Türkisch Beispielsätze mit "olsam"

Lernen Sie, wie man olsam in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Eğer ben seksen yaşında olsam ve o hâlâ yaşasa, bana aynı öğüdü verir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ya eşcinsel olsam, bu bir suç mu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke olduğum gibi olmayı dilediğim zaman olduğum gibi olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben genç olsam, yurtdışına giderim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir kuş olsam, sana uçarım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam derhal eve giderim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Zengin olsam, ben güzel bir ev satın alırım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben boş olsam, onun davetini kabul ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, aynı şeyi yaparım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin yerinde olsam, ona güvenirim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, onu derhal yaparım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, işimi bırakırım ve Londra'dan ayrılırım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, onun teklifini kabul ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, böyle zor bir durumda aynı şeyi yaparım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, burs için müracaat ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, kendime daha çok dikkat ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, öyle bir şey yapmam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam onu yapmam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, onu yapmam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Görünmez olsam, giyinmek zorunda olmam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke ben sizin kadar akıllı olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Zengin olsam bile para vermem ona.
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin yerinde olsam oraya gitmem.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke zeki olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mutfakta bir gürültü duysam fakat evde yalnız olsam, ne olduğunu görmek için giderim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yurt dışında olsam ve param bitse, ben daha fazla istemek için ailemi ararım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben boş olsam, davetinizi kabul ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam başarabilirdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke ben genç olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke daha uzun boylu olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke daha genç olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke bir prens olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şu an keşke Paris'te olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke iyi bir şarkıcı olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke bir milyoner olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, yapmam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke tekrar genç olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, şunu alırım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke senin kadar genç olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Zengin olsam yurt dışına giderim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, onun nasihatını dinlerim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke onun gibi olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam ona sorarım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke biraz daha uzun olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Zengin olsam yurt dışına giderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, daha çok çalışırım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sağlıklı olsam, mutlu olurdum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, böyle kaba bir şey yapmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke biraz daha spontan olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, aynısını yaparım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke ölmüş olsam!
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, onu maviye boyarım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin yerinde olsam, farklı hareket ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, ona evlenme teklif ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, ondan uzak dururum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, onunla yaşamam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam o ata bahis oynamam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, öyle yapmam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, parayı bir bankaya koyarım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun yerinde olsam, henüz vazgeçmem.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, o tür bir şey yapmam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam bunu yapmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin yerinde olsam bunu yapmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke daha fazla şeye sahip olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke şaka yapıyor olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke bir taş olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım yerinde olsam aynı şeyi yaparım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım gelecek sefer daha dikkatli olsam iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım değiştirmek zorunda olsam bir lastik değiştirebilirim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Muvaffak olsam insanları sevmem ve saygı duymam mı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Biraz daha mutlu olsam dil öğrenmem daha mümkün olabilir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana kızmış olsam da, her zaman saygı duydum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sizin durumunuzda olsam, aynı şeyi yaparım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam, çok emin olmam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yapmam gerekeni yaptım, eğer bir kez daha yapmak zorunda olsam yine yapardım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam bu konuda endişe etmem.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben öyle cezalı gibi evlenmem! Hamile olsam bile fark etmez! Adam gibi sevilen bir kız olmak istiyorum! Böyle kafama kakar gibi de olmaz!
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam ses çıkarmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir erkek olsam bir beyzbol takımına katılabilirim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke Boston'da olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke şimdi Boston'da olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam böyle bir şey yapmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin yerinde olsam bana iyi davranırdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sizin yerinizde olsam bana iyi davranırdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana kızmış olsam bile size zarar veremem.
Translate from Türkisch to Deutsch

Size kızmış olsam bile size zarar veremem.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben yaşlı olsam da sen hala gençsin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam o kadar iyimser olmam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinde olsam Tom'a o kadar yakın oturmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben senin yerinde olsam bana kibar davranırdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben yanlış olsam bile, sen çok da doğru sayılmazsın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Evimi satmak zorunda olsam bile, işleri devam ettireceğim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben olsam yapardım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben olsam yapmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hasta olsam da gelirim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerinizde olsam, bunu yapmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke Paris'te olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke senin işine sahip olsam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şimdi 20’li yaşlarımda olsam daha fazla şey yapardım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Açık konuşmak gerekirse, ben de olsam aynısını yapardım!
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin yerinde olsam giderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: izleyerek, Bunu, anlamıyor, yağarken, çıkmayı, sevmem, yemeğin, lezzetliydi, Henry, James.