Apprenez à utiliser olmanın dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Merhametsiz adalet zulümdür, adaletsiz merhamet yok olmanın anasıdır.
Translate from Turc to Français
Senin saç tıraşı olmanın zamanı geldi.
Translate from Turc to Français
Yeni metot ideal olmanın dışında bir şeydi.
Translate from Turc to Français
Ciddi olmanın zamanı geldi.
Translate from Turc to Français
Bir manken olmanın hayalini kurardım.
Translate from Turc to Français
Bir yarış arabası sürücüsü olmanın hayalini kurardım.
Translate from Turc to Français
Bir astronot olmanın hayalini kurardım.
Translate from Turc to Français
Çok zengin olmanın hayalini kurardım.
Translate from Turc to Français
Bir balerin olmanın hayalini kurardım.
Translate from Turc to Français
Bir milyoner olmanın hayalini kurardım.
Translate from Turc to Français
Başarılı bir iş adamı olmanın hayalini kurardım.
Translate from Turc to Français
Ben her zaman kardeşlere sahip olmanın nasıl bir şey olduğunu hep merak ettim.
Translate from Turc to Français
Bir model olmanın hayalini görürdüm.
Translate from Turc to Français
Burada olmanın vakti çoktan geldi.
Translate from Turc to Français
Hesap yapmak herkesin önünde tatmin olmanın kabul edilebilir tek sosyal yoludur.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye bankada otururken paraya sahip olmanın iyi bir fikir olmadığını söyledi.
Translate from Turc to Français
Başarısız olmanın nedeni yeterince sıkı çabalamamandır.
Translate from Turc to Français
Bir cerrah olmanın yanı sıra, o ünlü bir yazardı.
Translate from Turc to Français
Gerçekten aç olmanın nasıl bir şey olduğunu biliyor musun?
Translate from Turc to Français
Bir arkadaş sahibi olmanın tek yolu bir arkadaşının olmasıdır.
Translate from Turc to Français
Ünlü bir fizikçi olmanın yanı sıra, o büyük bir romancıdır.
Translate from Turc to Français
Sir Winston Churchill, büyük bir devlet adamı olmanın yanı sıra, büyük bir yazardı.
Translate from Turc to Français
Birçok böcek türleri yok olmanın eşiğindedir.
Translate from Turc to Français
Saç tıraşı olmanın zamanı geldi de geçiyor.
Translate from Turc to Français
Fakir olmanın ne olduğunu bilmiyor.
Translate from Turc to Français
Fakir olmanın ne olduğunu o çok iyi bilir.
Translate from Turc to Français
Bir doktor olmanın yanı sıra, o bir yazardır.
Translate from Turc to Français
Kendi evinde çıplak olmanın ne sakıncası var?
Translate from Turc to Français
Her zaman aç ve yorgun olmanın sonucu olarak, o köpek sonunda öldü.
Translate from Turc to Français
Kel olmanın avantajı, çorbada saç teli bulmamaktır.
Translate from Turc to Français
Nefret ettiğin bir şeyde başarılı olmaktansa sevdiğin bir şeyde başarısız olmanın daha iyi olduğunu içtenlikle düşünüyorum.
Translate from Turc to Français
O, tarafsız ve ön yargısız olmanın şovunu yapar fakat sanırım o sadece kendi fikri olmayan bir adam.
Translate from Turc to Français
Burada olmanın Tom için birçok anlama geldiğini biliyorum.
Translate from Turc to Français
Yalnız olmanın ne demek olduğunu biliyorum.
Translate from Turc to Français
Kalbi kırık olmanın ne demek olduğunu biliyorum.
Translate from Turc to Français
Herkes bana renk körü olmanın nasıl bir şey olduğunu soruyor.
Translate from Turc to Français
Burada bir üye olmanın bana kaça mal olduğuna dair bir fikrin var mı?
Translate from Turc to Français
Burada bir üye olmanın kaça mal olduğunu biliyor musun?
Translate from Turc to Français
Tom ve Mary bir fon sağlayıcıya sahip olmanın iyi bir fikir olabileceğini düşündüler.
Translate from Turc to Français
Ciddi olmanın zamanı.
Translate from Turc to Français
Güzel olmanın olumsuz yanları var.
Translate from Turc to Français
Yaşlı olmanın bir avantajı gençken almayı göze alamadığın her şeyi artık istememendir.
Translate from Turc to Français
Çocuk sahibi olmanın temel nedeni nedir?
Translate from Turc to Français
Genlerini aktarma içgüdüsü, çocuk sahibi olmanın nedenlerinden biri midir?
Translate from Turc to Français
Mutluluğu başkalarında görerek mutlu olmanın her şeyden daha keyifli olduğunu anladığında; İyilik yapmanın önemini anlamışsın demektir.
Translate from Turc to Français
O, güzel olmanın yanında kibar ve zekidir.
Translate from Turc to Français
Sonsuzluklar bizden korkuyorlar, çünkü ölümsüz olmanın formulü bizim içimizde gerçekten var.
Translate from Turc to Français
Genç olmanın avantajları ve dezavantajları nelerdir?
Translate from Turc to Français
Yakışıklı olmanın da olumsuz tarafı var.
Translate from Turc to Français
Dakik olmanın önemine vurgu yaptı.
Translate from Turc to Français
Bu terapide, psikolojik olarak hazır olmanın gerekliliğini söylemek doğru olur.
Translate from Turc to Français
Liderliğe sahip olmanın, istihdam için önemli bir kriter olduğu kesindir.
Translate from Turc to Français
Politikacı olmanın yanı sıra bir gazeteci ve öğretmendi.
Translate from Turc to Français
Burada olmanın gerçek sebebi nedir?
Translate from Turc to Français
Yapabileceklerin bunlardan ibaretse, bir başbakan olmanın anlamı ne?
Translate from Turc to Français
Denizde yüzmek, denize sahip olmanın anlamına gelmez.
Translate from Turc to Français
Fakat bekar olmanın yararlarına rağmen, onlar bir gün evlenmek istiyor.
Translate from Turc to Français
Kel olmanın en az bir avantajı var - şampuanla ilgili çok tasarruf yaparsın.
Translate from Turc to Français
Kanatlara sahip olmanın nasıl olacağını merak ediyorum!
Translate from Turc to Français
Burada olmanın sakıncası yok.
Translate from Turc to Français
Milyoner olmanın hayalini kurarız.
Translate from Turc to Français
Bir milyoner olmanın nasıl bir şey olacağını merak ediyorum.
Translate from Turc to Français
Tom olmanın nasıl bir şey olacağını merak ediyorum.
Translate from Turc to Français
Bugünlerde bir saç tıraşı olmanın maliyeti nedir?
Translate from Turc to Français
40'lı yaslarda çocuk sahibi olmanın anormal bir tarafı yok.
Translate from Turc to Français
Ben Tom'a 2.30'a kadar orada olmanın önemli olduğunu söyledim.
Translate from Turc to Français
Kendi kendime olmanın mutluluğu başka hiçbir şeyde yok.
Translate from Turc to Français
Güzel olmanın bir sürü yararı vardır.
Translate from Turc to Français
Güzel olmanın bir sürü faydası vardır.
Translate from Turc to Français
Kuşku güvende olmanın annesidir.
Translate from Turc to Français
Akıllı olmanın yararı bir aptalmış gibi davranabilirsin, ancak tersi mümkün değildir.
Translate from Turc to Français
O, savurgan olmanın olumsuz sonuçlarını anladı.
Translate from Turc to Français
İnsanlarla arkadaş olmanın onları ne kadar süredir tanıdığınla bir ilgisi yoktur.
Translate from Turc to Français
Biz samimi olmanın önemini vurgularız.
Translate from Turc to Français
Tom her zaman bir multimiyoner olmanın hayalini kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom seninle konuşmak istediğini söyledi. Şimdi burada olmanın nedeni bu mu?
Translate from Turc to Français
Eğer sürmüyorsan bir arabaya sahip olmanın yararı nedir?
Translate from Turc to Français
Fransızcada daha iyi olmanın en iyi yolu yerli konuşucularla Fransızca konuşmak.
Translate from Turc to Français
Tom burada olmanın önemli olduğunu düşünmeseydi gelmezdi.
Translate from Turc to Français
Tom aşık olmanın nasıl bir şey olduğunu bilmiyor.
Translate from Turc to Français
Burada olmanın nedeni bu değil.
Translate from Turc to Français
Tek çocuk olmanın duygusu nedir?
Translate from Turc to Français
Zengin olmak, yoksul olmanın karşıtıdır.
Translate from Turc to Français
Burada olmanın gerçek nedenini biliyorum.
Translate from Turc to Français
Bu hayvanlar yok olmanın eşiğindedirler.
Translate from Turc to Français
Burada olmanın nedeni bu, değil mi?
Translate from Turc to Français
Fakir olmanın utanılacak bir şey olduğunu sanmıyorum.
Translate from Turc to Français
Ben her zaman kendi işime sahip olmanın hayalini kurdum.
Translate from Turc to Français
O bir hanımefendi olmanın havasına sahip.
Translate from Turc to Français
Bize yardım etmeyecek olmanın nedeni bu mu?
Translate from Turc to Français
Onlara yardım etmeyecek olmanın nedeni bu mu?
Translate from Turc to Français
Mary iyi Esperanto bilgisine sahip olmanın yanı sıra bir Portekizce anadil konuşuru ve İngilizce ve İspanyolcada akıcıdır.
Translate from Turc to Français
Tom toplantıda olmanın ne kadar önemli olduğunu anlamadı.
Translate from Turc to Français
Pek çok hayvan türü yok olmanın eşiğinde.
Translate from Turc to Français
Her kız bir midilli sahibi olmanın hayalini kurar.
Translate from Turc to Français
Eşcinsel olmanın kötü bir yanı yok.
Translate from Turc to Français
Bir kadın olmanın ne kadar zor olduğunu hiç fark etmedim.
Translate from Turc to Français
Bir arkadaş sahibi olmanın tek yolu arkadaş olmaktır.
Translate from Turc to Français
Bekar bir anne mi yoksa bekar bir baba mı olmanın daha kolay olduğunu düşünüyorsun?
Translate from Turc to Français
Kızgın olmanın gerekmesi doğaldır.
Translate from Turc to Français
Sinir olmanın hiçbir anlamı yok.
Translate from Turc to Français