Russisch Beispielsätze mit "умер"

Lernen Sie, wie man умер in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Он вчера умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Один из близнецов жив, но второй умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Человек с тяжёлыми повреждениями умер до того, как его доставили в больницу.
Translate from Russisch to Deutsch

Если бы я умер, кто бы стал заботиться о моих детях?
Translate from Russisch to Deutsch

Он сказал мне, что умер его отец.
Translate from Russisch to Deutsch

Билл умер разочарованным человеком.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер от сердечного приступа.
Translate from Russisch to Deutsch

Узник умер под пытками.
Translate from Russisch to Deutsch

К счастью, он не умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Линкольн умер в 1865.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда Николь услышала, что её любимый певец умер, она разрыдалась.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой дядя умер от рака.
Translate from Russisch to Deutsch

Я бы скорее умер, чем сделал что-то настолько нечестное.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер для того, чтобы мы могли жить.
Translate from Russisch to Deutsch

Доктор Юкава, обладатель Нобелевской премии, умер в 1981.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня от этой хуйни брат умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Этот старик умер от рака.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой щенок умер, и я ужасно расстроен.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой дедушка умер вскоре после моего рождения.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой дядя вчера умер от рака желудка.
Translate from Russisch to Deutsch

Что ты говоришь? Умер?
Translate from Russisch to Deutsch

Умер в 54 года.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой отец умер от рака.
Translate from Russisch to Deutsch

Он нанял было дом у Таврического сада и записался в английский клуб, но внезапно умер от удара.
Translate from Russisch to Deutsch

Она была в отчаянии, когда её муж умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Этот человек умер всего несколько часов назад.
Translate from Russisch to Deutsch

- Достоевский умер. - Протестую! Достоевский бессмертен!
Translate from Russisch to Deutsch

Роджер Миллер умер в 1992 году от рака лёгких.
Translate from Russisch to Deutsch

Тот мужчина умер неделю назад от рака легких.
Translate from Russisch to Deutsch

Три года, как он умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Лучше бы я умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Этот художник умер молодым.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер вчера.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер десять лет назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой дедушка умер три года назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Однажды ты проснёшься и поймёшь, что умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Уже прошло десять лет с тех пор, как отец умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой дед умер в той же комнате, в которой родился.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер пять лет назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой отец умер от рака лёгких.
Translate from Russisch to Deutsch

Разве ты не знал, что он умер два года тому назад?
Translate from Russisch to Deutsch

Мой брат умер от рака.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер, чтобы мы могли жить.
Translate from Russisch to Deutsch

Билл умер человеком, лишенным иллюзий.
Translate from Russisch to Deutsch

Александр умер в Вавилоне.
Translate from Russisch to Deutsch

Мужчина умер в автокатастрофе.
Translate from Russisch to Deutsch

Его сын умер в прошлом году.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер в день приезда его сына.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты знаешь, что отец у Джона умер от сердечного приступа?
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер в возрасте семидесяти лет.
Translate from Russisch to Deutsch

Если бы можно было убивать взглядом, то я бы уже умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Старик умер от голода.
Translate from Russisch to Deutsch

Женщину, у которой умер муж, называют вдовой.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер три года назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер за несколько дней до своего сотого дня рождения.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер несчастным.
Translate from Russisch to Deutsch

Женщина, муж которой умер - вдова.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер от переутомления на работе.
Translate from Russisch to Deutsch

Он родился бедным, но умер миллионером.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер от рака в прошлом году.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Женщину, чей муж умер, называют вдовой.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой отец умер до моего рождения.
Translate from Russisch to Deutsch

Том умер молодым.
Translate from Russisch to Deutsch

Король умер, да здравствует король!
Translate from Russisch to Deutsch

Мой дядя умер от рака два года назад.
Translate from Russisch to Deutsch

В прошлом году мой брат умер от рака.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер через три дня.
Translate from Russisch to Deutsch

Смит умер от сердечного приступа.
Translate from Russisch to Deutsch

Его брат умер в прошлом месяце.
Translate from Russisch to Deutsch

Я слышал, якобы, он умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты умер?
Translate from Russisch to Deutsch

Пять лет прошло с тех пор, как мой отец умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Все знают строчку «Твёрдо держался парень на допросе», но многие сейчас не знают продолжения: это стихотворение о парне, который умер, отказавшись отречься от Комсомола.
Translate from Russisch to Deutsch

Том умер от голода.
Translate from Russisch to Deutsch

В прошлом году умер близкий мне человек.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой брат умер от рака в прошлом году.
Translate from Russisch to Deutsch

Его отец умер в госпитале прошлой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch

В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
Translate from Russisch to Deutsch

За три месяца до окончания колледжа Том умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Они говорят, что Том умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Майкл Джексон умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Из-за нехватки кормов скот умер от голода.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер в глубокой старости.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер от рака.
Translate from Russisch to Deutsch

Христос умер один раз за всех людей.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер в возрасте 70 лет.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер вскоре после получения документов.
Translate from Russisch to Deutsch

Том умер через три дня после того, как прибыл в Бостон.
Translate from Russisch to Deutsch

Я думаю, её брату было лет сорок, когда он умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер год назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой отец умер четыре года назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Он недавно умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой отец умер десять лет назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер от старости два года назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Её отец умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Том умер в возрасте 97 лет.
Translate from Russisch to Deutsch

Он об этом ещё не знает, но он уже умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Том умер при странных обстоятельствах.
Translate from Russisch to Deutsch

Том умер от рака.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда кто занеможет, то тем, которые с ним в компании есть определены, помогать и служить ему до тех мест, пока от командира корабельнаго для служения больным определены будут особливые, наипачеж всего с начала болезни, тот же час объявить священнику, дабы до отправления христианской должности ни кто не умер.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: вести, себя, воспитанно, можно, несчастлив, собираюсь, убивать, учился, средней, школе.