Aprende a usar пора en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Мне пора идти спать.
Translate from Ruso to Español
Да. Пора домой.
Translate from Ruso to Español
Пора настала расставаться.
Translate from Ruso to Español
Я сделал уроки и хочу пойти спать, но мне уже снова пора идти в школу.
Translate from Ruso to Español
«Теперь мне пора прощаться», — внезапно сказал он.
Translate from Ruso to Español
Ребята, мне пора.
Translate from Ruso to Español
Я всегда думал, что сердечный приступ — это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть.
Translate from Ruso to Español
Пора предаться воспоминаниям.
Translate from Ruso to Español
Звук колокольчика известил их, что пора есть.
Translate from Ruso to Español
Тебе пора вставать.
Translate from Ruso to Español
Тебе уже пора быть независимым от твоих родителей.
Translate from Ruso to Español
Осень — лучшая пора для чтения.
Translate from Ruso to Español
Я всегда думал, что инфаркт — это один из способов природы сказать тебе, что пора умереть.
Translate from Ruso to Español
Пора работать.
Translate from Ruso to Español
Уже одиннадцать. Тебе пора в постель.
Translate from Ruso to Español
Пора идти.
Translate from Ruso to Español
Нам пора идти.
Translate from Ruso to Español
Ребята, мне пора идти.
Translate from Ruso to Español
Мне уже пора идти.
Translate from Ruso to Español
Уже одиннадцать часов, мне пора идти.
Translate from Ruso to Español
Может пора перекурить?
Translate from Ruso to Español
Пора спать.
Translate from Ruso to Español
Пора привести план в исполнение.
Translate from Ruso to Español
Уже пора домой.
Translate from Ruso to Español
Пора идти домой.
Translate from Ruso to Español
Уже пора идти домой.
Translate from Ruso to Español
Пора ужинать.
Translate from Ruso to Español
Не пора ли подкрепиться?
Translate from Ruso to Español
Пора кормить овец.
Translate from Ruso to Español
Пора уж купить новую микроволновую печь.
Translate from Ruso to Español
Мне пора идти.
Translate from Ruso to Español
Пора закрыть ворота.
Translate from Ruso to Español
Извините, но мне пора возвращаться домой.
Translate from Ruso to Español
Пора обедать.
Translate from Ruso to Español
Ну, я думаю, пора рассказать настоящую историю.
Translate from Ruso to Español
Тебе пора купить новую машину.
Translate from Ruso to Español
Извините, мне пора.
Translate from Ruso to Español
Боюсь, мне пора идти.
Translate from Ruso to Español
Нам пора домой.
Translate from Ruso to Español
Я думаю, мне пора купить дом.
Translate from Ruso to Español
Итак, мне пора приступать к работе.
Translate from Ruso to Español
Пора идти спать.
Translate from Ruso to Español
Пора ужинать!
Translate from Ruso to Español
Пора заканчивать смотреть телевизор.
Translate from Ruso to Español
Сожалею, но мне пора домой.
Translate from Ruso to Español
Пора принять ванну.
Translate from Ruso to Español
Тебе давно пора бы жениться.
Translate from Ruso to Español
Ей пора идти домой.
Translate from Ruso to Español
Пора убираться отсюда.
Translate from Ruso to Español
Пора сваливать отсюда.
Translate from Ruso to Español
Что-то стало холодать. Не пора ли нам поддать?
Translate from Ruso to Español
Похоже, мне пора провести некоторое время с моими детьми.
Translate from Ruso to Español
Думаю, пора мне оставить эту идею.
Translate from Ruso to Español
Тебе давно пора спать, Кен.
Translate from Ruso to Español
Пора вывести их на чистую воду.
Translate from Ruso to Español
Доброе утро. Пора вставать.
Translate from Ruso to Español
Тебе пора взять отпуск.
Translate from Ruso to Español
Мне пора домой.
Translate from Ruso to Español
Мне пора поспать.
Translate from Ruso to Español
Пора собраться встать пойти купить выпить.
Translate from Ruso to Español
Мне пора заниматься, но я предпочитаю сидеть в Татоэбе.
Translate from Ruso to Español
Извините, пожалуйста, но мне пора.
Translate from Ruso to Español
Мне пора в отпуск.
Translate from Ruso to Español
Мне пора.
Translate from Ruso to Español
Я думаю, мне пора закрыть окно.
Translate from Ruso to Español
Думаю, мне пора вернуться к работе.
Translate from Ruso to Español
Пора вставать.
Translate from Ruso to Español
Я думаю, пора нам прийти к соглашению.
Translate from Ruso to Español
Уже пора спать.
Translate from Ruso to Español
Всё, дети, пора спать.
Translate from Ruso to Español
Пора раскрыть карты.
Translate from Ruso to Español
Мне уже пора идти в банк.
Translate from Ruso to Español
Тебе пора домой.
Translate from Ruso to Español
Я думаю, нам давно пора расставить точки над "i", потому что дальше так продолжаться не может!
Translate from Ruso to Español
Я считаю, пора Роберта будить!
Translate from Ruso to Español
Пора в школу.
Translate from Ruso to Español
Пора спать. Выключи радио!
Translate from Ruso to Español
Тебе пора идти спать. Выключай радио.
Translate from Ruso to Español
Я старый, мне давно пора на свалку.
Translate from Ruso to Español
Я считаю, пора будить Роберта.
Translate from Ruso to Español
Пора.
Translate from Ruso to Español
Пора бы уже.
Translate from Ruso to Español
Пора баиньки.
Translate from Ruso to Español
Мне пора уходить.
Translate from Ruso to Español
Пора и поумнеть в твоём-то возрасте.
Translate from Ruso to Español
Думаю, мне пора найти работу.
Translate from Ruso to Español
Тебе давно пора спать.
Translate from Ruso to Español
Мне пора внучку домой доставить.
Translate from Ruso to Español
Пора покупать новый компьютер, потому что мой уже устарел.
Translate from Ruso to Español
Я думаю, мне пора завести собаку.
Translate from Ruso to Español
Ему в Кащенко пора.
Translate from Ruso to Español
Не пора ли мне сделать новую причёску для смены имиджа?
Translate from Ruso to Español
Я думаю, мне пора перед ней извиниться.
Translate from Ruso to Español
Вам давно пора пойти подстричь волосы; они слишком длинные.
Translate from Ruso to Español
Мы опоздали. Пора возвращаться.
Translate from Ruso to Español
Я думаю, мне пора включить радио.
Translate from Ruso to Español
Пора увидеть истинное положение вещей.
Translate from Ruso to Español
Прекращайте играть; пора возвращаться к работе.
Translate from Ruso to Español
Мне действительно пора идти.
Translate from Ruso to Español
Я думаю, мне пора подумать о том, чтобы сесть на диету.
Translate from Ruso to Español
Пора было бы ответить на его письмо.
Translate from Ruso to Español