Phrases d'exemple en Turc avec "dek"

Apprenez à utiliser dek dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Sonsuza dek burada kalamam.
Translate from Turc to Français

O sır sonsuza dek saklanamaz.
Translate from Turc to Français

O, sonsuza dek Afrika'yı terk etti.
Translate from Turc to Français

O sonsuza dek Japonya'ya terk etti.
Translate from Turc to Français

Herkese karşı kaba davranamazsın ve sonsuza dek onun yanına kalacağını bekleyemezsin.
Translate from Turc to Français

Sizinle yapılan takaslar sonsuza dek sürecek gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français

Birçok gökbilimci evrenin sonsuza dek büyümeye devam edeceğini varsayıyor.
Translate from Turc to Français

Ben ona kadar sayıncaya dek bekleyin.
Translate from Turc to Français

O onu sonsuza dek sevecek.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek birlikte olacağız.
Translate from Turc to Français

Ölene dek mutlu yaşadılar.
Translate from Turc to Français

Yemeğimi bitirene dek bekle!
Translate from Turc to Français

köye ulaşıncaya dek beraber yuruduler fakat sonra yolları ayrıldı
Translate from Turc to Français

İnsan sonsuza dek yaşayamaz.
Translate from Turc to Français

Mary'yi sonsuza dek seveceğim.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek yaşamak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Tom geri dönene dek burada kalmak zorundayız.
Translate from Turc to Français

O kadar sıcak bir geceydi ki gece yarısına dek uyuyamadım.
Translate from Turc to Français

Seni seviyorum ve ölene dek seveceğim ve ondan sonra yaşam varsa, sonrasında da seveceğim.
Translate from Turc to Français

Şerefin kadar konuş desem, sonsuza dek susacak insanlar tanıyorum!
Translate from Turc to Français

Şimdiye dek Tom'a bir şey söyledin mi?
Translate from Turc to Français

Seni sonsuza dek seveceğim!
Translate from Turc to Français

Şimdiye dek arkadaş edindin mi?
Translate from Turc to Français

Mary, beni sonsuza dek görmezden gelemezsin.
Translate from Turc to Français

Şimdiye dek benim hakkımda Tom'la konuştun mu?
Translate from Turc to Français

Ona dikkat et. Onun silahı dildir, o isterse sizinle ölene dek konuşur.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek hoşça kal!
Translate from Turc to Français

Lütfen terminale ulaşana dek ayağa kalkma.
Translate from Turc to Français

Oradan tek parça hâlinde çıkana dek kimseye teşekkür etmem, Tom.
Translate from Turc to Français

Eğer Tom bunca zamandır ona yalan söylediğini anlarsa, onu sonsuza dek kaybedersin.
Translate from Turc to Français

Ben sonsuza dek birlikte olacağımızı düşündüm.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek burada kalamayız.
Translate from Turc to Français

Vampirler sonsuza dek yaşar.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek yaşayamazsın.
Translate from Turc to Français

Şu ana dek görmüş olduğum kadarıyla bu bölgede çok yaya trafiği yok.
Translate from Turc to Français

Bu sonsuza dek sürebilir.
Translate from Turc to Français

Onun yüzünden müzik dünyası sonsuza dek değişti.
Translate from Turc to Français

Refahın sonsuza dek sürmeyeceğini fark etmelisin.
Translate from Turc to Français

Tatoeba'daki her cümle tamamen açıklığa kavuşana dek yorumlanmalı ve cümlenin çevirisi tartışılmalıdır.
Translate from Turc to Français

Kesin olarak senin Japonya'da sonsuza dek kalacağını düşünüyordum.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek saklanamam.
Translate from Turc to Français

İnsanlar sonsuza dek yaşamazlar.
Translate from Turc to Français

Ne mutluluk ne de sefalet sonsuza dek sürmez.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek yaşamak istemiyorum.
Translate from Turc to Français

Gerçekten sonsuza dek genç kalmak istiyor musunuz?
Translate from Turc to Français

Tom'un hayatı sonsuza dek değişmek üzereydi.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek yaşamaya çalışma. Başaramayacaksın.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek kalbimizde yaşayacak.
Translate from Turc to Français

Tom sonsuza dek bana kızgın kalamaz.
Translate from Turc to Français

Şimdiye dek yaptığım en iyi şey.
Translate from Turc to Français

Tom şimdiye dek Boston'a gitmedi.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek saklanamazsın.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek bana kızgın kalamazsın.
Translate from Turc to Français

Tom'un sonsuza dek yaşayacağını düşündüm.
Translate from Turc to Français

Mary'yi sonsuza dek kaybettiğimi düşündüm.
Translate from Turc to Français

Bir gün, İsa bizim için geri dönecek ve biz sonsuza dek onunla olacağız.
Translate from Turc to Français

Onu sonsuza dek benden saklayamazsın.
Translate from Turc to Français

Şimdiye dek beni ziyarete gelen tek kişi sensin.
Translate from Turc to Français

Dan sonsuza dek Londra'da yaşamayı düşünüyor.
Translate from Turc to Français

Şimdiye dek gördüğüm en güzel şey.
Translate from Turc to Français

Hoşuna gitsin ya da gitmesin Dan sonsuza dek burada kalıyor.
Translate from Turc to Français

Seni sonsuza dek saklayamam.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek benim olacaksın.
Translate from Turc to Français

Onları sonsuza dek karanlıkta saklayamayız.
Translate from Turc to Français

Bu sonsuza dek süremez.
Translate from Turc to Français

Çabuk ol! Şimdiye dek hazır olman gerekir.
Translate from Turc to Français

Onun hafızası sonsuza dek yaşayacak.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek minnettar olacağım.
Translate from Turc to Français

Hiçbir şeyin sonsuza dek sürmediğini biliyorum.
Translate from Turc to Français

Bebekler sonsuza dek bebek kalmazlar.
Translate from Turc to Français

Baskıcı rejimler sonsuza dek yaşamaz.
Translate from Turc to Français

Aşkımız sonsuza dek sürecek.
Translate from Turc to Français

Seni sonsuza dek kaybettiğimi düşündüm.
Translate from Turc to Français

Sevinç sonsuza dek sürmeyecek.
Translate from Turc to Français

Şimdi yaşadığın hayatı sonsuza dek yaşamak ister misin?
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek ölümsüz olacağım.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek yaşamak mümkün değil.
Translate from Turc to Français

Keşke sonsuza dek burada kalabilsek.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek birlikte olalım.
Translate from Turc to Français

Tom'u sonsuza dek koruyamazsın.
Translate from Turc to Français

Dan bu ülkenin bir vatandaşı ve sonsuza dek burada kalacak.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek koşamazsın, Tom.
Translate from Turc to Français

Seni sonsuza dek görmedim.
Translate from Turc to Français

Bizim erzak sonsuza dek sürmeyecek.
Translate from Turc to Français

Ve tarih sonsuza dek değişti.
Translate from Turc to Français

Neden sarhoş olana dek içiyorsun?
Translate from Turc to Français

Bunu sonsuza dek yapabilirim.
Translate from Turc to Français

Resesyon sonsuza dek sürmeyecek.
Translate from Turc to Français

Tom'u sonsuza dek tanıyorum gibi hissediyorum.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek bir genç olmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Biz sonsuza dek dünyada değiliz ama bir süre boyunca.
Translate from Turc to Français

Bu günü sonsuza dek bekliyorum.
Translate from Turc to Français

Saniyeler içinde Dan'ın hayatı sonsuza dek değişecek.
Translate from Turc to Français

Birbirimize daha önce şimdiye dek olduğundan daha fazla ihtiyaç duyuyoruz.
Translate from Turc to Français

Şimdiye dek harika bir hayat yaşadım.
Translate from Turc to Français

Bu sonsuza dek sürecek gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français

Sizi sonsuza dek seveceğim.
Translate from Turc to Français

Bu şanslı çizgi sonsuza dek sürmeyecek.
Translate from Turc to Français

Tom sonsuza dek etrafta olacak.
Translate from Turc to Français

Kötü hava sonsuza dek sürmez; Insan acısı sonsuza kadar sürmez.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek orada olacağım.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : oldu, Onunla, beraber, olduğun, sürece, mutlu, olamazsın, Çocuklar, zorunda, kalacaklar.