Aprende a usar попала en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Можешь ли ты сделать так, чтобы она попала в эту телевизионную программу?
Translate from Ruso to Español
Можете ли вы сделать так, чтобы она попала в эту телевизионную программу?
Translate from Ruso to Español
Инфекция попала в кровь.
Translate from Ruso to Español
Вчера в дом попала молния.
Translate from Ruso to Español
Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку.
Translate from Ruso to Español
Я попала под ливень и насквозь промокла.
Translate from Ruso to Español
В ладонь попала заноза.
Translate from Ruso to Español
Мне в глаз попала мушка, и я не могу её убрать.
Translate from Ruso to Español
Пуля попала в лоб, и я истекаю кровью.
Translate from Ruso to Español
Пуля попала ему в грудь, и он находится в критическом состоянии.
Translate from Ruso to Español
В его ногу попала заноза и нога разбухла.
Translate from Ruso to Español
Бомба не попала в цель.
Translate from Ruso to Español
Она попала под обаяние этого человека.
Translate from Ruso to Español
Пуля попала полицейскому в ногу.
Translate from Ruso to Español
Мне песчинка в глаз попала.
Translate from Ruso to Español
Тридцать лет назад в часы попала молния.
Translate from Ruso to Español
Эта история попала во все газеты.
Translate from Ruso to Español
Стрела попала в цель.
Translate from Ruso to Español
Сплетни, везде сплетни. Вот, ещё одна в ухо попала.
Translate from Ruso to Español
Я в больнице. В меня попала молния.
Translate from Ruso to Español
У Маши слёзы на глаза накатились, когда она поняла, что попала впросак.
Translate from Ruso to Español
Ей на мгновение показалось, что она попала в ад кромешный.
Translate from Ruso to Español
Я попала в авиакатастрофу.
Translate from Ruso to Español
Я попала в автомобильную аварию.
Translate from Ruso to Español
Стрела не попала в цель.
Translate from Ruso to Español
Я попала под ливень.
Translate from Ruso to Español
Она понятия не имела, как она туда попала.
Translate from Ruso to Español
В поезд, где ехал Том, попала молния.
Translate from Ruso to Español
В сапоги попала грязь.
Translate from Ruso to Español
Ему словно смешинка в рот попала — он всё продолжал смеяться, уже начиная вызывать недоумение.
Translate from Ruso to Español
Она уснула за рулём и попала в аварию.
Translate from Ruso to Español
В поезд, в котором ехал Том, попала молния.
Translate from Ruso to Español
Я чуть не попала под машину.
Translate from Ruso to Español
Что за вожжа тебе под хвост попала?
Translate from Ruso to Español
Что за шлея тебе под хвост попала?
Translate from Ruso to Español
Я попала в пробку.
Translate from Ruso to Español
Мне в глаз попала стружка.
Translate from Ruso to Español
Колизей использовался до двести семнадцатого года, когда в него попала молния, которая вызвала пожар.
Translate from Ruso to Español
Она попала из огня да в полымя.
Translate from Ruso to Español
Лодка попала в водоворот и перевернулась.
Translate from Ruso to Español
Мне заноза в палец попала.
Translate from Ruso to Español
Мне в глаза попала морская вода.
Translate from Ruso to Español
Как ты попала в дом?
Translate from Ruso to Español
В его дом попала молния.
Translate from Ruso to Español
В её дом попала молния.
Translate from Ruso to Español
Я не хочу, чтобы ты попала в тюрьму.
Translate from Ruso to Español
Я не хочу, чтобы она попала в тюрьму.
Translate from Ruso to Español
Я попала в замкнутый круг.
Translate from Ruso to Español
Как ты попала в мою комнату?
Translate from Ruso to Español
Как ты попала ко мне в комнату?
Translate from Ruso to Español
Кажется, я попала, но не уверена.
Translate from Ruso to Español
Мы с отцом выходили мою сестру после того, как она попала в аварию.
Translate from Ruso to Español
Примерно половина выстрелов попала в цель.
Translate from Ruso to Español
Не допустите, чтобы эта кодовая книга попала в руки врага.
Translate from Ruso to Español
Я вчера по дороге из школы под ливень попала.
Translate from Ruso to Español
Она заснула за рулём и попала в аварию.
Translate from Ruso to Español
В Тома попала отравленная стрела.
Translate from Ruso to Español
Мне в колено попала стрела.
Translate from Ruso to Español
В Тома чуть было не попала шальная стрела.
Translate from Ruso to Español
Я попала под дождь и промокла.
Translate from Ruso to Español
Как к вам попала эта картина?
Translate from Ruso to Español
Как ты попала в здание?
Translate from Ruso to Español
Том спросил Мэри об аварии, в которую она попала в 5 лет.
Translate from Ruso to Español
Медсестра попала в сосуд.
Translate from Ruso to Español
Если бы ты вышла из дому пораньше, то не попала бы в час пик.
Translate from Ruso to Español
Том отпил из стакана и вдруг закашлялся: вода попала ему не в то горло.
Translate from Ruso to Español
Она попала в больницу в критическом состоянии.
Translate from Ruso to Español
Как я сюда попала?
Translate from Ruso to Español
Мою собаку зовут Джули. Она попала к нам в дом маленьким щенком.
Translate from Ruso to Español
Он не плакал, ему просто сажа в глаза попала.
Translate from Ruso to Español
Том бросил в Мэри подушкой, и подушка попала ей прямо в лицо.
Translate from Ruso to Español
Я не плачу, мне соринка в глаз попала.
Translate from Ruso to Español
Как она сюда попала?
Translate from Ruso to Español
Вчера по дороге домой я попала под ливень.
Translate from Ruso to Español
Машина попала в аварию, потому что водитель был неосторожен.
Translate from Ruso to Español
Машина попала в аварию, потому что водитель был беспечен.
Translate from Ruso to Español
Мне пыль в глаза попала.
Translate from Ruso to Español
Я поняла, что попала впросак.
Translate from Ruso to Español
Как ты попала в мою квартиру?
Translate from Ruso to Español
Понятия не имею, как я сюда попала.
Translate from Ruso to Español
А ты думала, в сказку попала?
Translate from Ruso to Español
"Вода не в то горло попала". - "Постучать?"
Translate from Ruso to Español
В дом вчера попала молния.
Translate from Ruso to Español
Я попала в зависимость от телевизора.
Translate from Ruso to Español
Она не могла вспомнить, как туда попала.
Translate from Ruso to Español
Как ты сюда попала?
Translate from Ruso to Español
Мне в глаз песчинка попала.
Translate from Ruso to Español
Как она вообще сюда попала?
Translate from Ruso to Español
Стрела попала прямо в цель.
Translate from Ruso to Español
Стрела попала точно в цель.
Translate from Ruso to Español
Я попала в идиотское положение, впору смеяться и плакать одновременно.
Translate from Ruso to Español
Теория панспермии утверждает, что жизнь зародилась на другой планете (или планетах) и попала на Землю вместе с астероидами, метеорами или другими космическими объектами.
Translate from Ruso to Español
Пуля попала в сердце.
Translate from Ruso to Español
В дерево попала молния.
Translate from Ruso to Español
В дом попала молния.
Translate from Ruso to Español
В самолёт, в котором летел Том, попала молния.
Translate from Ruso to Español
В самолёт, в котором был Том, попала молния.
Translate from Ruso to Español
В двигатель самолёта попала птица.
Translate from Ruso to Español
Мне в глаз попала песчинка.
Translate from Ruso to Español
Как она туда попала?
Translate from Ruso to Español
В комнате, в которую я попала, меня встретила молоденькая секретарша с немного туповатым выражением лица.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: космосе, остаётся, кроме, довериться, комулибо, хотят, встретиться, вами, знаменитость, Зачем.