Türkisch Beispielsätze mit "olmanın"

Lernen Sie, wie man olmanın in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Merhametsiz adalet zulümdür, adaletsiz merhamet yok olmanın anasıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin saç tıraşı olmanın zamanı geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yeni metot ideal olmanın dışında bir şeydi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ciddi olmanın zamanı geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir manken olmanın hayalini kurardım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir yarış arabası sürücüsü olmanın hayalini kurardım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir astronot olmanın hayalini kurardım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çok zengin olmanın hayalini kurardım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir balerin olmanın hayalini kurardım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir milyoner olmanın hayalini kurardım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Başarılı bir iş adamı olmanın hayalini kurardım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben her zaman kardeşlere sahip olmanın nasıl bir şey olduğunu hep merak ettim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir model olmanın hayalini görürdüm.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada olmanın vakti çoktan geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hesap yapmak herkesin önünde tatmin olmanın kabul edilebilir tek sosyal yoludur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'ye bankada otururken paraya sahip olmanın iyi bir fikir olmadığını söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Başarısız olmanın nedeni yeterince sıkı çabalamamandır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir cerrah olmanın yanı sıra, o ünlü bir yazardı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gerçekten aç olmanın nasıl bir şey olduğunu biliyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir arkadaş sahibi olmanın tek yolu bir arkadaşının olmasıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ünlü bir fizikçi olmanın yanı sıra, o büyük bir romancıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sir Winston Churchill, büyük bir devlet adamı olmanın yanı sıra, büyük bir yazardı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birçok böcek türleri yok olmanın eşiğindedir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Saç tıraşı olmanın zamanı geldi de geçiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fakir olmanın ne olduğunu bilmiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fakir olmanın ne olduğunu o çok iyi bilir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir doktor olmanın yanı sıra, o bir yazardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kendi evinde çıplak olmanın ne sakıncası var?
Translate from Türkisch to Deutsch

Her zaman aç ve yorgun olmanın sonucu olarak, o köpek sonunda öldü.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kel olmanın avantajı, çorbada saç teli bulmamaktır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Nefret ettiğin bir şeyde başarılı olmaktansa sevdiğin bir şeyde başarısız olmanın daha iyi olduğunu içtenlikle düşünüyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, tarafsız ve ön yargısız olmanın şovunu yapar fakat sanırım o sadece kendi fikri olmayan bir adam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada olmanın Tom için birçok anlama geldiğini biliyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yalnız olmanın ne demek olduğunu biliyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kalbi kırık olmanın ne demek olduğunu biliyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Herkes bana renk körü olmanın nasıl bir şey olduğunu soruyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada bir üye olmanın bana kaça mal olduğuna dair bir fikrin var mı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada bir üye olmanın kaça mal olduğunu biliyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom ve Mary bir fon sağlayıcıya sahip olmanın iyi bir fikir olabileceğini düşündüler.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ciddi olmanın zamanı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Güzel olmanın olumsuz yanları var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşlı olmanın bir avantajı gençken almayı göze alamadığın her şeyi artık istememendir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çocuk sahibi olmanın temel nedeni nedir?
Translate from Türkisch to Deutsch

Genlerini aktarma içgüdüsü, çocuk sahibi olmanın nedenlerinden biri midir?
Translate from Türkisch to Deutsch

Mutluluğu başkalarında görerek mutlu olmanın her şeyden daha keyifli olduğunu anladığında; İyilik yapmanın önemini anlamışsın demektir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, güzel olmanın yanında kibar ve zekidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sonsuzluklar bizden korkuyorlar, çünkü ölümsüz olmanın formulü bizim içimizde gerçekten var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Genç olmanın avantajları ve dezavantajları nelerdir?
Translate from Türkisch to Deutsch

Yakışıklı olmanın da olumsuz tarafı var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dakik olmanın önemine vurgu yaptı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu terapide, psikolojik olarak hazır olmanın gerekliliğini söylemek doğru olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Liderliğe sahip olmanın, istihdam için önemli bir kriter olduğu kesindir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Politikacı olmanın yanı sıra bir gazeteci ve öğretmendi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada olmanın gerçek sebebi nedir?
Translate from Türkisch to Deutsch

Yapabileceklerin bunlardan ibaretse, bir başbakan olmanın anlamı ne?
Translate from Türkisch to Deutsch

Denizde yüzmek, denize sahip olmanın anlamına gelmez.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fakat bekar olmanın yararlarına rağmen, onlar bir gün evlenmek istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kel olmanın en az bir avantajı var - şampuanla ilgili çok tasarruf yaparsın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kanatlara sahip olmanın nasıl olacağını merak ediyorum!
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada olmanın sakıncası yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

Milyoner olmanın hayalini kurarız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir milyoner olmanın nasıl bir şey olacağını merak ediyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom olmanın nasıl bir şey olacağını merak ediyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bugünlerde bir saç tıraşı olmanın maliyeti nedir?
Translate from Türkisch to Deutsch

40'lı yaslarda çocuk sahibi olmanın anormal bir tarafı yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben Tom'a 2.30'a kadar orada olmanın önemli olduğunu söyledim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kendi kendime olmanın mutluluğu başka hiçbir şeyde yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

Güzel olmanın bir sürü yararı vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Güzel olmanın bir sürü faydası vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kuşku güvende olmanın annesidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Akıllı olmanın yararı bir aptalmış gibi davranabilirsin, ancak tersi mümkün değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, savurgan olmanın olumsuz sonuçlarını anladı.
Translate from Türkisch to Deutsch

İnsanlarla arkadaş olmanın onları ne kadar süredir tanıdığınla bir ilgisi yoktur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biz samimi olmanın önemini vurgularız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom her zaman bir multimiyoner olmanın hayalini kurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom seninle konuşmak istediğini söyledi. Şimdi burada olmanın nedeni bu mu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer sürmüyorsan bir arabaya sahip olmanın yararı nedir?
Translate from Türkisch to Deutsch

Fransızcada daha iyi olmanın en iyi yolu yerli konuşucularla Fransızca konuşmak.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom burada olmanın önemli olduğunu düşünmeseydi gelmezdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom aşık olmanın nasıl bir şey olduğunu bilmiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada olmanın nedeni bu değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tek çocuk olmanın duygusu nedir?
Translate from Türkisch to Deutsch

Zengin olmak, yoksul olmanın karşıtıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada olmanın gerçek nedenini biliyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu hayvanlar yok olmanın eşiğindedirler.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burada olmanın nedeni bu, değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Fakir olmanın utanılacak bir şey olduğunu sanmıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben her zaman kendi işime sahip olmanın hayalini kurdum.
Translate from Türkisch to Deutsch

O bir hanımefendi olmanın havasına sahip.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bize yardım etmeyecek olmanın nedeni bu mu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlara yardım etmeyecek olmanın nedeni bu mu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Mary iyi Esperanto bilgisine sahip olmanın yanı sıra bir Portekizce anadil konuşuru ve İngilizce ve İspanyolcada akıcıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom toplantıda olmanın ne kadar önemli olduğunu anlamadı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Pek çok hayvan türü yok olmanın eşiğinde.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her kız bir midilli sahibi olmanın hayalini kurar.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eşcinsel olmanın kötü bir yanı yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir kadın olmanın ne kadar zor olduğunu hiç fark etmedim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir arkadaş sahibi olmanın tek yolu arkadaş olmaktır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bekar bir anne mi yoksa bekar bir baba mı olmanın daha kolay olduğunu düşünüyorsun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Kızgın olmanın gerekmesi doğaldır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sinir olmanın hiçbir anlamı yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Konuya, Fransız, kaldım, Babanın, nereye, gittiğini, adım, Edgar, Degas, Maria.