Russian example sentences with "умер"

Learn how to use умер in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Он вчера умер.
Translate from Russian to English

Один из близнецов жив, но второй умер.
Translate from Russian to English

Человек с тяжёлыми повреждениями умер до того, как его доставили в больницу.
Translate from Russian to English

Если бы я умер, кто бы стал заботиться о моих детях?
Translate from Russian to English

Он сказал мне, что умер его отец.
Translate from Russian to English

Билл умер разочарованным человеком.
Translate from Russian to English

Он умер от сердечного приступа.
Translate from Russian to English

Узник умер под пытками.
Translate from Russian to English

К счастью, он не умер.
Translate from Russian to English

Линкольн умер в 1865.
Translate from Russian to English

Когда Николь услышала, что её любимый певец умер, она разрыдалась.
Translate from Russian to English

Мой дядя умер от рака.
Translate from Russian to English

Я бы скорее умер, чем сделал что-то настолько нечестное.
Translate from Russian to English

Он умер для того, чтобы мы могли жить.
Translate from Russian to English

Доктор Юкава, обладатель Нобелевской премии, умер в 1981.
Translate from Russian to English

У меня от этой хуйни брат умер.
Translate from Russian to English

Этот старик умер от рака.
Translate from Russian to English

Мой щенок умер, и я ужасно расстроен.
Translate from Russian to English

Мой дедушка умер вскоре после моего рождения.
Translate from Russian to English

Мой дядя вчера умер от рака желудка.
Translate from Russian to English

Что ты говоришь? Умер?
Translate from Russian to English

Умер в 54 года.
Translate from Russian to English

Мой отец умер от рака.
Translate from Russian to English

Он нанял было дом у Таврического сада и записался в английский клуб, но внезапно умер от удара.
Translate from Russian to English

Она была в отчаянии, когда её муж умер.
Translate from Russian to English

Этот человек умер всего несколько часов назад.
Translate from Russian to English

- Достоевский умер. - Протестую! Достоевский бессмертен!
Translate from Russian to English

Роджер Миллер умер в 1992 году от рака лёгких.
Translate from Russian to English

Тот мужчина умер неделю назад от рака легких.
Translate from Russian to English

Три года, как он умер.
Translate from Russian to English

Лучше бы я умер.
Translate from Russian to English

Этот художник умер молодым.
Translate from Russian to English

Он умер вчера.
Translate from Russian to English

Он умер десять лет назад.
Translate from Russian to English

Мой дедушка умер три года назад.
Translate from Russian to English

Однажды ты проснёшься и поймёшь, что умер.
Translate from Russian to English

Уже прошло десять лет с тех пор, как отец умер.
Translate from Russian to English

Мой дед умер в той же комнате, в которой родился.
Translate from Russian to English

Он умер пять лет назад.
Translate from Russian to English

Мой отец умер от рака лёгких.
Translate from Russian to English

Разве ты не знал, что он умер два года тому назад?
Translate from Russian to English

Мой брат умер от рака.
Translate from Russian to English

Он умер, чтобы мы могли жить.
Translate from Russian to English

Билл умер человеком, лишенным иллюзий.
Translate from Russian to English

Александр умер в Вавилоне.
Translate from Russian to English

Мужчина умер в автокатастрофе.
Translate from Russian to English

Его сын умер в прошлом году.
Translate from Russian to English

Он умер в день приезда его сына.
Translate from Russian to English

Ты знаешь, что отец у Джона умер от сердечного приступа?
Translate from Russian to English

Он умер в возрасте семидесяти лет.
Translate from Russian to English

Если бы можно было убивать взглядом, то я бы уже умер.
Translate from Russian to English

Старик умер от голода.
Translate from Russian to English

Женщину, у которой умер муж, называют вдовой.
Translate from Russian to English

Он умер три года назад.
Translate from Russian to English

Он умер за несколько дней до своего сотого дня рождения.
Translate from Russian to English

Он умер несчастным.
Translate from Russian to English

Женщина, муж которой умер - вдова.
Translate from Russian to English

Он умер от переутомления на работе.
Translate from Russian to English

Он родился бедным, но умер миллионером.
Translate from Russian to English

Он умер от рака в прошлом году.
Translate from Russian to English

Я не умер.
Translate from Russian to English

Женщину, чей муж умер, называют вдовой.
Translate from Russian to English

Мой отец умер до моего рождения.
Translate from Russian to English

Том умер молодым.
Translate from Russian to English

Король умер, да здравствует король!
Translate from Russian to English

Мой дядя умер от рака два года назад.
Translate from Russian to English

В прошлом году мой брат умер от рака.
Translate from Russian to English

Он умер через три дня.
Translate from Russian to English

Смит умер от сердечного приступа.
Translate from Russian to English

Его брат умер в прошлом месяце.
Translate from Russian to English

Я слышал, якобы, он умер.
Translate from Russian to English

Ты умер?
Translate from Russian to English

Пять лет прошло с тех пор, как мой отец умер.
Translate from Russian to English

Все знают строчку «Твёрдо держался парень на допросе», но многие сейчас не знают продолжения: это стихотворение о парне, который умер, отказавшись отречься от Комсомола.
Translate from Russian to English

Том умер от голода.
Translate from Russian to English

В прошлом году умер близкий мне человек.
Translate from Russian to English

Мой брат умер от рака в прошлом году.
Translate from Russian to English

Его отец умер в госпитале прошлой ночью.
Translate from Russian to English

В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
Translate from Russian to English

За три месяца до окончания колледжа Том умер.
Translate from Russian to English

Они говорят, что Том умер.
Translate from Russian to English

Майкл Джексон умер.
Translate from Russian to English

Из-за нехватки кормов скот умер от голода.
Translate from Russian to English

Он умер в глубокой старости.
Translate from Russian to English

Он умер от рака.
Translate from Russian to English

Христос умер один раз за всех людей.
Translate from Russian to English

Он умер в возрасте 70 лет.
Translate from Russian to English

Он умер вскоре после получения документов.
Translate from Russian to English

Том умер через три дня после того, как прибыл в Бостон.
Translate from Russian to English

Я думаю, её брату было лет сорок, когда он умер.
Translate from Russian to English

Он умер год назад.
Translate from Russian to English

Мой отец умер четыре года назад.
Translate from Russian to English

Он недавно умер.
Translate from Russian to English

Мой отец умер десять лет назад.
Translate from Russian to English

Он умер от старости два года назад.
Translate from Russian to English

Её отец умер.
Translate from Russian to English

Том умер в возрасте 97 лет.
Translate from Russian to English

Он об этом ещё не знает, но он уже умер.
Translate from Russian to English

Том умер при странных обстоятельствах.
Translate from Russian to English

Том умер от рака.
Translate from Russian to English

Когда кто занеможет, то тем, которые с ним в компании есть определены, помогать и служить ему до тех мест, пока от командира корабельнаго для служения больным определены будут особливые, наипачеж всего с начала болезни, тот же час объявить священнику, дабы до отправления христианской должности ни кто не умер.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: стала, приезжать, Москву, вдов, свадьбы, сына, выдержал, женился, мамаша, взяли.