Phrases d'exemple en Turc avec "olduğun"

Apprenez à utiliser olduğun dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Onunla beraber olduğun sürece mutlu olamazsın.
Translate from Turc to Français

Ya olduğun gibi görün, ya da göründüğün gibi ol.
Translate from Turc to Français

Her zaman haklı olduğun konusunda ısrar ediyorsun.
Translate from Turc to Français

Ya göründüğün gibi ol ya da olduğun gibi görün.
Translate from Turc to Français

Ona çok şey borçlu olduğun gerçeğini unutmamalısın.
Translate from Turc to Français

Ne olduğun neye sahip olduğundan daha önemlidir.
Translate from Turc to Français

"Olduğun yerde yağmur yağıyor mu? " " Hava açık. "
Translate from Turc to Français

Her zaman olduğun gibi aynısın.
Translate from Turc to Français

Yaşamın en iyi zamanı genç olduğun zamandır.
Translate from Turc to Français

Seni olduğun gibi seviyorum.
Translate from Turc to Français

Tembel olduğun için raporunu yazamazsın.
Translate from Turc to Français

Olduğun yerde kal.
Translate from Turc to Français

Senin hatalı olduğun bellidir.
Translate from Turc to Français

Hatalı olduğun apaçık.
Translate from Turc to Français

Olduğun yerde kal, geleceğim ve seni alacağım.
Translate from Turc to Français

Senin haklı olduğun inancındayım.
Translate from Turc to Français

Önemli olan hangi üniversiteden mezun olduğun değil fakat oradayken ne öğrendiğindir.
Translate from Turc to Français

O senin sahip olduğun aynı çantaya sahiptir.
Translate from Turc to Français

Sen mutlu olduğun sürece umurumda değil.
Translate from Turc to Français

Evleneceğim kadın olduğun konusunda aklımda hiç şüphem yok.
Translate from Turc to Français

Bütün sahip olduğun o mudur?
Translate from Turc to Français

Güvende olduğun için rahatladım.
Translate from Turc to Français

Sen burada olduğun sürece, ben kalacağım.
Translate from Turc to Français

Yorgun olduğun için dinlenmelisin.
Translate from Turc to Français

Senin sahip olduğun kameranın aynısını aldım.
Translate from Turc to Français

Mutlu olduğun sürece umurumda değil.
Translate from Turc to Français

Yapmak zorunda olduğun bütün şey zemini süpürmektir.
Translate from Turc to Français

Senin sahip olduğun aynı sözlükten istiyorum.
Translate from Turc to Français

Yapmak zorunda olduğun bütün şey ona doğruyu söylemekti.
Translate from Turc to Français

Senin sahip olduğun kadar çok sabra sahip değil.
Translate from Turc to Français

Benim için ne kadar önemli olduğun hakkında fikrin yok.
Translate from Turc to Français

Tutkulu olduğun bazı şeyler nedir?
Translate from Turc to Français

Böylesine şefkatli bir aileye sahip olduğun için şanslısın.
Translate from Turc to Français

Çok şişman olduğun için bir rejime başlamalısın.
Translate from Turc to Français

Olduğun gibi gel.
Translate from Turc to Français

Olduğun yerde kal yoksa öldürürüm.
Translate from Turc to Français

Olduğun yerde kal yoksa seni öldürürüm.
Translate from Turc to Français

Burada olduğun için mutluyum.
Translate from Turc to Français

Önemli olan hangi üniversiteden mezun olduğun değil fakat üniversitede ne öğrendiğindir.
Translate from Turc to Français

Seni götkafa olarak gördüğüm için kusura bakma, ama senin ne olduğun için düşündüğüm bu.
Translate from Turc to Français

Kim olduğun hakkında hiçbir fikrim yok.
Translate from Turc to Français

Ya olduğun gibi görün ya da göründüğün gibi ol !
Translate from Turc to Français

Yaşça benden büyük olduğun için o an tepkini göstereceksin.
Translate from Turc to Français

Bu kadar genç olduğun hakkında fikrim yoktu.
Translate from Turc to Français

Yalnız olduğun zaman sıkılmadın mı?
Translate from Turc to Français

Sen de benim için ne kadar önemli olduğun hakkında bir fikrin yok.
Translate from Turc to Français

Senin olduğun kadar meraklıyım.
Translate from Turc to Français

Bence olduğun yerde kalmalısın.
Translate from Turc to Français

Hangi tarafta olduğun önemli değil.
Translate from Turc to Français

Diğerleri gibi olma. Sen böyle olduğun gibi çok güzelsin.
Translate from Turc to Français

Burada olduğun için sağ ol.
Translate from Turc to Français

Kızgın olduğun için seni suçlayamam.
Translate from Turc to Français

Senin olduğun kadar yalancıyım.
Translate from Turc to Français

Bu dünyadaki bütün insanlar sahip olduğun avantajlara sahip olmadı.
Translate from Turc to Français

Yapmak zorunda olduğun şeyi yaparsın ve yapmak zorunda olduğum şeyi yapacağım.
Translate from Turc to Français

Sahip olduğun tüm bilgiyi istiyorum.
Translate from Turc to Français

Tom'un söylemek zorunda olduğun şeyle çok ilgileneceğinden eminim.
Translate from Turc to Français

Park Caddesinde sahip olduğun o kiralık eve ilgi duyuyorum.
Translate from Turc to Français

Boston'da olduğun bir daha ki sefere akşam yemeği için buluşalım.
Translate from Turc to Français

Bütün sahip olduğun bu mu?
Translate from Turc to Français

Bu kadar yardımcı olduğun için teşekkür ederim.
Translate from Turc to Français

Bana tüm söylemek zorunda olduğun bu mudur?
Translate from Turc to Français

Bütün söylemek zorunda olduğun bu mu?
Translate from Turc to Français

Olduğun yerde kal. Ben yoldayım.
Translate from Turc to Français

Ait olduğun yerde kalmalıydın.
Translate from Turc to Français

Bana aşık olduğun doğru mu?
Translate from Turc to Français

Olduğun yerde daha güvendesin.
Translate from Turc to Français

Böyle iyi arkadaşlara sahip olduğun için çok şanslısın.
Translate from Turc to Français

Arkadaşım olduğun için teşekkürler.
Translate from Turc to Français

İkiyüzlü olduğun için kendinden utanmıyor musun?
Translate from Turc to Français

Lise öğretmeni olduğun doğru mu?
Translate from Turc to Français

İçinde olduğun tehlikenin farkında mısın?
Translate from Turc to Français

Yapmak zorunda olduğun ilk şey banyo yapmaktır.
Translate from Turc to Français

Kız olduğun için şanslısın.
Translate from Turc to Français

Oğlan olduğun için şanslısın.
Translate from Turc to Français

Grip olduğun zaman bu ilacı al.
Translate from Turc to Français

Saklamak zorunda olduğun bir şeyin var mı?
Translate from Turc to Français

Hazır olduğun zaman beni ara.
Translate from Turc to Français

Senin ona aşık olduğun kadar, onun sana aşık olduğunu bilmiyorsan; birine aşık olmak zordur.
Translate from Turc to Français

Bu almak zorunda olduğun bir risktir.
Translate from Turc to Français

Şu anda yapmak zorunda olduğun en önemli şey planı uygulamaktır.
Translate from Turc to Français

Yalnız olduğun için mi katısın? Yoksa katı olduğun için mi yalnızsın?
Translate from Turc to Français

Yalnız olduğun için mi katısın? Yoksa katı olduğun için mi yalnızsın?
Translate from Turc to Français

Yolu karşıdan karşıya geçmemde yardımcı olduğun için teşekkür ederim.
Translate from Turc to Français

Sadece olduğun yerde kal.
Translate from Turc to Français

Yapmakta olduğun şeyi bırakmanı istemiyorum.
Translate from Turc to Français

Sebep olduğun tüm hasara bak.
Translate from Turc to Français

Olduğun yerde kal ve kımıldama.
Translate from Turc to Français

Olduğun yerde kal!
Translate from Turc to Français

Mutlu olduğun en son şey nedir?
Translate from Turc to Français

Söylemek zorunda olduğun hiçbir şeyle ilgilenmiyorum.
Translate from Turc to Français

Söylemek zorunda olduğun her şeyi duymak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Yorgun olduğun için, dinlensen iyi olur.
Translate from Turc to Français

Bana fikir öneren kişi olduğun söylendi.
Translate from Turc to Français

Olduğun yerde kalmanı istiyorum.
Translate from Turc to Français

Şu an olduğun yerde kalmanı istiyorum.
Translate from Turc to Français

Sahip olduğun her şeyi bize ver.
Translate from Turc to Français

Bana söylemek zorunda olduğun bir şey var mı?
Translate from Turc to Français

Söylemek zorunda olduğun şeyi dinleyeceğim.
Translate from Turc to Français

Yorgun olduğun için dinlensen iyi olur.
Translate from Turc to Français

Bu anın şimdiye kadar sahip olduğun her şey olduğunu derinden fark et.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : tanıdıkça, seversin, Hastaymış, gözüküyor, lezzetli, kıyafetim, demode, Sonsuza, dek, burada.