попала kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Можешь ли ты сделать так, чтобы она попала в эту телевизионную программу?
Translate from Rusça to Türkçe
Можете ли вы сделать так, чтобы она попала в эту телевизионную программу?
Translate from Rusça to Türkçe
Инфекция попала в кровь.
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера в дом попала молния.
Translate from Rusça to Türkçe
Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку.
Translate from Rusça to Türkçe
Я попала под ливень и насквозь промокла.
Translate from Rusça to Türkçe
В ладонь попала заноза.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне в глаз попала мушка, и я не могу её убрать.
Translate from Rusça to Türkçe
Пуля попала в лоб, и я истекаю кровью.
Translate from Rusça to Türkçe
Пуля попала ему в грудь, и он находится в критическом состоянии.
Translate from Rusça to Türkçe
В его ногу попала заноза и нога разбухла.
Translate from Rusça to Türkçe
Бомба не попала в цель.
Translate from Rusça to Türkçe
Она попала под обаяние этого человека.
Translate from Rusça to Türkçe
Пуля попала полицейскому в ногу.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне песчинка в глаз попала.
Translate from Rusça to Türkçe
Тридцать лет назад в часы попала молния.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта история попала во все газеты.
Translate from Rusça to Türkçe
Стрела попала в цель.
Translate from Rusça to Türkçe
Сплетни, везде сплетни. Вот, ещё одна в ухо попала.
Translate from Rusça to Türkçe
Я в больнице. В меня попала молния.
Translate from Rusça to Türkçe
У Маши слёзы на глаза накатились, когда она поняла, что попала впросак.
Translate from Rusça to Türkçe
Ей на мгновение показалось, что она попала в ад кромешный.
Translate from Rusça to Türkçe
Я попала в авиакатастрофу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я попала в автомобильную аварию.
Translate from Rusça to Türkçe
Стрела не попала в цель.
Translate from Rusça to Türkçe
Я попала под ливень.
Translate from Rusça to Türkçe
Она понятия не имела, как она туда попала.
Translate from Rusça to Türkçe
В поезд, где ехал Том, попала молния.
Translate from Rusça to Türkçe
В сапоги попала грязь.
Translate from Rusça to Türkçe
Ему словно смешинка в рот попала — он всё продолжал смеяться, уже начиная вызывать недоумение.
Translate from Rusça to Türkçe
Она уснула за рулём и попала в аварию.
Translate from Rusça to Türkçe
В поезд, в котором ехал Том, попала молния.
Translate from Rusça to Türkçe
Я чуть не попала под машину.
Translate from Rusça to Türkçe
Что за вожжа тебе под хвост попала?
Translate from Rusça to Türkçe
Что за шлея тебе под хвост попала?
Translate from Rusça to Türkçe
Я попала в пробку.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне в глаз попала стружка.
Translate from Rusça to Türkçe
Колизей использовался до двести семнадцатого года, когда в него попала молния, которая вызвала пожар.
Translate from Rusça to Türkçe
Она попала из огня да в полымя.
Translate from Rusça to Türkçe
Лодка попала в водоворот и перевернулась.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне заноза в палец попала.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне в глаза попала морская вода.
Translate from Rusça to Türkçe
Как ты попала в дом?
Translate from Rusça to Türkçe
В его дом попала молния.
Translate from Rusça to Türkçe
В её дом попала молния.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу, чтобы ты попала в тюрьму.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу, чтобы она попала в тюрьму.
Translate from Rusça to Türkçe
Я попала в замкнутый круг.
Translate from Rusça to Türkçe
Как ты попала в мою комнату?
Translate from Rusça to Türkçe
Как ты попала ко мне в комнату?
Translate from Rusça to Türkçe
Кажется, я попала, но не уверена.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы с отцом выходили мою сестру после того, как она попала в аварию.
Translate from Rusça to Türkçe
Примерно половина выстрелов попала в цель.
Translate from Rusça to Türkçe
Не допустите, чтобы эта кодовая книга попала в руки врага.
Translate from Rusça to Türkçe
Я вчера по дороге из школы под ливень попала.
Translate from Rusça to Türkçe
Она заснула за рулём и попала в аварию.
Translate from Rusça to Türkçe
В Тома попала отравленная стрела.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне в колено попала стрела.
Translate from Rusça to Türkçe
В Тома чуть было не попала шальная стрела.
Translate from Rusça to Türkçe
Я попала под дождь и промокла.
Translate from Rusça to Türkçe
Как к вам попала эта картина?
Translate from Rusça to Türkçe
Как ты попала в здание?
Translate from Rusça to Türkçe
Том спросил Мэри об аварии, в которую она попала в 5 лет.
Translate from Rusça to Türkçe
Медсестра попала в сосуд.
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы ты вышла из дому пораньше, то не попала бы в час пик.
Translate from Rusça to Türkçe
Том отпил из стакана и вдруг закашлялся: вода попала ему не в то горло.
Translate from Rusça to Türkçe
Она попала в больницу в критическом состоянии.
Translate from Rusça to Türkçe
Как я сюда попала?
Translate from Rusça to Türkçe
Мою собаку зовут Джули. Она попала к нам в дом маленьким щенком.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не плакал, ему просто сажа в глаза попала.
Translate from Rusça to Türkçe
Том бросил в Мэри подушкой, и подушка попала ей прямо в лицо.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не плачу, мне соринка в глаз попала.
Translate from Rusça to Türkçe
Как она сюда попала?
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера по дороге домой я попала под ливень.
Translate from Rusça to Türkçe
Машина попала в аварию, потому что водитель был неосторожен.
Translate from Rusça to Türkçe
Машина попала в аварию, потому что водитель был беспечен.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне пыль в глаза попала.
Translate from Rusça to Türkçe
Я поняла, что попала впросак.
Translate from Rusça to Türkçe
Как ты попала в мою квартиру?
Translate from Rusça to Türkçe
Понятия не имею, как я сюда попала.
Translate from Rusça to Türkçe
А ты думала, в сказку попала?
Translate from Rusça to Türkçe
"Вода не в то горло попала". - "Постучать?"
Translate from Rusça to Türkçe
В дом вчера попала молния.
Translate from Rusça to Türkçe
Я попала в зависимость от телевизора.
Translate from Rusça to Türkçe
Она не могла вспомнить, как туда попала.
Translate from Rusça to Türkçe
Как ты сюда попала?
Translate from Rusça to Türkçe
Мне в глаз песчинка попала.
Translate from Rusça to Türkçe
Как она вообще сюда попала?
Translate from Rusça to Türkçe
Стрела попала прямо в цель.
Translate from Rusça to Türkçe
Стрела попала точно в цель.
Translate from Rusça to Türkçe
Я попала в идиотское положение, впору смеяться и плакать одновременно.
Translate from Rusça to Türkçe
Теория панспермии утверждает, что жизнь зародилась на другой планете (или планетах) и попала на Землю вместе с астероидами, метеорами или другими космическими объектами.
Translate from Rusça to Türkçe
Пуля попала в сердце.
Translate from Rusça to Türkçe
В дерево попала молния.
Translate from Rusça to Türkçe
В дом попала молния.
Translate from Rusça to Türkçe
В самолёт, в котором летел Том, попала молния.
Translate from Rusça to Türkçe
В самолёт, в котором был Том, попала молния.
Translate from Rusça to Türkçe
В двигатель самолёта попала птица.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне в глаз попала песчинка.
Translate from Rusça to Türkçe
Как она туда попала?
Translate from Rusça to Türkçe
В комнате, в которую я попала, меня встретила молоденькая секретарша с немного туповатым выражением лица.
Translate from Rusça to Türkçe