Frases de ejemplo en Turco con "olmanın"

Aprende a usar olmanın en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Merhametsiz adalet zulümdür, adaletsiz merhamet yok olmanın anasıdır.
Translate from Turco to Español

Senin saç tıraşı olmanın zamanı geldi.
Translate from Turco to Español

Yeni metot ideal olmanın dışında bir şeydi.
Translate from Turco to Español

Ciddi olmanın zamanı geldi.
Translate from Turco to Español

Bir manken olmanın hayalini kurardım.
Translate from Turco to Español

Bir yarış arabası sürücüsü olmanın hayalini kurardım.
Translate from Turco to Español

Bir astronot olmanın hayalini kurardım.
Translate from Turco to Español

Çok zengin olmanın hayalini kurardım.
Translate from Turco to Español

Bir balerin olmanın hayalini kurardım.
Translate from Turco to Español

Bir milyoner olmanın hayalini kurardım.
Translate from Turco to Español

Başarılı bir iş adamı olmanın hayalini kurardım.
Translate from Turco to Español

Ben her zaman kardeşlere sahip olmanın nasıl bir şey olduğunu hep merak ettim.
Translate from Turco to Español

Bir model olmanın hayalini görürdüm.
Translate from Turco to Español

Burada olmanın vakti çoktan geldi.
Translate from Turco to Español

Hesap yapmak herkesin önünde tatmin olmanın kabul edilebilir tek sosyal yoludur.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'ye bankada otururken paraya sahip olmanın iyi bir fikir olmadığını söyledi.
Translate from Turco to Español

Başarısız olmanın nedeni yeterince sıkı çabalamamandır.
Translate from Turco to Español

Bir cerrah olmanın yanı sıra, o ünlü bir yazardı.
Translate from Turco to Español

Gerçekten aç olmanın nasıl bir şey olduğunu biliyor musun?
Translate from Turco to Español

Bir arkadaş sahibi olmanın tek yolu bir arkadaşının olmasıdır.
Translate from Turco to Español

Ünlü bir fizikçi olmanın yanı sıra, o büyük bir romancıdır.
Translate from Turco to Español

Sir Winston Churchill, büyük bir devlet adamı olmanın yanı sıra, büyük bir yazardı.
Translate from Turco to Español

Birçok böcek türleri yok olmanın eşiğindedir.
Translate from Turco to Español

Saç tıraşı olmanın zamanı geldi de geçiyor.
Translate from Turco to Español

Fakir olmanın ne olduğunu bilmiyor.
Translate from Turco to Español

Fakir olmanın ne olduğunu o çok iyi bilir.
Translate from Turco to Español

Bir doktor olmanın yanı sıra, o bir yazardır.
Translate from Turco to Español

Kendi evinde çıplak olmanın ne sakıncası var?
Translate from Turco to Español

Her zaman aç ve yorgun olmanın sonucu olarak, o köpek sonunda öldü.
Translate from Turco to Español

Kel olmanın avantajı, çorbada saç teli bulmamaktır.
Translate from Turco to Español

Nefret ettiğin bir şeyde başarılı olmaktansa sevdiğin bir şeyde başarısız olmanın daha iyi olduğunu içtenlikle düşünüyorum.
Translate from Turco to Español

O, tarafsız ve ön yargısız olmanın şovunu yapar fakat sanırım o sadece kendi fikri olmayan bir adam.
Translate from Turco to Español

Burada olmanın Tom için birçok anlama geldiğini biliyorum.
Translate from Turco to Español

Yalnız olmanın ne demek olduğunu biliyorum.
Translate from Turco to Español

Kalbi kırık olmanın ne demek olduğunu biliyorum.
Translate from Turco to Español

Herkes bana renk körü olmanın nasıl bir şey olduğunu soruyor.
Translate from Turco to Español

Burada bir üye olmanın bana kaça mal olduğuna dair bir fikrin var mı?
Translate from Turco to Español

Burada bir üye olmanın kaça mal olduğunu biliyor musun?
Translate from Turco to Español

Tom ve Mary bir fon sağlayıcıya sahip olmanın iyi bir fikir olabileceğini düşündüler.
Translate from Turco to Español

Ciddi olmanın zamanı.
Translate from Turco to Español

Güzel olmanın olumsuz yanları var.
Translate from Turco to Español

Yaşlı olmanın bir avantajı gençken almayı göze alamadığın her şeyi artık istememendir.
Translate from Turco to Español

Çocuk sahibi olmanın temel nedeni nedir?
Translate from Turco to Español

Genlerini aktarma içgüdüsü, çocuk sahibi olmanın nedenlerinden biri midir?
Translate from Turco to Español

Mutluluğu başkalarında görerek mutlu olmanın her şeyden daha keyifli olduğunu anladığında; İyilik yapmanın önemini anlamışsın demektir.
Translate from Turco to Español

O, güzel olmanın yanında kibar ve zekidir.
Translate from Turco to Español

Sonsuzluklar bizden korkuyorlar, çünkü ölümsüz olmanın formulü bizim içimizde gerçekten var.
Translate from Turco to Español

Genç olmanın avantajları ve dezavantajları nelerdir?
Translate from Turco to Español

Yakışıklı olmanın da olumsuz tarafı var.
Translate from Turco to Español

Dakik olmanın önemine vurgu yaptı.
Translate from Turco to Español

Bu terapide, psikolojik olarak hazır olmanın gerekliliğini söylemek doğru olur.
Translate from Turco to Español

Liderliğe sahip olmanın, istihdam için önemli bir kriter olduğu kesindir.
Translate from Turco to Español

Politikacı olmanın yanı sıra bir gazeteci ve öğretmendi.
Translate from Turco to Español

Burada olmanın gerçek sebebi nedir?
Translate from Turco to Español

Yapabileceklerin bunlardan ibaretse, bir başbakan olmanın anlamı ne?
Translate from Turco to Español

Denizde yüzmek, denize sahip olmanın anlamına gelmez.
Translate from Turco to Español

Fakat bekar olmanın yararlarına rağmen, onlar bir gün evlenmek istiyor.
Translate from Turco to Español

Kel olmanın en az bir avantajı var - şampuanla ilgili çok tasarruf yaparsın.
Translate from Turco to Español

Kanatlara sahip olmanın nasıl olacağını merak ediyorum!
Translate from Turco to Español

Burada olmanın sakıncası yok.
Translate from Turco to Español

Milyoner olmanın hayalini kurarız.
Translate from Turco to Español

Bir milyoner olmanın nasıl bir şey olacağını merak ediyorum.
Translate from Turco to Español

Tom olmanın nasıl bir şey olacağını merak ediyorum.
Translate from Turco to Español

Bugünlerde bir saç tıraşı olmanın maliyeti nedir?
Translate from Turco to Español

40'lı yaslarda çocuk sahibi olmanın anormal bir tarafı yok.
Translate from Turco to Español

Ben Tom'a 2.30'a kadar orada olmanın önemli olduğunu söyledim.
Translate from Turco to Español

Kendi kendime olmanın mutluluğu başka hiçbir şeyde yok.
Translate from Turco to Español

Güzel olmanın bir sürü yararı vardır.
Translate from Turco to Español

Güzel olmanın bir sürü faydası vardır.
Translate from Turco to Español

Kuşku güvende olmanın annesidir.
Translate from Turco to Español

Akıllı olmanın yararı bir aptalmış gibi davranabilirsin, ancak tersi mümkün değildir.
Translate from Turco to Español

O, savurgan olmanın olumsuz sonuçlarını anladı.
Translate from Turco to Español

İnsanlarla arkadaş olmanın onları ne kadar süredir tanıdığınla bir ilgisi yoktur.
Translate from Turco to Español

Biz samimi olmanın önemini vurgularız.
Translate from Turco to Español

Tom her zaman bir multimiyoner olmanın hayalini kurdu.
Translate from Turco to Español

Tom seninle konuşmak istediğini söyledi. Şimdi burada olmanın nedeni bu mu?
Translate from Turco to Español

Eğer sürmüyorsan bir arabaya sahip olmanın yararı nedir?
Translate from Turco to Español

Fransızcada daha iyi olmanın en iyi yolu yerli konuşucularla Fransızca konuşmak.
Translate from Turco to Español

Tom burada olmanın önemli olduğunu düşünmeseydi gelmezdi.
Translate from Turco to Español

Tom aşık olmanın nasıl bir şey olduğunu bilmiyor.
Translate from Turco to Español

Burada olmanın nedeni bu değil.
Translate from Turco to Español

Tek çocuk olmanın duygusu nedir?
Translate from Turco to Español

Zengin olmak, yoksul olmanın karşıtıdır.
Translate from Turco to Español

Burada olmanın gerçek nedenini biliyorum.
Translate from Turco to Español

Bu hayvanlar yok olmanın eşiğindedirler.
Translate from Turco to Español

Burada olmanın nedeni bu, değil mi?
Translate from Turco to Español

Fakir olmanın utanılacak bir şey olduğunu sanmıyorum.
Translate from Turco to Español

Ben her zaman kendi işime sahip olmanın hayalini kurdum.
Translate from Turco to Español

O bir hanımefendi olmanın havasına sahip.
Translate from Turco to Español

Bize yardım etmeyecek olmanın nedeni bu mu?
Translate from Turco to Español

Onlara yardım etmeyecek olmanın nedeni bu mu?
Translate from Turco to Español

Mary iyi Esperanto bilgisine sahip olmanın yanı sıra bir Portekizce anadil konuşuru ve İngilizce ve İspanyolcada akıcıdır.
Translate from Turco to Español

Tom toplantıda olmanın ne kadar önemli olduğunu anlamadı.
Translate from Turco to Español

Pek çok hayvan türü yok olmanın eşiğinde.
Translate from Turco to Español

Her kız bir midilli sahibi olmanın hayalini kurar.
Translate from Turco to Español

Eşcinsel olmanın kötü bir yanı yok.
Translate from Turco to Español

Bir kadın olmanın ne kadar zor olduğunu hiç fark etmedim.
Translate from Turco to Español

Bir arkadaş sahibi olmanın tek yolu arkadaş olmaktır.
Translate from Turco to Español

Bekar bir anne mi yoksa bekar bir baba mı olmanın daha kolay olduğunu düşünüyorsun?
Translate from Turco to Español

Kızgın olmanın gerekmesi doğaldır.
Translate from Turco to Español

Sinir olmanın hiçbir anlamı yok.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: duyamazlar, Kredi, kartıyla, ödeyebilir, miyim, yardım, edebilir, Susadım, Nasılsınız, parlayan.