Learn how to use пора in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Мне пора идти спать.
Translate from Russian to English
Да. Пора домой.
Translate from Russian to English
Пора настала расставаться.
Translate from Russian to English
Я сделал уроки и хочу пойти спать, но мне уже снова пора идти в школу.
Translate from Russian to English
«Теперь мне пора прощаться», — внезапно сказал он.
Translate from Russian to English
Ребята, мне пора.
Translate from Russian to English
Я всегда думал, что сердечный приступ — это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть.
Translate from Russian to English
Пора предаться воспоминаниям.
Translate from Russian to English
Звук колокольчика известил их, что пора есть.
Translate from Russian to English
Тебе пора вставать.
Translate from Russian to English
Тебе уже пора быть независимым от твоих родителей.
Translate from Russian to English
Осень — лучшая пора для чтения.
Translate from Russian to English
Я всегда думал, что инфаркт — это один из способов природы сказать тебе, что пора умереть.
Translate from Russian to English
Пора работать.
Translate from Russian to English
Уже одиннадцать. Тебе пора в постель.
Translate from Russian to English
Пора идти.
Translate from Russian to English
Нам пора идти.
Translate from Russian to English
Ребята, мне пора идти.
Translate from Russian to English
Мне уже пора идти.
Translate from Russian to English
Уже одиннадцать часов, мне пора идти.
Translate from Russian to English
Может пора перекурить?
Translate from Russian to English
Пора спать.
Translate from Russian to English
Пора привести план в исполнение.
Translate from Russian to English
Уже пора домой.
Translate from Russian to English
Пора идти домой.
Translate from Russian to English
Уже пора идти домой.
Translate from Russian to English
Пора ужинать.
Translate from Russian to English
Не пора ли подкрепиться?
Translate from Russian to English
Пора кормить овец.
Translate from Russian to English
Пора уж купить новую микроволновую печь.
Translate from Russian to English
Мне пора идти.
Translate from Russian to English
Пора закрыть ворота.
Translate from Russian to English
Извините, но мне пора возвращаться домой.
Translate from Russian to English
Пора обедать.
Translate from Russian to English
Ну, я думаю, пора рассказать настоящую историю.
Translate from Russian to English
Тебе пора купить новую машину.
Translate from Russian to English
Извините, мне пора.
Translate from Russian to English
Боюсь, мне пора идти.
Translate from Russian to English
Нам пора домой.
Translate from Russian to English
Я думаю, мне пора купить дом.
Translate from Russian to English
Итак, мне пора приступать к работе.
Translate from Russian to English
Пора идти спать.
Translate from Russian to English
Пора ужинать!
Translate from Russian to English
Пора заканчивать смотреть телевизор.
Translate from Russian to English
Сожалею, но мне пора домой.
Translate from Russian to English
Пора принять ванну.
Translate from Russian to English
Тебе давно пора бы жениться.
Translate from Russian to English
Ей пора идти домой.
Translate from Russian to English
Пора убираться отсюда.
Translate from Russian to English
Пора сваливать отсюда.
Translate from Russian to English
Что-то стало холодать. Не пора ли нам поддать?
Translate from Russian to English
Похоже, мне пора провести некоторое время с моими детьми.
Translate from Russian to English
Думаю, пора мне оставить эту идею.
Translate from Russian to English
Тебе давно пора спать, Кен.
Translate from Russian to English
Пора вывести их на чистую воду.
Translate from Russian to English
Доброе утро. Пора вставать.
Translate from Russian to English
Тебе пора взять отпуск.
Translate from Russian to English
Мне пора домой.
Translate from Russian to English
Мне пора поспать.
Translate from Russian to English
Пора собраться встать пойти купить выпить.
Translate from Russian to English
Мне пора заниматься, но я предпочитаю сидеть в Татоэбе.
Translate from Russian to English
Извините, пожалуйста, но мне пора.
Translate from Russian to English
Мне пора в отпуск.
Translate from Russian to English
Мне пора.
Translate from Russian to English
Я думаю, мне пора закрыть окно.
Translate from Russian to English
Думаю, мне пора вернуться к работе.
Translate from Russian to English
Пора вставать.
Translate from Russian to English
Я думаю, пора нам прийти к соглашению.
Translate from Russian to English
Уже пора спать.
Translate from Russian to English
Всё, дети, пора спать.
Translate from Russian to English
Пора раскрыть карты.
Translate from Russian to English
Мне уже пора идти в банк.
Translate from Russian to English
Тебе пора домой.
Translate from Russian to English
Я думаю, нам давно пора расставить точки над "i", потому что дальше так продолжаться не может!
Translate from Russian to English
Я считаю, пора Роберта будить!
Translate from Russian to English
Пора в школу.
Translate from Russian to English
Пора спать. Выключи радио!
Translate from Russian to English
Тебе пора идти спать. Выключай радио.
Translate from Russian to English
Я старый, мне давно пора на свалку.
Translate from Russian to English
Я считаю, пора будить Роберта.
Translate from Russian to English
Пора.
Translate from Russian to English
Пора бы уже.
Translate from Russian to English
Пора баиньки.
Translate from Russian to English
Мне пора уходить.
Translate from Russian to English
Пора и поумнеть в твоём-то возрасте.
Translate from Russian to English
Думаю, мне пора найти работу.
Translate from Russian to English
Тебе давно пора спать.
Translate from Russian to English
Мне пора внучку домой доставить.
Translate from Russian to English
Пора покупать новый компьютер, потому что мой уже устарел.
Translate from Russian to English
Я думаю, мне пора завести собаку.
Translate from Russian to English
Ему в Кащенко пора.
Translate from Russian to English
Не пора ли мне сделать новую причёску для смены имиджа?
Translate from Russian to English
Я думаю, мне пора перед ней извиниться.
Translate from Russian to English
Вам давно пора пойти подстричь волосы; они слишком длинные.
Translate from Russian to English
Мы опоздали. Пора возвращаться.
Translate from Russian to English
Я думаю, мне пора включить радио.
Translate from Russian to English
Пора увидеть истинное положение вещей.
Translate from Russian to English
Прекращайте играть; пора возвращаться к работе.
Translate from Russian to English
Мне действительно пора идти.
Translate from Russian to English
Я думаю, мне пора подумать о том, чтобы сесть на диету.
Translate from Russian to English
Пора было бы ответить на его письмо.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: простудиться, следующем, сдавать, вступительные, отложили, сильного, снегопада, Лёд, растаял, хвастается.