Frases de ejemplo en Turco con "olduğun"

Aprende a usar olduğun en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Onunla beraber olduğun sürece mutlu olamazsın.
Translate from Turco to Español

Ya olduğun gibi görün, ya da göründüğün gibi ol.
Translate from Turco to Español

Her zaman haklı olduğun konusunda ısrar ediyorsun.
Translate from Turco to Español

Ya göründüğün gibi ol ya da olduğun gibi görün.
Translate from Turco to Español

Ona çok şey borçlu olduğun gerçeğini unutmamalısın.
Translate from Turco to Español

Ne olduğun neye sahip olduğundan daha önemlidir.
Translate from Turco to Español

"Olduğun yerde yağmur yağıyor mu? " " Hava açık. "
Translate from Turco to Español

Her zaman olduğun gibi aynısın.
Translate from Turco to Español

Yaşamın en iyi zamanı genç olduğun zamandır.
Translate from Turco to Español

Seni olduğun gibi seviyorum.
Translate from Turco to Español

Tembel olduğun için raporunu yazamazsın.
Translate from Turco to Español

Olduğun yerde kal.
Translate from Turco to Español

Senin hatalı olduğun bellidir.
Translate from Turco to Español

Hatalı olduğun apaçık.
Translate from Turco to Español

Olduğun yerde kal, geleceğim ve seni alacağım.
Translate from Turco to Español

Senin haklı olduğun inancındayım.
Translate from Turco to Español

Önemli olan hangi üniversiteden mezun olduğun değil fakat oradayken ne öğrendiğindir.
Translate from Turco to Español

O senin sahip olduğun aynı çantaya sahiptir.
Translate from Turco to Español

Sen mutlu olduğun sürece umurumda değil.
Translate from Turco to Español

Evleneceğim kadın olduğun konusunda aklımda hiç şüphem yok.
Translate from Turco to Español

Bütün sahip olduğun o mudur?
Translate from Turco to Español

Güvende olduğun için rahatladım.
Translate from Turco to Español

Sen burada olduğun sürece, ben kalacağım.
Translate from Turco to Español

Yorgun olduğun için dinlenmelisin.
Translate from Turco to Español

Senin sahip olduğun kameranın aynısını aldım.
Translate from Turco to Español

Mutlu olduğun sürece umurumda değil.
Translate from Turco to Español

Yapmak zorunda olduğun bütün şey zemini süpürmektir.
Translate from Turco to Español

Senin sahip olduğun aynı sözlükten istiyorum.
Translate from Turco to Español

Yapmak zorunda olduğun bütün şey ona doğruyu söylemekti.
Translate from Turco to Español

Senin sahip olduğun kadar çok sabra sahip değil.
Translate from Turco to Español

Benim için ne kadar önemli olduğun hakkında fikrin yok.
Translate from Turco to Español

Tutkulu olduğun bazı şeyler nedir?
Translate from Turco to Español

Böylesine şefkatli bir aileye sahip olduğun için şanslısın.
Translate from Turco to Español

Çok şişman olduğun için bir rejime başlamalısın.
Translate from Turco to Español

Olduğun gibi gel.
Translate from Turco to Español

Olduğun yerde kal yoksa öldürürüm.
Translate from Turco to Español

Olduğun yerde kal yoksa seni öldürürüm.
Translate from Turco to Español

Burada olduğun için mutluyum.
Translate from Turco to Español

Önemli olan hangi üniversiteden mezun olduğun değil fakat üniversitede ne öğrendiğindir.
Translate from Turco to Español

Seni götkafa olarak gördüğüm için kusura bakma, ama senin ne olduğun için düşündüğüm bu.
Translate from Turco to Español

Kim olduğun hakkında hiçbir fikrim yok.
Translate from Turco to Español

Ya olduğun gibi görün ya da göründüğün gibi ol !
Translate from Turco to Español

Yaşça benden büyük olduğun için o an tepkini göstereceksin.
Translate from Turco to Español

Bu kadar genç olduğun hakkında fikrim yoktu.
Translate from Turco to Español

Yalnız olduğun zaman sıkılmadın mı?
Translate from Turco to Español

Sen de benim için ne kadar önemli olduğun hakkında bir fikrin yok.
Translate from Turco to Español

Senin olduğun kadar meraklıyım.
Translate from Turco to Español

Bence olduğun yerde kalmalısın.
Translate from Turco to Español

Hangi tarafta olduğun önemli değil.
Translate from Turco to Español

Diğerleri gibi olma. Sen böyle olduğun gibi çok güzelsin.
Translate from Turco to Español

Burada olduğun için sağ ol.
Translate from Turco to Español

Kızgın olduğun için seni suçlayamam.
Translate from Turco to Español

Senin olduğun kadar yalancıyım.
Translate from Turco to Español

Bu dünyadaki bütün insanlar sahip olduğun avantajlara sahip olmadı.
Translate from Turco to Español

Yapmak zorunda olduğun şeyi yaparsın ve yapmak zorunda olduğum şeyi yapacağım.
Translate from Turco to Español

Sahip olduğun tüm bilgiyi istiyorum.
Translate from Turco to Español

Tom'un söylemek zorunda olduğun şeyle çok ilgileneceğinden eminim.
Translate from Turco to Español

Park Caddesinde sahip olduğun o kiralık eve ilgi duyuyorum.
Translate from Turco to Español

Boston'da olduğun bir daha ki sefere akşam yemeği için buluşalım.
Translate from Turco to Español

Bütün sahip olduğun bu mu?
Translate from Turco to Español

Bu kadar yardımcı olduğun için teşekkür ederim.
Translate from Turco to Español

Bana tüm söylemek zorunda olduğun bu mudur?
Translate from Turco to Español

Bütün söylemek zorunda olduğun bu mu?
Translate from Turco to Español

Olduğun yerde kal. Ben yoldayım.
Translate from Turco to Español

Ait olduğun yerde kalmalıydın.
Translate from Turco to Español

Bana aşık olduğun doğru mu?
Translate from Turco to Español

Olduğun yerde daha güvendesin.
Translate from Turco to Español

Böyle iyi arkadaşlara sahip olduğun için çok şanslısın.
Translate from Turco to Español

Arkadaşım olduğun için teşekkürler.
Translate from Turco to Español

İkiyüzlü olduğun için kendinden utanmıyor musun?
Translate from Turco to Español

Lise öğretmeni olduğun doğru mu?
Translate from Turco to Español

İçinde olduğun tehlikenin farkında mısın?
Translate from Turco to Español

Yapmak zorunda olduğun ilk şey banyo yapmaktır.
Translate from Turco to Español

Kız olduğun için şanslısın.
Translate from Turco to Español

Oğlan olduğun için şanslısın.
Translate from Turco to Español

Grip olduğun zaman bu ilacı al.
Translate from Turco to Español

Saklamak zorunda olduğun bir şeyin var mı?
Translate from Turco to Español

Hazır olduğun zaman beni ara.
Translate from Turco to Español

Senin ona aşık olduğun kadar, onun sana aşık olduğunu bilmiyorsan; birine aşık olmak zordur.
Translate from Turco to Español

Bu almak zorunda olduğun bir risktir.
Translate from Turco to Español

Şu anda yapmak zorunda olduğun en önemli şey planı uygulamaktır.
Translate from Turco to Español

Yalnız olduğun için mi katısın? Yoksa katı olduğun için mi yalnızsın?
Translate from Turco to Español

Yalnız olduğun için mi katısın? Yoksa katı olduğun için mi yalnızsın?
Translate from Turco to Español

Yolu karşıdan karşıya geçmemde yardımcı olduğun için teşekkür ederim.
Translate from Turco to Español

Sadece olduğun yerde kal.
Translate from Turco to Español

Yapmakta olduğun şeyi bırakmanı istemiyorum.
Translate from Turco to Español

Sebep olduğun tüm hasara bak.
Translate from Turco to Español

Olduğun yerde kal ve kımıldama.
Translate from Turco to Español

Olduğun yerde kal!
Translate from Turco to Español

Mutlu olduğun en son şey nedir?
Translate from Turco to Español

Söylemek zorunda olduğun hiçbir şeyle ilgilenmiyorum.
Translate from Turco to Español

Söylemek zorunda olduğun her şeyi duymak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Yorgun olduğun için, dinlensen iyi olur.
Translate from Turco to Español

Bana fikir öneren kişi olduğun söylendi.
Translate from Turco to Español

Olduğun yerde kalmanı istiyorum.
Translate from Turco to Español

Şu an olduğun yerde kalmanı istiyorum.
Translate from Turco to Español

Sahip olduğun her şeyi bize ver.
Translate from Turco to Español

Bana söylemek zorunda olduğun bir şey var mı?
Translate from Turco to Español

Söylemek zorunda olduğun şeyi dinleyeceğim.
Translate from Turco to Español

Yorgun olduğun için dinlensen iyi olur.
Translate from Turco to Español

Bu anın şimdiye kadar sahip olduğun her şey olduğunu derinden fark et.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: kibar, ol, kullanılan, işletim, sistemi, Windows'tur, Eğer, dersen, aynısını, söylerim.