Дізнайтеся, як використовувати попала у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Можешь ли ты сделать так, чтобы она попала в эту телевизионную программу?
Translate from Російська to Українська
Можете ли вы сделать так, чтобы она попала в эту телевизионную программу?
Translate from Російська to Українська
Инфекция попала в кровь.
Translate from Російська to Українська
Вчера в дом попала молния.
Translate from Російська to Українська
Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку.
Translate from Російська to Українська
Я попала под ливень и насквозь промокла.
Translate from Російська to Українська
В ладонь попала заноза.
Translate from Російська to Українська
Мне в глаз попала мушка, и я не могу её убрать.
Translate from Російська to Українська
Пуля попала в лоб, и я истекаю кровью.
Translate from Російська to Українська
Пуля попала ему в грудь, и он находится в критическом состоянии.
Translate from Російська to Українська
В его ногу попала заноза и нога разбухла.
Translate from Російська to Українська
Бомба не попала в цель.
Translate from Російська to Українська
Она попала под обаяние этого человека.
Translate from Російська to Українська
Пуля попала полицейскому в ногу.
Translate from Російська to Українська
Мне песчинка в глаз попала.
Translate from Російська to Українська
Тридцать лет назад в часы попала молния.
Translate from Російська to Українська
Эта история попала во все газеты.
Translate from Російська to Українська
Стрела попала в цель.
Translate from Російська to Українська
Сплетни, везде сплетни. Вот, ещё одна в ухо попала.
Translate from Російська to Українська
Я в больнице. В меня попала молния.
Translate from Російська to Українська
У Маши слёзы на глаза накатились, когда она поняла, что попала впросак.
Translate from Російська to Українська
Ей на мгновение показалось, что она попала в ад кромешный.
Translate from Російська to Українська
Я попала в авиакатастрофу.
Translate from Російська to Українська
Я попала в автомобильную аварию.
Translate from Російська to Українська
Стрела не попала в цель.
Translate from Російська to Українська
Я попала под ливень.
Translate from Російська to Українська
Она понятия не имела, как она туда попала.
Translate from Російська to Українська
В поезд, где ехал Том, попала молния.
Translate from Російська to Українська
В сапоги попала грязь.
Translate from Російська to Українська
Ему словно смешинка в рот попала — он всё продолжал смеяться, уже начиная вызывать недоумение.
Translate from Російська to Українська
Она уснула за рулём и попала в аварию.
Translate from Російська to Українська
В поезд, в котором ехал Том, попала молния.
Translate from Російська to Українська
Я чуть не попала под машину.
Translate from Російська to Українська
Что за вожжа тебе под хвост попала?
Translate from Російська to Українська
Что за шлея тебе под хвост попала?
Translate from Російська to Українська
Я попала в пробку.
Translate from Російська to Українська
Мне в глаз попала стружка.
Translate from Російська to Українська
Колизей использовался до двести семнадцатого года, когда в него попала молния, которая вызвала пожар.
Translate from Російська to Українська
Она попала из огня да в полымя.
Translate from Російська to Українська
Лодка попала в водоворот и перевернулась.
Translate from Російська to Українська
Мне заноза в палец попала.
Translate from Російська to Українська
Мне в глаза попала морская вода.
Translate from Російська to Українська
Как ты попала в дом?
Translate from Російська to Українська
В его дом попала молния.
Translate from Російська to Українська
В её дом попала молния.
Translate from Російська to Українська
Я не хочу, чтобы ты попала в тюрьму.
Translate from Російська to Українська
Я не хочу, чтобы она попала в тюрьму.
Translate from Російська to Українська
Я попала в замкнутый круг.
Translate from Російська to Українська
Как ты попала в мою комнату?
Translate from Російська to Українська
Как ты попала ко мне в комнату?
Translate from Російська to Українська
Кажется, я попала, но не уверена.
Translate from Російська to Українська
Мы с отцом выходили мою сестру после того, как она попала в аварию.
Translate from Російська to Українська
Примерно половина выстрелов попала в цель.
Translate from Російська to Українська
Не допустите, чтобы эта кодовая книга попала в руки врага.
Translate from Російська to Українська
Я вчера по дороге из школы под ливень попала.
Translate from Російська to Українська
Она заснула за рулём и попала в аварию.
Translate from Російська to Українська
В Тома попала отравленная стрела.
Translate from Російська to Українська
Мне в колено попала стрела.
Translate from Російська to Українська
В Тома чуть было не попала шальная стрела.
Translate from Російська to Українська
Я попала под дождь и промокла.
Translate from Російська to Українська
Как к вам попала эта картина?
Translate from Російська to Українська
Как ты попала в здание?
Translate from Російська to Українська
Том спросил Мэри об аварии, в которую она попала в 5 лет.
Translate from Російська to Українська
Медсестра попала в сосуд.
Translate from Російська to Українська
Если бы ты вышла из дому пораньше, то не попала бы в час пик.
Translate from Російська to Українська
Том отпил из стакана и вдруг закашлялся: вода попала ему не в то горло.
Translate from Російська to Українська
Она попала в больницу в критическом состоянии.
Translate from Російська to Українська
Как я сюда попала?
Translate from Російська to Українська
Мою собаку зовут Джули. Она попала к нам в дом маленьким щенком.
Translate from Російська to Українська
Он не плакал, ему просто сажа в глаза попала.
Translate from Російська to Українська
Том бросил в Мэри подушкой, и подушка попала ей прямо в лицо.
Translate from Російська to Українська
Я не плачу, мне соринка в глаз попала.
Translate from Російська to Українська
Как она сюда попала?
Translate from Російська to Українська
Вчера по дороге домой я попала под ливень.
Translate from Російська to Українська
Машина попала в аварию, потому что водитель был неосторожен.
Translate from Російська to Українська
Машина попала в аварию, потому что водитель был беспечен.
Translate from Російська to Українська
Мне пыль в глаза попала.
Translate from Російська to Українська
Я поняла, что попала впросак.
Translate from Російська to Українська
Как ты попала в мою квартиру?
Translate from Російська to Українська
Понятия не имею, как я сюда попала.
Translate from Російська to Українська
А ты думала, в сказку попала?
Translate from Російська to Українська
"Вода не в то горло попала". - "Постучать?"
Translate from Російська to Українська
В дом вчера попала молния.
Translate from Російська to Українська
Я попала в зависимость от телевизора.
Translate from Російська to Українська
Она не могла вспомнить, как туда попала.
Translate from Російська to Українська
Как ты сюда попала?
Translate from Російська to Українська
Мне в глаз песчинка попала.
Translate from Російська to Українська
Как она вообще сюда попала?
Translate from Російська to Українська
Стрела попала прямо в цель.
Translate from Російська to Українська
Стрела попала точно в цель.
Translate from Російська to Українська
Я попала в идиотское положение, впору смеяться и плакать одновременно.
Translate from Російська to Українська
Теория панспермии утверждает, что жизнь зародилась на другой планете (или планетах) и попала на Землю вместе с астероидами, метеорами или другими космическими объектами.
Translate from Російська to Українська
Пуля попала в сердце.
Translate from Російська to Українська
В дерево попала молния.
Translate from Російська to Українська
В дом попала молния.
Translate from Російська to Українська
В самолёт, в котором летел Том, попала молния.
Translate from Російська to Українська
В самолёт, в котором был Том, попала молния.
Translate from Російська to Українська
В двигатель самолёта попала птица.
Translate from Російська to Українська
Мне в глаз попала песчинка.
Translate from Російська to Українська
Как она туда попала?
Translate from Російська to Українська
В комнате, в которую я попала, меня встретила молоденькая секретарша с немного туповатым выражением лица.
Translate from Російська to Українська