Aprende a usar умер en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Он вчера умер.
Translate from Ruso to Español
Один из близнецов жив, но второй умер.
Translate from Ruso to Español
Человек с тяжёлыми повреждениями умер до того, как его доставили в больницу.
Translate from Ruso to Español
Если бы я умер, кто бы стал заботиться о моих детях?
Translate from Ruso to Español
Он сказал мне, что умер его отец.
Translate from Ruso to Español
Билл умер разочарованным человеком.
Translate from Ruso to Español
Он умер от сердечного приступа.
Translate from Ruso to Español
Узник умер под пытками.
Translate from Ruso to Español
К счастью, он не умер.
Translate from Ruso to Español
Линкольн умер в 1865.
Translate from Ruso to Español
Когда Николь услышала, что её любимый певец умер, она разрыдалась.
Translate from Ruso to Español
Мой дядя умер от рака.
Translate from Ruso to Español
Я бы скорее умер, чем сделал что-то настолько нечестное.
Translate from Ruso to Español
Он умер для того, чтобы мы могли жить.
Translate from Ruso to Español
Доктор Юкава, обладатель Нобелевской премии, умер в 1981.
Translate from Ruso to Español
У меня от этой хуйни брат умер.
Translate from Ruso to Español
Этот старик умер от рака.
Translate from Ruso to Español
Мой щенок умер, и я ужасно расстроен.
Translate from Ruso to Español
Мой дедушка умер вскоре после моего рождения.
Translate from Ruso to Español
Мой дядя вчера умер от рака желудка.
Translate from Ruso to Español
Что ты говоришь? Умер?
Translate from Ruso to Español
Умер в 54 года.
Translate from Ruso to Español
Мой отец умер от рака.
Translate from Ruso to Español
Он нанял было дом у Таврического сада и записался в английский клуб, но внезапно умер от удара.
Translate from Ruso to Español
Она была в отчаянии, когда её муж умер.
Translate from Ruso to Español
Этот человек умер всего несколько часов назад.
Translate from Ruso to Español
- Достоевский умер. - Протестую! Достоевский бессмертен!
Translate from Ruso to Español
Роджер Миллер умер в 1992 году от рака лёгких.
Translate from Ruso to Español
Тот мужчина умер неделю назад от рака легких.
Translate from Ruso to Español
Три года, как он умер.
Translate from Ruso to Español
Лучше бы я умер.
Translate from Ruso to Español
Этот художник умер молодым.
Translate from Ruso to Español
Он умер вчера.
Translate from Ruso to Español
Он умер десять лет назад.
Translate from Ruso to Español
Мой дедушка умер три года назад.
Translate from Ruso to Español
Однажды ты проснёшься и поймёшь, что умер.
Translate from Ruso to Español
Уже прошло десять лет с тех пор, как отец умер.
Translate from Ruso to Español
Мой дед умер в той же комнате, в которой родился.
Translate from Ruso to Español
Он умер пять лет назад.
Translate from Ruso to Español
Мой отец умер от рака лёгких.
Translate from Ruso to Español
Разве ты не знал, что он умер два года тому назад?
Translate from Ruso to Español
Мой брат умер от рака.
Translate from Ruso to Español
Он умер, чтобы мы могли жить.
Translate from Ruso to Español
Билл умер человеком, лишенным иллюзий.
Translate from Ruso to Español
Александр умер в Вавилоне.
Translate from Ruso to Español
Мужчина умер в автокатастрофе.
Translate from Ruso to Español
Его сын умер в прошлом году.
Translate from Ruso to Español
Он умер в день приезда его сына.
Translate from Ruso to Español
Ты знаешь, что отец у Джона умер от сердечного приступа?
Translate from Ruso to Español
Он умер в возрасте семидесяти лет.
Translate from Ruso to Español
Если бы можно было убивать взглядом, то я бы уже умер.
Translate from Ruso to Español
Старик умер от голода.
Translate from Ruso to Español
Женщину, у которой умер муж, называют вдовой.
Translate from Ruso to Español
Он умер три года назад.
Translate from Ruso to Español
Он умер за несколько дней до своего сотого дня рождения.
Translate from Ruso to Español
Он умер несчастным.
Translate from Ruso to Español
Женщина, муж которой умер - вдова.
Translate from Ruso to Español
Он умер от переутомления на работе.
Translate from Ruso to Español
Он родился бедным, но умер миллионером.
Translate from Ruso to Español
Он умер от рака в прошлом году.
Translate from Ruso to Español
Я не умер.
Translate from Ruso to Español
Женщину, чей муж умер, называют вдовой.
Translate from Ruso to Español
Мой отец умер до моего рождения.
Translate from Ruso to Español
Том умер молодым.
Translate from Ruso to Español
Король умер, да здравствует король!
Translate from Ruso to Español
Мой дядя умер от рака два года назад.
Translate from Ruso to Español
В прошлом году мой брат умер от рака.
Translate from Ruso to Español
Он умер через три дня.
Translate from Ruso to Español
Смит умер от сердечного приступа.
Translate from Ruso to Español
Его брат умер в прошлом месяце.
Translate from Ruso to Español
Я слышал, якобы, он умер.
Translate from Ruso to Español
Ты умер?
Translate from Ruso to Español
Пять лет прошло с тех пор, как мой отец умер.
Translate from Ruso to Español
Все знают строчку «Твёрдо держался парень на допросе», но многие сейчас не знают продолжения: это стихотворение о парне, который умер, отказавшись отречься от Комсомола.
Translate from Ruso to Español
Том умер от голода.
Translate from Ruso to Español
В прошлом году умер близкий мне человек.
Translate from Ruso to Español
Мой брат умер от рака в прошлом году.
Translate from Ruso to Español
Его отец умер в госпитале прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
Translate from Ruso to Español
За три месяца до окончания колледжа Том умер.
Translate from Ruso to Español
Они говорят, что Том умер.
Translate from Ruso to Español
Майкл Джексон умер.
Translate from Ruso to Español
Из-за нехватки кормов скот умер от голода.
Translate from Ruso to Español
Он умер в глубокой старости.
Translate from Ruso to Español
Он умер от рака.
Translate from Ruso to Español
Христос умер один раз за всех людей.
Translate from Ruso to Español
Он умер в возрасте 70 лет.
Translate from Ruso to Español
Он умер вскоре после получения документов.
Translate from Ruso to Español
Том умер через три дня после того, как прибыл в Бостон.
Translate from Ruso to Español
Я думаю, её брату было лет сорок, когда он умер.
Translate from Ruso to Español
Он умер год назад.
Translate from Ruso to Español
Мой отец умер четыре года назад.
Translate from Ruso to Español
Он недавно умер.
Translate from Ruso to Español
Мой отец умер десять лет назад.
Translate from Ruso to Español
Он умер от старости два года назад.
Translate from Ruso to Español
Её отец умер.
Translate from Ruso to Español
Том умер в возрасте 97 лет.
Translate from Ruso to Español
Он об этом ещё не знает, но он уже умер.
Translate from Ruso to Español
Том умер при странных обстоятельствах.
Translate from Ruso to Español
Том умер от рака.
Translate from Ruso to Español
Когда кто занеможет, то тем, которые с ним в компании есть определены, помогать и служить ему до тех мест, пока от командира корабельнаго для служения больным определены будут особливые, наипачеж всего с начала болезни, тот же час объявить священнику, дабы до отправления христианской должности ни кто не умер.
Translate from Ruso to Español