Frases de ejemplo en Ruso con "продолжает"

Aprende a usar продолжает en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Согласно недавним исследованиям, средняя продолжительность жизни японцев продолжает увеличиваться.
Translate from Ruso to Español

Мой папа продолжает петь.
Translate from Ruso to Español

Она продолжает совершать одни и те же ошибки.
Translate from Ruso to Español

Моя мама продолжает вмешиваться в мою личную жизнь.
Translate from Ruso to Español

Она продолжает улыбаться даже перед лицом неприятности.
Translate from Ruso to Español

Ребёнок продолжает спать.
Translate from Ruso to Español

Русский алфавит и после его частичной реформы 1917 года, целью которой было превратить орудие классовой письменности в орудие массовой грамотности, продолжает оставаться алфавитом национал-буржуазной великорусской идеологии.
Translate from Ruso to Español

Героя можно создать, он нам продолжает врать.
Translate from Ruso to Español

В Государственной думе продолжает рассматриваться законопроект о тестировании школьников и студентов на употребление наркотических веществ.
Translate from Ruso to Español

В США ещё два года назад более десяти процентов всех проданных художественных книг составили электронные, а не бумажные книги, и их доля продолжает расти.
Translate from Ruso to Español

Пожарные доблестно сражаются с огнём, однако пожар продолжает распространяться.
Translate from Ruso to Español

Владимир Путин продолжает мыслить категориями прошлого века.
Translate from Ruso to Español

Она упорно продолжает говорить, что права.
Translate from Ruso to Español

Брат продолжает работать над этой темой.
Translate from Ruso to Español

Он продолжает говорить, что не сделал ничего плохого.
Translate from Ruso to Español

Он продолжает мне названивать, а я совершенно не хочу с ним разговаривать.
Translate from Ruso to Español

Ты знаешь, когда этот парень выпивает, то он меняется. Он продолжает говорить и говорить. И я на самом деле не хочу пить с ним.
Translate from Ruso to Español

Большая часть населения продолжает придерживаться традиционных обычаев и нравов.
Translate from Ruso to Español

И жизнь продолжает удивлять нас!
Translate from Ruso to Español

Сверху над облаками солнце продолжает сиять.
Translate from Ruso to Español

Не могу поверить, что Румыния продолжает пребывать в такой бедности после вступления в Евросоюз.
Translate from Ruso to Español

Успешной натурализацией сыновей различных народов в спорте Германия продолжает удивлять мир. Поляки, турки, африканцы и метисы, объединённые с собственно немцами в составе сборной команды, и сегодня верны победоносному футбольному стилю ХХ века.
Translate from Ruso to Español

Звёздная сборная Германии вновь, в четвёртый раз в своей истории, поднимается на футбольный Эверест мира. После 24-летней паузы бундесмашина продолжает "производить" свои победы.
Translate from Ruso to Español

Армия продолжает свою антитеррористическую операцию.
Translate from Ruso to Español

Иврит продолжает развиваться.
Translate from Ruso to Español

Вулкан Пуеуэ продолжает извергать лаву.
Translate from Ruso to Español

Вот как он продолжает растрачивать деньги итальянцев.
Translate from Ruso to Español

Вот как она продолжает растрачивать деньги итальянцев.
Translate from Ruso to Español

А советская власть продолжает здравствовать и строить социализм.
Translate from Ruso to Español

Стоимость аренды жилья в Бразилии продолжает расти.
Translate from Ruso to Español

Полиция продолжает допрашивать Тома.
Translate from Ruso to Español

Стоимость бензина продолжает подниматься.
Translate from Ruso to Español

Стоимость бензина продолжает повышаться.
Translate from Ruso to Español

Несмотря на переизбрание Блаттера на пост президента ФИФА, Германия продолжает подготовку к проведению домашнего финала чемпионата мира по футболу 2018 года.
Translate from Ruso to Español

Она продолжает думать, что мы друзья.
Translate from Ruso to Español

Том продолжает говорить, что он невиновен.
Translate from Ruso to Español

Озеро Чад продолжает уменьшаться в размерах.
Translate from Ruso to Español

Цена на бензин продолжает расти.
Translate from Ruso to Español

Он продолжает свой каверзы.
Translate from Ruso to Español

Том сделал вид, что продолжает спать.
Translate from Ruso to Español

Том продолжает рассказывать всем, какой он богатый.
Translate from Ruso to Español

Полиция продолжает своё расследование.
Translate from Ruso to Español

Даже при том, что Том никогда не пробовал киви, он продолжает говорить, что не любит их.
Translate from Ruso to Español

Сколько бы людей ни говорило ему, что он ошибся, Том продолжает настаивать, что он прав.
Translate from Ruso to Español

Она продолжает расти.
Translate from Ruso to Español

Он продолжает расти.
Translate from Ruso to Español

Продолжает идти дождь.
Translate from Ruso to Español

Поверить не могу, что Том продолжает говорить о том, что случилось два года назад.
Translate from Ruso to Español

Уровень продолжает снижаться.
Translate from Ruso to Español

Как бы я ни спешил, разнообразная работа продолжает скапливаться, и я не успеваю с ней справляться.
Translate from Ruso to Español

С упорством, достойным лучшего применения, он продолжает доказывать нам обратное.
Translate from Ruso to Español

Почему Том продолжает стоять под дождём?
Translate from Ruso to Español

Том продолжает меня удивлять.
Translate from Ruso to Español

Цена на бензин продолжает повышаться.
Translate from Ruso to Español

Он продолжает просить у меня деньги.
Translate from Ruso to Español

Том продолжает смотреть на Мэри.
Translate from Ruso to Español

Лужицкие языки заимствовали большое число германизмов, но основной лексический состав продолжает оставаться славянским.
Translate from Ruso to Español

Том слушает меня и продолжает грызть яблоко.
Translate from Ruso to Español

Почему Том продолжает это делать?
Translate from Ruso to Español

Мария продолжает меня игнорировать.
Translate from Ruso to Español

Том продолжает учить французский.
Translate from Ruso to Español

Том продолжает отрицать, что он сделал это.
Translate from Ruso to Español

Сколько бы людей ни говорило Тому, что он совершил ошибку, он продолжает настаивать, что прав.
Translate from Ruso to Español

Триоле продолжает носить фамилию первого мужа.
Translate from Ruso to Español

Кое-кто до сих пор продолжает думать, что я делаю эту работу ради денег.
Translate from Ruso to Español

Вода продолжает прибывать.
Translate from Ruso to Español

Уровень радиации на японской АЭС "Фукусима" — это тема, которая продолжает вызывать споры. Одни источники уверяют, что он снизился, другие указывают на прямо противоположную информацию.
Translate from Ruso to Español

Дождь продолжает идти.
Translate from Ruso to Español

Свинина продолжает дорожать.
Translate from Ruso to Español

Полиция продолжает его искать.
Translate from Ruso to Español

Инфляция продолжает оставаться высокой.
Translate from Ruso to Español

Хотел бы я знать, почему это продолжает происходить.
Translate from Ruso to Español

Несмотря на преклонный возраст, он продолжает работать.
Translate from Ruso to Español

Температура продолжает снижаться.
Translate from Ruso to Español

Она продолжает поддерживать проект.
Translate from Ruso to Español

Саша упрямо продолжает читать книгу, которая ему не нравится.
Translate from Ruso to Español

Она продолжает.
Translate from Ruso to Español

Продолжает лить как из ведра.
Translate from Ruso to Español

Дождь продолжает лить как из ведра.
Translate from Ruso to Español

Он продолжает совершать одну и ту же ошибку.
Translate from Ruso to Español

Он продолжает делать одну и ту же ошибку.
Translate from Ruso to Español

Алжир продолжает укреплять связи с Китаем и Россией.
Translate from Ruso to Español

Сегодня только энергетика продолжает привлекать значительные иностранные инвестиции.
Translate from Ruso to Español

Отец умер в 2003 году, но его мечта продолжает жить, так как его дочь Мария пошла по его стопам.
Translate from Ruso to Español

Мировые рынки продолжает лихорадить.
Translate from Ruso to Español

Жизнь продолжает идти своим чередом.
Translate from Ruso to Español

Стоимость жизни продолжает расти.
Translate from Ruso to Español

Это количество продолжает расти.
Translate from Ruso to Español

Это число продолжает расти.
Translate from Ruso to Español

Он уже неделю болеет, но несмотря на это продолжает ходить на работу.
Translate from Ruso to Español

Она уже неделю болеет, но несмотря на это продолжает ходить на работу.
Translate from Ruso to Español

Число заражённых продолжает расти.
Translate from Ruso to Español

Число заражённых продолжает падать.
Translate from Ruso to Español

Число заболевших продолжает расти.
Translate from Ruso to Español

Число заболевших продолжает падать.
Translate from Ruso to Español

Обстановка продолжает оставаться напряжённой.
Translate from Ruso to Español

Обстановка там продолжает оставаться напряжённой.
Translate from Ruso to Español

Несмотря на огромные потери, пламя нашей надежды продолжает гореть.
Translate from Ruso to Español

Французская культура продолжает пользоваться большим престижем.
Translate from Ruso to Español

Том продолжает писать.
Translate from Ruso to Español

Этот столетний дуб столько всего пережил, что диву даёшься, как он продолжает цвести каждый год.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: возраст, сад, выглядит, весной, сыр, изготовлен, овечьего, молока, позволить, зря.