Turkish example sentences with "olduğun"

Learn how to use olduğun in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Onunla beraber olduğun sürece mutlu olamazsın.

Ya olduğun gibi görün, ya da göründüğün gibi ol.

Her zaman haklı olduğun konusunda ısrar ediyorsun.

Ya göründüğün gibi ol ya da olduğun gibi görün.

Ona çok şey borçlu olduğun gerçeğini unutmamalısın.

Ne olduğun neye sahip olduğundan daha önemlidir.

"Olduğun yerde yağmur yağıyor mu? " " Hava açık. "

Her zaman olduğun gibi aynısın.

Yaşamın en iyi zamanı genç olduğun zamandır.

Seni olduğun gibi seviyorum.

Tembel olduğun için raporunu yazamazsın.

Olduğun yerde kal.

Senin hatalı olduğun bellidir.

Hatalı olduğun apaçık.

Olduğun yerde kal, geleceğim ve seni alacağım.

Senin haklı olduğun inancındayım.

Önemli olan hangi üniversiteden mezun olduğun değil fakat oradayken ne öğrendiğindir.

O senin sahip olduğun aynı çantaya sahiptir.

Sen mutlu olduğun sürece umurumda değil.

Evleneceğim kadın olduğun konusunda aklımda hiç şüphem yok.

Bütün sahip olduğun o mudur?

Güvende olduğun için rahatladım.

Sen burada olduğun sürece, ben kalacağım.

Yorgun olduğun için dinlenmelisin.

Senin sahip olduğun kameranın aynısını aldım.

Mutlu olduğun sürece umurumda değil.

Yapmak zorunda olduğun bütün şey zemini süpürmektir.

Senin sahip olduğun aynı sözlükten istiyorum.

Yapmak zorunda olduğun bütün şey ona doğruyu söylemekti.

Senin sahip olduğun kadar çok sabra sahip değil.

Benim için ne kadar önemli olduğun hakkında fikrin yok.

Tutkulu olduğun bazı şeyler nedir?

Böylesine şefkatli bir aileye sahip olduğun için şanslısın.

Çok şişman olduğun için bir rejime başlamalısın.

Olduğun gibi gel.

Olduğun yerde kal yoksa öldürürüm.

Olduğun yerde kal yoksa seni öldürürüm.

Burada olduğun için mutluyum.

Önemli olan hangi üniversiteden mezun olduğun değil fakat üniversitede ne öğrendiğindir.

Seni götkafa olarak gördüğüm için kusura bakma, ama senin ne olduğun için düşündüğüm bu.

Kim olduğun hakkında hiçbir fikrim yok.

Ya olduğun gibi görün ya da göründüğün gibi ol !

Yaşça benden büyük olduğun için o an tepkini göstereceksin.

Bu kadar genç olduğun hakkında fikrim yoktu.

Yalnız olduğun zaman sıkılmadın mı?

Sen de benim için ne kadar önemli olduğun hakkında bir fikrin yok.

Senin olduğun kadar meraklıyım.

Bence olduğun yerde kalmalısın.

Hangi tarafta olduğun önemli değil.

Diğerleri gibi olma. Sen böyle olduğun gibi çok güzelsin.

Burada olduğun için sağ ol.

Kızgın olduğun için seni suçlayamam.

Senin olduğun kadar yalancıyım.

Bu dünyadaki bütün insanlar sahip olduğun avantajlara sahip olmadı.

Yapmak zorunda olduğun şeyi yaparsın ve yapmak zorunda olduğum şeyi yapacağım.

Sahip olduğun tüm bilgiyi istiyorum.

Tom'un söylemek zorunda olduğun şeyle çok ilgileneceğinden eminim.

Park Caddesinde sahip olduğun o kiralık eve ilgi duyuyorum.

Boston'da olduğun bir daha ki sefere akşam yemeği için buluşalım.

Bütün sahip olduğun bu mu?

Bu kadar yardımcı olduğun için teşekkür ederim.

Bana tüm söylemek zorunda olduğun bu mudur?

Bütün söylemek zorunda olduğun bu mu?

Olduğun yerde kal. Ben yoldayım.

Ait olduğun yerde kalmalıydın.

Bana aşık olduğun doğru mu?

Olduğun yerde daha güvendesin.

Böyle iyi arkadaşlara sahip olduğun için çok şanslısın.

Arkadaşım olduğun için teşekkürler.

İkiyüzlü olduğun için kendinden utanmıyor musun?

Lise öğretmeni olduğun doğru mu?

İçinde olduğun tehlikenin farkında mısın?

Yapmak zorunda olduğun ilk şey banyo yapmaktır.

Kız olduğun için şanslısın.

Oğlan olduğun için şanslısın.

Grip olduğun zaman bu ilacı al.

Saklamak zorunda olduğun bir şeyin var mı?

Hazır olduğun zaman beni ara.

Senin ona aşık olduğun kadar, onun sana aşık olduğunu bilmiyorsan; birine aşık olmak zordur.

Bu almak zorunda olduğun bir risktir.

Şu anda yapmak zorunda olduğun en önemli şey planı uygulamaktır.

Yalnız olduğun için mi katısın? Yoksa katı olduğun için mi yalnızsın?

Yalnız olduğun için mi katısın? Yoksa katı olduğun için mi yalnızsın?

Yolu karşıdan karşıya geçmemde yardımcı olduğun için teşekkür ederim.

Sadece olduğun yerde kal.

Yapmakta olduğun şeyi bırakmanı istemiyorum.

Sebep olduğun tüm hasara bak.

Olduğun yerde kal ve kımıldama.

Olduğun yerde kal!

Mutlu olduğun en son şey nedir?

Söylemek zorunda olduğun hiçbir şeyle ilgilenmiyorum.

Söylemek zorunda olduğun her şeyi duymak istiyorum.

Yorgun olduğun için, dinlensen iyi olur.

Bana fikir öneren kişi olduğun söylendi.

Olduğun yerde kalmanı istiyorum.

Şu an olduğun yerde kalmanı istiyorum.

Sahip olduğun her şeyi bize ver.

Bana söylemek zorunda olduğun bir şey var mı?

Söylemek zorunda olduğun şeyi dinleyeceğim.

Yorgun olduğun için dinlensen iyi olur.

Bu anın şimdiye kadar sahip olduğun her şey olduğunu derinden fark et.

Also check out the following words: Pickles, bencildir, Sırrımı, bilmek, ister, basit, Dustin, Moskovitz, Yahudi, girişimcidir.