Aprende a usar isterdim en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Tatoeba'ya yüzlerce cümle yazmak isterdim ama yapmam gereken şeyler var.
Translate from Turco to Español
Bu konuda sizinle konuşmak isterdim.
Translate from Turco to Español
Çocukken komşularımı korkutmak için evcil bir kahverengi ayım olsun isterdim.
Translate from Turco to Español
Ben sizin için çemberlerden atlamak isterdim.
Translate from Turco to Español
Konuşabileceğine inansam ellerindeki nasırları sormak isterdim.
Translate from Turco to Español
Fransa'da yaşamak isterdim.
Translate from Turco to Español
İngilizce öğrenmek isterdim.
Translate from Turco to Español
İngilizce öğretmeni olmak isterdim.
Translate from Turco to Español
Yüz yıl sonrasını görmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Sanırım öğretmen olmak isterdim
Translate from Turco to Español
Sevdiğim kadını ben kazanmak isterdim.
Translate from Turco to Español
Gerçekten sevdiğim kadının, gerçekten beni sevmesini isterdim.
Translate from Turco to Español
Saçımı kesen bayana perçemden hoşlanmadığımı söyleyebilmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Senin de bizimle gelmeni isterdim.
Translate from Turco to Español
Tom'un sırrının ne olduğunu bilmeyi gerçekten isterdim.
Translate from Turco to Español
Yardımını isteseydim isterdim.
Translate from Turco to Español
Eğer şansım olsaydı, Kanadalı olarak yeniden doğmak isterdim.
Translate from Turco to Español
Neden bunu yapmak isterdim?
Translate from Turco to Español
Japon çaylarını denemek isterdim.
Translate from Turco to Español
Sadece savaşlar olmasın isterdim.
Translate from Turco to Español
Kimsenin birbirini kıskanmamasını isterdim.
Translate from Turco to Español
Seninle gelmek isterdim ama vaktim yoktu.
Translate from Turco to Español
Mary'nin beni yürekten sevmesini isterdim.
Translate from Turco to Español
Avrupa'yı görmek isterdim ama param yok.
Translate from Turco to Español
Bir kuş değilim ama olmak isterdim.
Translate from Turco to Español
Gerçekten olgun bir bayanla tanışmak isterdim.
Translate from Turco to Español
Şimdi ne yapmayı planladığını bilmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Alışveriş yapmayı sevmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Tom'u bir kez daha görmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Bir gün Avustralya'ya gitmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Sanırım yalnız olmak isterdim.
Translate from Turco to Español
Burada olmanı isterdim.
Translate from Turco to Español
Gerçekten yardım edebilmeyi isterdim.
Translate from Turco to Español
Beni seçmesini isterdim.
Translate from Turco to Español
Sözün burasında bırakmayı çok isterdim.
Translate from Turco to Español
Benim yokluğumda köpeğimle ilgilenmeni isterdim.
Translate from Turco to Español
İngilizce telaffuzumu iyileştirmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Ailemle oturmayı isterdim.
Translate from Turco to Español
Daha fazla öğrenmek için bir fırsat isterdim.
Translate from Turco to Español
Babamla tanışabilmeni isterdim.
Translate from Turco to Español
Paris'i görmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Anne ve babamı görmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Bu hafta sonu Avustralya'ya gitmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Daha iyi ve daha donanımlı bir insan olmak isterdim.
Translate from Turco to Español
Bunu ödünç almak isterdim.
Translate from Turco to Español
Benimle olmanı isterdim.
Translate from Turco to Español
Paris'te olmak isterdim.
Translate from Turco to Español
Bundan daha fazla isterdim.
Translate from Turco to Español
Brezilya'da yaşamak isterdim.
Translate from Turco to Español
Fransızcada konuşabildiğim gibi yazabilmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Geldiğinizi bilseydim, bize katılmanızı isterdim.
Translate from Turco to Español
Boşanmış olmamızı isterdim.
Translate from Turco to Español
Sana hiç bulaşmamış olmayı çok isterdim.
Translate from Turco to Español
Kanadalı olarak doğmak isterdim.
Translate from Turco to Español
Gölde kayıkla dolaşalım isterdim, sadece ikimiz.
Translate from Turco to Español
Tom'un bugün burada benimle olmasını isterdim.
Translate from Turco to Español
Zaten yemiş olmasaydım, öğlen yemeğini sizinle beraber yemeyi çok isterdim.
Translate from Turco to Español
Ben orada olmak isterdim ama ne yazık ki meşgulüm ve orada olamam.
Translate from Turco to Español
Seninle dünyayı fethetmek isterdim ama ikimizin çok da ileri gidemeyeceğini hissediyorum.
Translate from Turco to Español
Hatalı olmanı isterdim, ama haklı olduğunu biliyorum.
Translate from Turco to Español
Yolun açık olsun demek isterdim.
Translate from Turco to Español
Onun bana bir açıklama getirmesini isterdim.
Translate from Turco to Español
Dün düzenlediğim partide seni görmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Yardım etmek isterdim ama katılmam gereken önemli bir toplantım var.
Translate from Turco to Español
Çinli olmak isterdim.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım yerdeki kirliliğin daha az olmasını çok isterdim.
Translate from Turco to Español
Birlikte daha fazla zaman harcamak isterdim.
Translate from Turco to Español
Bir kalede yaşamak isterdim.
Translate from Turco to Español
Oraya seninle gitmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Yeniden doğsam bir kuş olmayı isterdim.
Translate from Turco to Español
Daha uzun süre kalmak isterdim.
Translate from Turco to Español
Sizinle gelmeyi çok isterdim ama benim param yok.
Translate from Turco to Español
Cümlelerimi tercüme eden herkese teşekkür etmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Lise sırasında hoşnutlukla yurt dışına gitmek isterdim ama ebeveynlerim gitmemi istemezdi.
Translate from Turco to Español
Onun büyüdüğünü görebilmeyi isterdim.
Translate from Turco to Español
Büyükannemin hâlâ hayatta olmasını isterdim.
Translate from Turco to Español
Yeniden doğmuş olsaydım keman öğrenmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Ben araba kullanmak isterdim ama sadece 14 yaşındayım.
Translate from Turco to Español
Seninle gitmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Açıkçası, Boston'da olmak isterdim.
Translate from Turco to Español
Türkiye'de yaşamak yerine, daha uzaklarda yaşamak isterdim.
Translate from Turco to Español
Eğer yardımını isteseydim onu senden isterdim.
Translate from Turco to Español
Ben şirketin geleceği ile ilgili üst düzey yöneticilerinin toplantısında duvardaki sinek olmayı isterdim.
Translate from Turco to Español
Burada olmanı nasıl da isterdim.
Translate from Turco to Español
Daha fazla paramız olsa, isterdim.
Translate from Turco to Español
Seninle gidebilmeyi gerçekten isterdim ama gidemiyorum.
Translate from Turco to Español
Orada olmak isterdim.
Translate from Turco to Español
Onu listeden çıkarmak isterdim.
Translate from Turco to Español
Seninle Boston'a gitmeyi isterdim.
Translate from Turco to Español
Seni ne çok düşündüğümü bilmeni isterdim.
Translate from Turco to Español
Senin evimi terk etmeni isterdim.
Translate from Turco to Español
Babamın beni sevebilmesini isterdim.
Translate from Turco to Español
Onun olmasını isterdim.
Translate from Turco to Español
Baloya gitmek isterdim, ama almanca çalışmak zorundayım.
Translate from Turco to Español
Onu yapabilmeyi isterdim.
Translate from Turco to Español
Yardımcı olabilmeyi isterdim.
Translate from Turco to Español
Şarkı söylemek isterdim.
Translate from Turco to Español
Ben ölmek isterdim.
Translate from Turco to Español
Bir dileğim olabilseydi, kaybolan zamanı telafi edebilmeyi isterdim.
Translate from Turco to Español
Yakınında olmayı çok isterdim.
Translate from Turco to Español
Araba sürmek isterdim ama Tom bana izin vermezdi.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Kâğıdın, Restoranımız, Güney, Otogarı'na, Yemeğimiz, ucuz, başına, Etli, pilav, yuan.