Apprenez à utiliser hayatta dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Sen olmasaydın, o hâlâ hayatta olacaktı.
Translate from Turc to Français
Onun yardımı olmasa, şu an hayatta olmam.
Translate from Turc to Français
Eğer o uçağa binmiş olsaydım şu an hayatta olmazdım.
Translate from Turc to Français
Erkek kardeşlerin her ikisi de hâlâ hayatta.
Translate from Turc to Français
Seninle gerçek hayatta buluşmak harikaydı.
Translate from Turc to Français
Annem hâlâ hayatta olsaydı, o zaman bana yardımcı olurdu.
Translate from Turc to Français
O süpermarkete giderseniz, günlük hayatta kullandığınız pek çok şeyi satın alabilirsiniz.
Translate from Turc to Français
Hayatta kalma arzusu ve ölüm korkusu artistik duygulardır.
Translate from Turc to Français
Onun tarihsel ayrıntılar hakkında büyük bir bilgi deposu var fakat hayatta onun bir işe yaradığından cidden süphe duyuyorum.
Translate from Turc to Français
Oğlumun hâlâ hayatta olduğunu düşünmek elimde değil.
Translate from Turc to Français
Bu adam hayatta.
Translate from Turc to Français
Hayatta derece yapmak için hepimiz çok çalışırız fakat sadece birkaç kişi başarır.
Translate from Turc to Français
Önemli olan tek şey hayatta olmandır.
Translate from Turc to Français
Hayatta her şey hoş değidir.
Translate from Turc to Français
Hayatta başarı, çalışkanlık ve uyanıklık içinde yatar.
Translate from Turc to Français
Hayatta neyin en önemli olduğu kişiden kişiye değişir.
Translate from Turc to Français
Hayatta hiçbir şey sağlıktan daha önemli değildir.
Translate from Turc to Français
Hayatta herkesin isteği başarılı olmaktır.
Translate from Turc to Français
Hayatta başarı sürekli çaba gerektirir.
Translate from Turc to Français
Hayatta büyük zevk insanların yapamayacağını söylediği şeyi yapmaktır.
Translate from Turc to Français
Hayatta zorluk seçimdir.
Translate from Turc to Français
Hayatta birçok zorluklara katlanmak zorundasın.
Translate from Turc to Français
Hayatta hiçbir şey keyifli değildir.
Translate from Turc to Français
Hayatta birçok gizemler vardır.
Translate from Turc to Français
Her iki erkek kardeş hâlâ hayatta.
Translate from Turc to Français
Hayatta kalabilmen bir mucize.
Translate from Turc to Français
Hayatta bazı şeyler kontrol etme yeteneğimizin ötesindedir.
Translate from Turc to Français
Tom hayatta kalmak için ne gerektiğini anlıyor.
Translate from Turc to Français
Tom, hayatta kalma şansı olduğunu düşündü.
Translate from Turc to Français
Eğer ambulans biraz daha erken gelseydi Tom hayatta kalabilirdi.
Translate from Turc to Français
Tom, hayatta olmak için kesinlikle şanslı.
Translate from Turc to Français
Tom ve ailesi depremde hayatta kaldılar.
Translate from Turc to Français
Eğer Tom Mary'ye yardım etmeseydi, onun hayatta kalma şansı olmayacaktı.
Translate from Turc to Français
Tom'un kazada hayatta kalması çok zayıf bir olasılıktır.
Translate from Turc to Français
O hâlâ hayatta.
Translate from Turc to Français
Onların hiçbiri hayatta değil.
Translate from Turc to Français
Keşke o şimdi hayatta olsa.
Translate from Turc to Français
Onun yaşlı kedisi hâlâ hayatta.
Translate from Turc to Français
Onun zavallı köpeği hâlâ hayatta.
Translate from Turc to Français
Bütün hayatta kalma umudundan vazgeçtim.
Translate from Turc to Français
Hayatta herkes başarılı olmaz.
Translate from Turc to Français
Ebeveynlerimin her ikisi de hayatta değiller.
Translate from Turc to Français
Bu adamların nasıl hayatta kaldıklarını görmek oldukça etkileyiciydi.
Translate from Turc to Français
Neredeyse tüm köpekler hayatta.
Translate from Turc to Français
Onun hayatta kalması için her şeyi denedim.
Translate from Turc to Français
Onun ölü mü yoksa hayatta mı olduğunu bilmiyorum.
Translate from Turc to Français
Onun hayatta olduğunu duyduğumda rahatladım.
Translate from Turc to Français
Onun hâlâ hayatta olduğundan emin olmak için kontrol ettim.
Translate from Turc to Français
Eğer doktorunun tavsiyesini dinlediyse, o hâlâ hayatta olabilir.
Translate from Turc to Français
Siz her zaman çocuklarınızın hayatta başarılı olmaları için yardım edecek şeyleri yaparak zaman harcamalısınız.
Translate from Turc to Français
O hâlâ hayatta mıdır?
Translate from Turc to Français
Köpeklerin çoğu hayatta.
Translate from Turc to Français
Jack'in hayatta hiçbir amacı yoktur.
Translate from Turc to Français
O, uçak kazasında hayatta kaldı.
Translate from Turc to Français
Onun hâlâ hayatta olduğunu duyuyorum.
Translate from Turc to Français
Birçoğu bu hastalık yüzünden hayatta kalmaz.
Translate from Turc to Français
Onlar onun hâlâ hayatta olduğunu söylüyorlar.
Translate from Turc to Français
Onun eski kedisi hâlâ hayatta.
Translate from Turc to Français
İnsanlar onun hâlâ hayatta olduğunu söylüyorlar.
Translate from Turc to Français
O hâlâ bir yerlerde hayatta olabilir.
Translate from Turc to Français
Oğlunun hâlâ hayatta olduğuna inanıyor.
Translate from Turc to Français
Matematik günlük hayatta önemlidir.
Translate from Turc to Français
Hayatta daha önemli şeyler var.
Translate from Turc to Français
Hayatta olduklarına dair biraz ümit var.
Translate from Turc to Français
Vahşi hayatta tek başına yaşayabilir misin?
Translate from Turc to Français
Kazada hayatta kalan tek kişiydi.
Translate from Turc to Français
Kazadan sonra, hayatta olduğu için mutlu.
Translate from Turc to Français
Güçlü hayatta kalacak ve zayıf ölecek.
Translate from Turc to Français
Adaptasyon hayatta kalmak için anahtardır.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin ölü mü yoksa hayatta mı olduğunu bilmiyor.
Translate from Turc to Français
Tom hayatta mı?
Translate from Turc to Français
Hepimiz sıkı şekilde hayatta derece yapmaya çalışırız fakat sadece birkaç kişi başarır.
Translate from Turc to Français
O zaman savaş alanına gitmeyi reddetseydi, hâlâ hayatta olurdu.
Translate from Turc to Français
Aşk hayatta kalacak.
Translate from Turc to Français
Onlar hayatta kalacak.
Translate from Turc to Français
Kedin hayatta kalacak.
Translate from Turc to Français
O, hayatta kalacak.
Translate from Turc to Français
Ben hayatta kalacağım.
Translate from Turc to Français
Tom hâlâ hayatta.
Translate from Turc to Français
Eğer emniyet kemeri olmasaydı şu an hayatta olmazdım.
Translate from Turc to Français
Tom'a nasıl hayatta kalacağımı öğrettim.
Translate from Turc to Français
Tek başıma hayatta kalabilirim.
Translate from Turc to Français
Tom depremden hayatta kalanlara yardım etmek için Kızıl haça para bağışladı.
Translate from Turc to Français
Ailemi üzmek istemiyorum. Hayatta beni en çok seven insanlar onlardır.
Translate from Turc to Français
Üniversite hayatta kaç kere bitirilir?
Translate from Turc to Français
Tom'un hayatta büyük bir hırsı vardı. O bir yarış arabası sürücüsü olmaktı.
Translate from Turc to Français
Bu hayatta tek suçlu ben olabilirim.
Translate from Turc to Français
Hayatta varoluşumuzu hep sorgulamışımdır.
Translate from Turc to Français
Hiç hayatta kalmadın.
Translate from Turc to Français
Hayatta kalmazdın.
Translate from Turc to Français
Hayatta kalmayacaksın.
Translate from Turc to Français
Hayatta kalacaksın.
Translate from Turc to Français
Hâlâ hayatta.
Translate from Turc to Français
Hayatta çeşit çeşit insanlar mevcuttur.
Translate from Turc to Français
Hayatta mısın?
Translate from Turc to Français
Onlar hayatta mı?
Translate from Turc to Français
Hayatta kalan var mı?
Translate from Turc to Français
Onlar hâlâ hayatta.
Translate from Turc to Français
Onların her ikisi de hayatta.
Translate from Turc to Français
Güçlükle hayatta kaldık.
Translate from Turc to Français
Tom hayatta değil.
Translate from Turc to Français