Türkisch Beispielsätze mit "olmak"

Lernen Sie, wie man olmak in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Hayalim çok güçlü bir Mahjong oyuncusu olmak.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben bencil olmak niyetinde değilim.
Translate from Türkisch to Deutsch

İlerde ne olmak istiyorsun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Her zaman dürüst olmak kolay değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben büyüyünce bir kral olmak istemiştim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her şahsın, gerek kendisi gerekse ailesi için, yiyecek, giyim, mesken, tıbbi bakım, gerekli sosyal hizmetler dahil olmak üzere sağlığı ve refahını temin edecek uygun bir hayat seviyesine ve işsizlik, hastalık, sakatlık, dulluk, ihtiyarlık veya geçim imkânlarından iradesi dışında mahrum bırakacak diğer hallerde güvenliğe hakkı vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her şahsın, cemiyetin bir üyesi olmak itibarıyla, sosyal güvenliğe hakkı vardır; haysiyeti için ve şahsiyetinin serbestçe gelişmesi için zaruri olan ekonomik, sosyal ve kültürel hakların milli gayret ve milletlerarası işbirliği yoluyla ve her devletin teşkilatı ve kaynaklarıyla mütenasip olarak gerçekleştirilmesine hakkı vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Milyoner olmak isterim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu akşam yemekte benimle olmak ister misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Güvenilir bir kullanıcı olmak istiyor musunuz?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sakin olmak için gözlerimi kapattım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biletler, alındığı gün de dahil olmak üzere sadece iki gün geçerlidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

"Neden bu kadar çok İngilizce çalışıyorsun?" "İngilizce öğretmeni olmak için."
Translate from Türkisch to Deutsch

Olaydan sonra akıllı olmak kolaydır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Windows ile birlikte eklentilere sahip olmak zorundasın yoksa senin dosyalarını okumaz.
Translate from Türkisch to Deutsch

İnsanoğlu genellikle iyi olmak ister fakat her zaman çok iyi ve sakin değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun hakkında konuşmak için birinci olmak isteyen kimse olmadığı ortaya çıktı.Şimdi ne yaparız?
Translate from Türkisch to Deutsch

Olmak ya da olmamak, soru budur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Büyüdüğüm zaman bir pilot olmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

O kız bir film yıldızı olmak istiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Arkadaşım olmak istiyorsan, öyleyse arkadaşımın arkadaşı da olursun.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hasta olmak çok sıkıcı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biri beyaz, ikisi de siyah olmak üzere üç köpeğimiz var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yüksek yerlerde arkadaşlara sahip olmak güzel olmalı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Oğlum bir Lincoln olmak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ünlü bir futbolcu olmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aşık olmak sevmekle aynı değildir. Bir bayana aşık olabilirsin ve hâlâ ondan nefret edebilirsin.
Translate from Türkisch to Deutsch

O iş dünyasında başarılı olmak için ne gerekliyse sahip.
Translate from Türkisch to Deutsch

Afrika filleri savana ve orman filleri olmak üzere iki farklı türe ayrılır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu dağ hakkında bilgi sahibi olmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, öğle yemeğinde zamanında olmak için babasına söz verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Zamanında olmak istiyorsan, 11:00'e kadar orada olmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben bir doktor olmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer yurt dışına gidiyorsanız, bir pasaporta sahip olmak gereklidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Niçin bir doktor olmak istiyorsun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Birçok ülkede eşcinsel olmak hapsedilme sebebidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

İdrar şişesi ile tuvalete gidecek birisine yardımcı olmak için teknik terminoloji nedir?
Translate from Türkisch to Deutsch

Mezun olmak için yeterli kredim yok.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dürüst olmak gerekirse, onun konuşmaları her zaman bir sıkıntı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O tapınak türü, başta Mısır olmak üzere tüm Orta Doğu'yu etkiledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Altıdan sonra olmak şartıyla herhangi bir zamanda olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom ve karısı, çok yaşlanmadan önce bir çocuk sahibi olmak istedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom her zaman ilgi odağı olmak ister.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dürüst olmak gerekirse, biz seni yakalamak için geldik.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir yıl ya da benzer sürede İngilizceye hakim olmak imkansızdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Güvenli bir mesafeden cesur olmak kolaydır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sadece yarın sabah altıda burada olmak zorundasın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom on sekiz yaşındayken, bir asker olmak istediğine karar verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana yardımcı olmak için zamanın var mı?
Translate from Türkisch to Deutsch

O bir öğretmen olmak istedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gitarist olmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gelecekte bir pilot olmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

İlginç bir kişi olmak için aklınızı beslemek ve egzersiz yaptırmak zorundasınız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dürüst olmak gerekirse, ben dünyada en doğru kişi değilim.
Translate from Türkisch to Deutsch

İkinize de yardımcı olmak için bir şey yapardım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir araba sürmek için bir ehliyete sahip olmak gereklidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Oğlum profesyonel bir golfçü olmak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Oğlum komik hikayelerin anlatıcısı olmak için çalıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Askerler kahramanca savaştılar fakat sonunda teslim olmak zorunda kaldılar.
Translate from Türkisch to Deutsch

21. yüzyılda eğitimli bir akla sahip olmak ne anlama geliyor?
Translate from Türkisch to Deutsch

"Kötü bir öğretmene sahip olmak sizi rahatsız ediyor olmalı." "Ben de aptalım. Öyleyse, tamam. "
Translate from Türkisch to Deutsch

Haşhaş tohumlu çörekler onun gözdesidir, ama onun yaban mersinine razı olmak zorunda olduğu günler vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana gelince, uluslararası klas bir insan olmaya çabalamak yerine açık fikirli bir dünya insanı olmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom tam zamanlı stüdyo müzisyeni olmak için öğretmenlik mesleğini bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ne kadar zor bir şey, sevmek ve akıllı olmak, ve her ikisi birden.
Translate from Türkisch to Deutsch

Klas ve farklı olmak için Hawaii tişörtümü ve yeşil şortumu giymeyi tercih ettim, ama çabucak beyaz gömlek ve siyah pantolona alıştım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kendi başıma olmak istediğim için firmayı bıraktım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Büyüdüğümde ben önemli biri olmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Büyüyünce, bir İngilizce öğretmeni olmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Büyük ve güçlü olmak için büyüyebilesin diye sebzelerini ye.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu bir dizüstü bilgisayara sahip olmak pratiktir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gerçek şu ki, ben bir yazar olmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun öyle kötü sağlık içinde olmak zorunda olması üzücü bir durum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir aslanın kuyruğu olmaktansa bir köpeğin başı olmak daha iyidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ne olmak istiyorsun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Mark Twain ", bu da dahil olmak üzere tüm genellemeler yanlış " dedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yerli bir konuşmacı olmana rağmen etkili bir casus olmak için sınavı geçebilmek zorunda olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Fred bir cerrah olmak için yetişti.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom kilitli olduğundan emin olmak için kapısını iki kez kontrol etti.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom, John'un niçin bir polis olmak istediğini Mary'nin bildiğini düşündüğünü söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir iş adamı olmak için uygundur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir pilot olmak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fen bilgisinde iyi olmasına rağmen, Tom bir doktor olmak istemiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir vatandaş olmak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen de tıraş olmak ister misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir zamanlar bir astrofizikçi olmak istedim.
Translate from Türkisch to Deutsch

İyi bir vuruşcu olmak için, gevşek tutmalısın ve içgüdünü izlemelisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'ye okul giderlerini ödemesine yardımcı olmak için para gönderdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O anda Boston'da olmak müthiş heyecan vericiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir simültane tercüman olmak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom, 24 yaşını doldurmadan önce üniversiteden mezun olmak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom, hızlı zengin olmak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir avukat olmak istiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom yardımcı olmak için gönüllüydü.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom makine mühendisi olmak için öğrenim görüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir kalp cerrahı olmak için niteliklidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O sadece tartışmış olmak için tartışır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birçok Amerikalının bir otomobile sahip olmak için parası yoktu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bill, annesi bir hemşire olmak için eğitim alırken, büyükanne ve büyükbabası ile birlikte yaşamaya gönderildi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Büyüdüğümde, bir İngilizce öğretmeni olmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım bir İngilizce öğretmeni olmak istiyorum
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Deden, Aşağıdaki, soruları, cevapla, Amerika'ya, gitti, Balık, tutmayı, sıcaktı, orası.