Примеры предложений на Турецкий со словом "olmanın"

Узнайте, как использовать olmanın в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Merhametsiz adalet zulümdür, adaletsiz merhamet yok olmanın anasıdır.
Translate from Турецкий to Русский

Senin saç tıraşı olmanın zamanı geldi.
Translate from Турецкий to Русский

Yeni metot ideal olmanın dışında bir şeydi.
Translate from Турецкий to Русский

Ciddi olmanın zamanı geldi.
Translate from Турецкий to Русский

Bir manken olmanın hayalini kurardım.
Translate from Турецкий to Русский

Bir yarış arabası sürücüsü olmanın hayalini kurardım.
Translate from Турецкий to Русский

Bir astronot olmanın hayalini kurardım.
Translate from Турецкий to Русский

Çok zengin olmanın hayalini kurardım.
Translate from Турецкий to Русский

Bir balerin olmanın hayalini kurardım.
Translate from Турецкий to Русский

Bir milyoner olmanın hayalini kurardım.
Translate from Турецкий to Русский

Başarılı bir iş adamı olmanın hayalini kurardım.
Translate from Турецкий to Русский

Ben her zaman kardeşlere sahip olmanın nasıl bir şey olduğunu hep merak ettim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir model olmanın hayalini görürdüm.
Translate from Турецкий to Русский

Burada olmanın vakti çoktan geldi.
Translate from Турецкий to Русский

Hesap yapmak herkesin önünde tatmin olmanın kabul edilebilir tek sosyal yoludur.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'ye bankada otururken paraya sahip olmanın iyi bir fikir olmadığını söyledi.
Translate from Турецкий to Русский

Başarısız olmanın nedeni yeterince sıkı çabalamamandır.
Translate from Турецкий to Русский

Bir cerrah olmanın yanı sıra, o ünlü bir yazardı.
Translate from Турецкий to Русский

Gerçekten aç olmanın nasıl bir şey olduğunu biliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский

Bir arkadaş sahibi olmanın tek yolu bir arkadaşının olmasıdır.
Translate from Турецкий to Русский

Ünlü bir fizikçi olmanın yanı sıra, o büyük bir romancıdır.
Translate from Турецкий to Русский

Sir Winston Churchill, büyük bir devlet adamı olmanın yanı sıra, büyük bir yazardı.
Translate from Турецкий to Русский

Birçok böcek türleri yok olmanın eşiğindedir.
Translate from Турецкий to Русский

Saç tıraşı olmanın zamanı geldi de geçiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Fakir olmanın ne olduğunu bilmiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Fakir olmanın ne olduğunu o çok iyi bilir.
Translate from Турецкий to Русский

Bir doktor olmanın yanı sıra, o bir yazardır.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi evinde çıplak olmanın ne sakıncası var?
Translate from Турецкий to Русский

Her zaman aç ve yorgun olmanın sonucu olarak, o köpek sonunda öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Kel olmanın avantajı, çorbada saç teli bulmamaktır.
Translate from Турецкий to Русский

Nefret ettiğin bir şeyde başarılı olmaktansa sevdiğin bir şeyde başarısız olmanın daha iyi olduğunu içtenlikle düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский

O, tarafsız ve ön yargısız olmanın şovunu yapar fakat sanırım o sadece kendi fikri olmayan bir adam.
Translate from Турецкий to Русский

Burada olmanın Tom için birçok anlama geldiğini biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Yalnız olmanın ne demek olduğunu biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Kalbi kırık olmanın ne demek olduğunu biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Herkes bana renk körü olmanın nasıl bir şey olduğunu soruyor.
Translate from Турецкий to Русский

Burada bir üye olmanın bana kaça mal olduğuna dair bir fikrin var mı?
Translate from Турецкий to Русский

Burada bir üye olmanın kaça mal olduğunu biliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский

Tom ve Mary bir fon sağlayıcıya sahip olmanın iyi bir fikir olabileceğini düşündüler.
Translate from Турецкий to Русский

Ciddi olmanın zamanı.
Translate from Турецкий to Русский

Güzel olmanın olumsuz yanları var.
Translate from Турецкий to Русский

Yaşlı olmanın bir avantajı gençken almayı göze alamadığın her şeyi artık istememendir.
Translate from Турецкий to Русский

Çocuk sahibi olmanın temel nedeni nedir?
Translate from Турецкий to Русский

Genlerini aktarma içgüdüsü, çocuk sahibi olmanın nedenlerinden biri midir?
Translate from Турецкий to Русский

Mutluluğu başkalarında görerek mutlu olmanın her şeyden daha keyifli olduğunu anladığında; İyilik yapmanın önemini anlamışsın demektir.
Translate from Турецкий to Русский

O, güzel olmanın yanında kibar ve zekidir.
Translate from Турецкий to Русский

Sonsuzluklar bizden korkuyorlar, çünkü ölümsüz olmanın formulü bizim içimizde gerçekten var.
Translate from Турецкий to Русский

Genç olmanın avantajları ve dezavantajları nelerdir?
Translate from Турецкий to Русский

Yakışıklı olmanın da olumsuz tarafı var.
Translate from Турецкий to Русский

Dakik olmanın önemine vurgu yaptı.
Translate from Турецкий to Русский

Bu terapide, psikolojik olarak hazır olmanın gerekliliğini söylemek doğru olur.
Translate from Турецкий to Русский

Liderliğe sahip olmanın, istihdam için önemli bir kriter olduğu kesindir.
Translate from Турецкий to Русский

Politikacı olmanın yanı sıra bir gazeteci ve öğretmendi.
Translate from Турецкий to Русский

Burada olmanın gerçek sebebi nedir?
Translate from Турецкий to Русский

Yapabileceklerin bunlardan ibaretse, bir başbakan olmanın anlamı ne?
Translate from Турецкий to Русский

Denizde yüzmek, denize sahip olmanın anlamına gelmez.
Translate from Турецкий to Русский

Fakat bekar olmanın yararlarına rağmen, onlar bir gün evlenmek istiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Kel olmanın en az bir avantajı var - şampuanla ilgili çok tasarruf yaparsın.
Translate from Турецкий to Русский

Kanatlara sahip olmanın nasıl olacağını merak ediyorum!
Translate from Турецкий to Русский

Burada olmanın sakıncası yok.
Translate from Турецкий to Русский

Milyoner olmanın hayalini kurarız.
Translate from Турецкий to Русский

Bir milyoner olmanın nasıl bir şey olacağını merak ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom olmanın nasıl bir şey olacağını merak ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bugünlerde bir saç tıraşı olmanın maliyeti nedir?
Translate from Турецкий to Русский

40'lı yaslarda çocuk sahibi olmanın anormal bir tarafı yok.
Translate from Турецкий to Русский

Ben Tom'a 2.30'a kadar orada olmanın önemli olduğunu söyledim.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi kendime olmanın mutluluğu başka hiçbir şeyde yok.
Translate from Турецкий to Русский

Güzel olmanın bir sürü yararı vardır.
Translate from Турецкий to Русский

Güzel olmanın bir sürü faydası vardır.
Translate from Турецкий to Русский

Kuşku güvende olmanın annesidir.
Translate from Турецкий to Русский

Akıllı olmanın yararı bir aptalmış gibi davranabilirsin, ancak tersi mümkün değildir.
Translate from Турецкий to Русский

O, savurgan olmanın olumsuz sonuçlarını anladı.
Translate from Турецкий to Русский

İnsanlarla arkadaş olmanın onları ne kadar süredir tanıdığınla bir ilgisi yoktur.
Translate from Турецкий to Русский

Biz samimi olmanın önemini vurgularız.
Translate from Турецкий to Русский

Tom her zaman bir multimiyoner olmanın hayalini kurdu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom seninle konuşmak istediğini söyledi. Şimdi burada olmanın nedeni bu mu?
Translate from Турецкий to Русский

Eğer sürmüyorsan bir arabaya sahip olmanın yararı nedir?
Translate from Турецкий to Русский

Fransızcada daha iyi olmanın en iyi yolu yerli konuşucularla Fransızca konuşmak.
Translate from Турецкий to Русский

Tom burada olmanın önemli olduğunu düşünmeseydi gelmezdi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom aşık olmanın nasıl bir şey olduğunu bilmiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Burada olmanın nedeni bu değil.
Translate from Турецкий to Русский

Tek çocuk olmanın duygusu nedir?
Translate from Турецкий to Русский

Zengin olmak, yoksul olmanın karşıtıdır.
Translate from Турецкий to Русский

Burada olmanın gerçek nedenini biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu hayvanlar yok olmanın eşiğindedirler.
Translate from Турецкий to Русский

Burada olmanın nedeni bu, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Fakir olmanın utanılacak bir şey olduğunu sanmıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Ben her zaman kendi işime sahip olmanın hayalini kurdum.
Translate from Турецкий to Русский

O bir hanımefendi olmanın havasına sahip.
Translate from Турецкий to Русский

Bize yardım etmeyecek olmanın nedeni bu mu?
Translate from Турецкий to Русский

Onlara yardım etmeyecek olmanın nedeni bu mu?
Translate from Турецкий to Русский

Mary iyi Esperanto bilgisine sahip olmanın yanı sıra bir Portekizce anadil konuşuru ve İngilizce ve İspanyolcada akıcıdır.
Translate from Турецкий to Русский

Tom toplantıda olmanın ne kadar önemli olduğunu anlamadı.
Translate from Турецкий to Русский

Pek çok hayvan türü yok olmanın eşiğinde.
Translate from Турецкий to Русский

Her kız bir midilli sahibi olmanın hayalini kurar.
Translate from Турецкий to Русский

Eşcinsel olmanın kötü bir yanı yok.
Translate from Турецкий to Русский

Bir kadın olmanın ne kadar zor olduğunu hiç fark etmedim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir arkadaş sahibi olmanın tek yolu arkadaş olmaktır.
Translate from Турецкий to Русский

Bekar bir anne mi yoksa bekar bir baba mı olmanın daha kolay olduğunu düşünüyorsun?
Translate from Турецкий to Русский

Kızgın olmanın gerekmesi doğaldır.
Translate from Турецкий to Русский

Sinir olmanın hiçbir anlamı yok.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: insanım, Işığı, kapatır, mısınız, Almanca, konuşuyor, İşte, mektup, Tom, görüşürüz.