç olsam.
Translate from Turc to Français
Keşke bir prens olsam.
Translate from Turc to Français
Şu an keşke Paris'te olsam.
Translate from Turc to Français
Keşke iyi bir şarkıcı olsam.
Translate from Turc to Français
Keşke bir milyoner olsam.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, yapmam.
Translate from Turc to Français
Keşke tekrar genç olsam.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, şunu alırım.
Translate from Turc to Français
Keşke senin kadar genç olsam.
Translate from Turc to Français
Zengin olsam yurt dışına giderim.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, onun nasihatını dinlerim.
Translate from Turc to Français
Keşke onun gibi olsam.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam ona sorarım.
Translate from Turc to Français
Keşke biraz daha uzun olsam.
Translate from Turc to Français
Zengin olsam yurt dışına giderdim.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, daha çok çalışırım.
Translate from Turc to Français
Sağlıklı olsam, mutlu olurdum.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, böyle kaba bir şey yapmazdım.
Translate from Turc to Français
Keşke biraz daha spontan olsam.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, aynısını yaparım.
Translate from Turc to Français
Keşke ölmüş olsam!
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, onu maviye boyarım.
Translate from Turc to Français
Senin yerinde olsam, farklı hareket ederim.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, ona evlenme teklif ederim.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, ondan uzak dururum.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, onunla yaşamam.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam o ata bahis oynamam.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, öyle yapmam.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, parayı bir bankaya koyarım.
Translate from Turc to Français
Onun yerinde olsam, henüz vazgeçmem.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, o tür bir şey yapmam.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam bunu yapmazdım.
Translate from Turc to Français
Senin yerinde olsam bunu yapmazdım.
Translate from Turc to Français
Keşke daha fazla şeye sahip olsam.
Translate from Turc to Français
Keşke şaka yapıyor olsam.
Translate from Turc to Français
Keşke bir taş olsam.
Translate from Turc to Français
Sanırım yerinde olsam aynı şeyi yaparım.
Translate from Turc to Français
Sanırım gelecek sefer daha dikkatli olsam iyi olur.
Translate from Turc to Français
Sanırım değiştirmek zorunda olsam bir lastik değiştirebilirim.
Translate from Turc to Français
Muvaffak olsam insanları sevmem ve saygı duymam mı?
Translate from Turc to Français
Biraz daha mutlu olsam dil öğrenmem daha mümkün olabilir.
Translate from Turc to Français
Sana kızmış olsam da, her zaman saygı duydum.
Translate from Turc to Français
Sizin durumunuzda olsam, aynı şeyi yaparım.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam, çok emin olmam.
Translate from Turc to Français
Yapmam gerekeni yaptım, eğer bir kez daha yapmak zorunda olsam yine yapardım.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam bu konuda endişe etmem.
Translate from Turc to Français
Ben öyle cezalı gibi evlenmem! Hamile olsam bile fark etmez! Adam gibi sevilen bir kız olmak istiyorum! Böyle kafama kakar gibi de olmaz!
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam ses çıkarmazdım.
Translate from Turc to Français
Bir erkek olsam bir beyzbol takımına katılabilirim.
Translate from Turc to Français
Keşke Boston'da olsam.
Translate from Turc to Français
Keşke şimdi Boston'da olsam.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam böyle bir şey yapmazdım.
Translate from Turc to Français
Senin yerinde olsam bana iyi davranırdım.
Translate from Turc to Français
Sizin yerinizde olsam bana iyi davranırdım.
Translate from Turc to Français
Sana kızmış olsam bile size zarar veremem.
Translate from Turc to Français
Size kızmış olsam bile size zarar veremem.
Translate from Turc to Français
Ben yaşlı olsam da sen hala gençsin.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam o kadar iyimser olmam.
Translate from Turc to Français
Yerinde olsam Tom'a o kadar yakın oturmazdım.
Translate from Turc to Français
Ben senin yerinde olsam bana kibar davranırdım.
Translate from Turc to Français
Ben yanlış olsam bile, sen çok da doğru sayılmazsın.
Translate from Turc to Français
Evimi satmak zorunda olsam bile, işleri devam ettireceğim.
Translate from Turc to Français
Ben olsam yapardım.
Translate from Turc to Français
Ben olsam yapmazdım.
Translate from Turc to Français
Hasta olsam da gelirim.
Translate from Turc to Français
Yerinizde olsam, bunu yapmazdım.
Translate from Turc to Français
Keşke Paris'te olsam.
Translate from Turc to Français
Keşke senin işine sahip olsam.
Translate from Turc to Français
Şimdi 20’li yaşlarımda olsam daha fazla şey yapardım.
Translate from Turc to Français
Açık konuşmak gerekirse, ben de olsam aynısını yapardım!
Translate from Turc to Français
Senin yerinde olsam giderdim.
Translate from Turc to Français
Consultez également les mots suivants : paylaşıyor, bilmeyecek, Uyumaya, Neden, soruyorsun, Prezervatifin, postane, bankadır, kitaptır, iyidir.