Frases de ejemplo en Ruso con "покое"

Aprende a usar покое en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Оставь мою камеру в покое.
Translate from Ruso to Español

Пожалуйста, оставь меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Оставь меня в покое!
Translate from Ruso to Español

Оставьте меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Оставь мою машину в покое.
Translate from Ruso to Español

Оставь мой фотоаппарат в покое.
Translate from Ruso to Español

Христом-богом прошу — оставьте меня в покое!
Translate from Ruso to Español

Пожалуйста, оставьте меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Оставьте нас в покое!
Translate from Ruso to Español

Он нас в покое не оставит.
Translate from Ruso to Español

Оставь его в покое.
Translate from Ruso to Español

Оставь мою семью в покое.
Translate from Ruso to Español

Оставь нас в покое!
Translate from Ruso to Español

Оставьте меня в покое!
Translate from Ruso to Español

Оставьте меня, пожалуйста, в покое, или я позову полицию.
Translate from Ruso to Español

Оставьте его в покое.
Translate from Ruso to Español

Она попросила нас оставить её в покое.
Translate from Ruso to Español

Оставь её в покое.
Translate from Ruso to Español

Оставьте меня в покое, или я позову полицию!
Translate from Ruso to Español

Оставь в покое мои вещи.
Translate from Ruso to Español

Почему ты не оставишь его в покое?
Translate from Ruso to Español

Ты можешь оставить бумагу в покое и послушать меня?
Translate from Ruso to Español

Оставь меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Мы решили оставить его в покое на некоторое время.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы вы оставили мою семью в покое.
Translate from Ruso to Español

Он сказал: "Оставь меня в покое".
Translate from Ruso to Español

Ты не можешь просто оставить меня в покое?
Translate from Ruso to Español

Вы не можете просто оставить меня в покое?
Translate from Ruso to Español

Я сказал оставить Тома в покое.
Translate from Ruso to Español

Я сказала оставить Тома в покое.
Translate from Ruso to Español

Я оставлю тебя в покое.
Translate from Ruso to Español

Я оставлю вас в покое.
Translate from Ruso to Español

Почему ты не оставишь Тома в покое?
Translate from Ruso to Español

Не можешь ли ты оставить меня в покое?
Translate from Ruso to Español

Не можете ли вы оставить меня в покое?
Translate from Ruso to Español

Можешь оставить нас в покое?
Translate from Ruso to Español

Можете оставить нас в покое?
Translate from Ruso to Español

Он сказал: "Оставь меня в покое!"
Translate from Ruso to Español

Он сказал: "Оставьте меня в покое!"
Translate from Ruso to Español

Он говорил: "Оставь меня в покое!"
Translate from Ruso to Español

Он говорил: "Оставьте меня в покое!"
Translate from Ruso to Español

Оставьте мою семью в покое!
Translate from Ruso to Español

"Любит - не любит - плюнет - поцелует - к сердцу прижмёт - к чёрту пошлёт. Любит - не..." - "Мэри, оставь в покое ромашки! Весь букет уже общипала, а нам его дарить!"
Translate from Ruso to Español

Оставьте меня в покое! Ненавижу вас!
Translate from Ruso to Español

Оставь меня в покое! Ненавижу тебя!
Translate from Ruso to Español

Почему вы не оставите его в покое?
Translate from Ruso to Español

Она не оставит меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Том не оставлял меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Почему ты не оставишь их в покое?
Translate from Ruso to Español

Почему бы тебе не оставить их в покое?
Translate from Ruso to Español

Оставьте их в покое.
Translate from Ruso to Español

Оставь его в покое!
Translate from Ruso to Español

Оставь в покое мою семью!
Translate from Ruso to Español

Том не оставляет меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Том не оставит меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Мы решили оставить его на какое-то время в покое.
Translate from Ruso to Español

Лучше оставить её в покое.
Translate from Ruso to Español

Оставь его в покое, злобный мерзавец!
Translate from Ruso to Español

А теперь оставьте меня в покое!
Translate from Ruso to Español

Теперь оставь меня в покое!
Translate from Ruso to Español

Давайте оставим её в покое.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы ты оставил Тома в покое.
Translate from Ruso to Español

Ты получил, что хотел, теперь оставь меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Он хочет, чтобы она ушла и оставила его в покое.
Translate from Ruso to Español

Надеюсь, он понял и оставит меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы ты оставил меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы вы оставили меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Почему ты не можешь оставить меня в покое?
Translate from Ruso to Español

Они оставили меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Он отказывается оставить меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Просто оставь меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Да оставь ты его в покое, сам разберётся.
Translate from Ruso to Español

Я же сказал тебе оставить меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Оставьте её в покое!
Translate from Ruso to Español

Том хотел, чтобы его оставили в покое.
Translate from Ruso to Español

Всё, чего я хочу, — чтобы меня оставили в покое.
Translate from Ruso to Español

Вы должны оставить меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Ты должен оставить меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Том попросил оставить его в покое.
Translate from Ruso to Español

А теперь, пожалуйста, оставьте меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Просто оставь меня в покое!
Translate from Ruso to Español

Просто оставьте меня в покое!
Translate from Ruso to Español

Оставь же меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Оставьте же меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Я просто хочу, чтобы Том оставил меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы её оставили в покое.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы его оставили в покое.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы их оставили в покое.
Translate from Ruso to Español

Том, пожалуйста, оставь меня в покое.
Translate from Ruso to Español

«Окей, Кими, машина позади тебя — Алонсо. Алонсо в пяти секундах позади. Буду держать тебя в курсе по отставанию. Буду держать тебя в курсе по скорости». — «Просто оставь меня в покое, я знаю, что делаю!»
Translate from Ruso to Español

Том хотел только, чтобы его оставили в покое.
Translate from Ruso to Español

Том только хотел, чтобы его оставили в покое.
Translate from Ruso to Español

Оставь нас в покое! Мы счастливы здесь.
Translate from Ruso to Español

Я бы предпочел, чтобы меня оставили в покое.
Translate from Ruso to Español

Пожалуйста, просто оставьте меня в покое. Я хочу подумать.
Translate from Ruso to Español

Том сказал Мэри, чтобы она оставила его в покое.
Translate from Ruso to Español

Том сказал Мэри, чтобы она оставила меня в покое.
Translate from Ruso to Español

Оставь меня в покое, чтобы я мог немного поспать.
Translate from Ruso to Español

Оставь меня в покое, чтобы я могла немного поспать.
Translate from Ruso to Español

Оставь меня в покое, и я оставлю тебя в покое.
Translate from Ruso to Español

Оставь меня в покое, и я оставлю тебя в покое.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: много, математики, знающие, намного, выражать, мысли, глуп, задать, глупый, вопрос.