Frases de ejemplo en Turco con "dek"

Aprende a usar dek en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Sonsuza dek burada kalamam.
Translate from Turco to Español

O sır sonsuza dek saklanamaz.
Translate from Turco to Español

O, sonsuza dek Afrika'yı terk etti.
Translate from Turco to Español

O sonsuza dek Japonya'ya terk etti.
Translate from Turco to Español

Herkese karşı kaba davranamazsın ve sonsuza dek onun yanına kalacağını bekleyemezsin.
Translate from Turco to Español

Sizinle yapılan takaslar sonsuza dek sürecek gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español

Birçok gökbilimci evrenin sonsuza dek büyümeye devam edeceğini varsayıyor.
Translate from Turco to Español

Ben ona kadar sayıncaya dek bekleyin.
Translate from Turco to Español

O onu sonsuza dek sevecek.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek birlikte olacağız.
Translate from Turco to Español

Ölene dek mutlu yaşadılar.
Translate from Turco to Español

Yemeğimi bitirene dek bekle!
Translate from Turco to Español

köye ulaşıncaya dek beraber yuruduler fakat sonra yolları ayrıldı
Translate from Turco to Español

İnsan sonsuza dek yaşayamaz.
Translate from Turco to Español

Mary'yi sonsuza dek seveceğim.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek yaşamak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Tom geri dönene dek burada kalmak zorundayız.
Translate from Turco to Español

O kadar sıcak bir geceydi ki gece yarısına dek uyuyamadım.
Translate from Turco to Español

Seni seviyorum ve ölene dek seveceğim ve ondan sonra yaşam varsa, sonrasında da seveceğim.
Translate from Turco to Español

Şerefin kadar konuş desem, sonsuza dek susacak insanlar tanıyorum!
Translate from Turco to Español

Şimdiye dek Tom'a bir şey söyledin mi?
Translate from Turco to Español

Seni sonsuza dek seveceğim!
Translate from Turco to Español

Şimdiye dek arkadaş edindin mi?
Translate from Turco to Español

Mary, beni sonsuza dek görmezden gelemezsin.
Translate from Turco to Español

Şimdiye dek benim hakkımda Tom'la konuştun mu?
Translate from Turco to Español

Ona dikkat et. Onun silahı dildir, o isterse sizinle ölene dek konuşur.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek hoşça kal!
Translate from Turco to Español

Lütfen terminale ulaşana dek ayağa kalkma.
Translate from Turco to Español

Oradan tek parça hâlinde çıkana dek kimseye teşekkür etmem, Tom.
Translate from Turco to Español

Eğer Tom bunca zamandır ona yalan söylediğini anlarsa, onu sonsuza dek kaybedersin.
Translate from Turco to Español

Ben sonsuza dek birlikte olacağımızı düşündüm.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek burada kalamayız.
Translate from Turco to Español

Vampirler sonsuza dek yaşar.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek yaşayamazsın.
Translate from Turco to Español

Şu ana dek görmüş olduğum kadarıyla bu bölgede çok yaya trafiği yok.
Translate from Turco to Español

Bu sonsuza dek sürebilir.
Translate from Turco to Español

Onun yüzünden müzik dünyası sonsuza dek değişti.
Translate from Turco to Español

Refahın sonsuza dek sürmeyeceğini fark etmelisin.
Translate from Turco to Español

Tatoeba'daki her cümle tamamen açıklığa kavuşana dek yorumlanmalı ve cümlenin çevirisi tartışılmalıdır.
Translate from Turco to Español

Kesin olarak senin Japonya'da sonsuza dek kalacağını düşünüyordum.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek saklanamam.
Translate from Turco to Español

İnsanlar sonsuza dek yaşamazlar.
Translate from Turco to Español

Ne mutluluk ne de sefalet sonsuza dek sürmez.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek yaşamak istemiyorum.
Translate from Turco to Español

Gerçekten sonsuza dek genç kalmak istiyor musunuz?
Translate from Turco to Español

Tom'un hayatı sonsuza dek değişmek üzereydi.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek yaşamaya çalışma. Başaramayacaksın.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek kalbimizde yaşayacak.
Translate from Turco to Español

Tom sonsuza dek bana kızgın kalamaz.
Translate from Turco to Español

Şimdiye dek yaptığım en iyi şey.
Translate from Turco to Español

Tom şimdiye dek Boston'a gitmedi.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek saklanamazsın.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek bana kızgın kalamazsın.
Translate from Turco to Español

Tom'un sonsuza dek yaşayacağını düşündüm.
Translate from Turco to Español

Mary'yi sonsuza dek kaybettiğimi düşündüm.
Translate from Turco to Español

Bir gün, İsa bizim için geri dönecek ve biz sonsuza dek onunla olacağız.
Translate from Turco to Español

Onu sonsuza dek benden saklayamazsın.
Translate from Turco to Español

Şimdiye dek beni ziyarete gelen tek kişi sensin.
Translate from Turco to Español

Dan sonsuza dek Londra'da yaşamayı düşünüyor.
Translate from Turco to Español

Şimdiye dek gördüğüm en güzel şey.
Translate from Turco to Español

Hoşuna gitsin ya da gitmesin Dan sonsuza dek burada kalıyor.
Translate from Turco to Español

Seni sonsuza dek saklayamam.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek benim olacaksın.
Translate from Turco to Español

Onları sonsuza dek karanlıkta saklayamayız.
Translate from Turco to Español

Bu sonsuza dek süremez.
Translate from Turco to Español

Çabuk ol! Şimdiye dek hazır olman gerekir.
Translate from Turco to Español

Onun hafızası sonsuza dek yaşayacak.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek minnettar olacağım.
Translate from Turco to Español

Hiçbir şeyin sonsuza dek sürmediğini biliyorum.
Translate from Turco to Español

Bebekler sonsuza dek bebek kalmazlar.
Translate from Turco to Español

Baskıcı rejimler sonsuza dek yaşamaz.
Translate from Turco to Español

Aşkımız sonsuza dek sürecek.
Translate from Turco to Español

Seni sonsuza dek kaybettiğimi düşündüm.
Translate from Turco to Español

Sevinç sonsuza dek sürmeyecek.
Translate from Turco to Español

Şimdi yaşadığın hayatı sonsuza dek yaşamak ister misin?
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek ölümsüz olacağım.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek yaşamak mümkün değil.
Translate from Turco to Español

Keşke sonsuza dek burada kalabilsek.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek birlikte olalım.
Translate from Turco to Español

Tom'u sonsuza dek koruyamazsın.
Translate from Turco to Español

Dan bu ülkenin bir vatandaşı ve sonsuza dek burada kalacak.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek koşamazsın, Tom.
Translate from Turco to Español

Seni sonsuza dek görmedim.
Translate from Turco to Español

Bizim erzak sonsuza dek sürmeyecek.
Translate from Turco to Español

Ve tarih sonsuza dek değişti.
Translate from Turco to Español

Neden sarhoş olana dek içiyorsun?
Translate from Turco to Español

Bunu sonsuza dek yapabilirim.
Translate from Turco to Español

Resesyon sonsuza dek sürmeyecek.
Translate from Turco to Español

Tom'u sonsuza dek tanıyorum gibi hissediyorum.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek bir genç olmak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Biz sonsuza dek dünyada değiliz ama bir süre boyunca.
Translate from Turco to Español

Bu günü sonsuza dek bekliyorum.
Translate from Turco to Español

Saniyeler içinde Dan'ın hayatı sonsuza dek değişecek.
Translate from Turco to Español

Birbirimize daha önce şimdiye dek olduğundan daha fazla ihtiyaç duyuyoruz.
Translate from Turco to Español

Şimdiye dek harika bir hayat yaşadım.
Translate from Turco to Español

Bu sonsuza dek sürecek gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español

Sizi sonsuza dek seveceğim.
Translate from Turco to Español

Bu şanslı çizgi sonsuza dek sürmeyecek.
Translate from Turco to Español

Tom sonsuza dek etrafta olacak.
Translate from Turco to Español

Kötü hava sonsuza dek sürmez; Insan acısı sonsuza kadar sürmez.
Translate from Turco to Español

Sonsuza dek orada olacağım.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Ek, olarak, yaşlılar, birbirleriyle, sosyalleşebilsin, Amerikan, hayatının, aktif, üyeleri, kalabilsinler.