Learn how to use бога in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Если бы Бога не было, стоило бы Его придумать.
Translate from Russian to English
Взглянул я и не узнал прежнего человека: то в лице его была смерть, а теперь вдруг стал живой, и в лице его я узнал бога.
Translate from Russian to English
Любить жизнь — любить бога.
Translate from Russian to English
Для бога нет ничего невозможного.
Translate from Russian to English
Если в этом мире нет Бога, тогда я создам Бога собственными руками.
Translate from Russian to English
Если в этом мире нет Бога, тогда я создам Бога собственными руками.
Translate from Russian to English
Вы верите в существование бога?
Translate from Russian to English
Я верю в Бога.
Translate from Russian to English
Она не верит в бога.
Translate from Russian to English
Это зависит от того, что вы называете «верой» в Бога.
Translate from Russian to English
Поскольку она верила в Бога, ей было не о чем беспокоиться.
Translate from Russian to English
Вы верите в Бога?
Translate from Russian to English
Он не верит в бога.
Translate from Russian to English
Я не верю в бога.
Translate from Russian to English
Нет Бога, кроме Аллаха, и Мухаммед посланник его.
Translate from Russian to English
Нет Бога, кроме Аллаха, а Мухаммед пророк его.
Translate from Russian to English
Нет бога, кроме Аллаха, и Мухаммад пророк его.
Translate from Russian to English
Одни верят в бога, другие нет.
Translate from Russian to English
Бесчеловечность бога к человеку заставляет бесчисленные множества роптать.
Translate from Russian to English
Гавриил — лишь один из ангелов Бога.
Translate from Russian to English
Джабраиль — лишь один из ангелов Бога.
Translate from Russian to English
Нет Бога, кроме Аллаха, и Мухаммед пророк его.
Translate from Russian to English
Бога прогневил, людей насмешил.
Translate from Russian to English
На пике нужды надейся на Бога.
Translate from Russian to English
Останься, ради бога!
Translate from Russian to English
Кто в Бога верит, крепко держится.
Translate from Russian to English
Жить, как у Бога за пазухой.
Translate from Russian to English
Некоторые люди верят в Бога, а некоторые - нет.
Translate from Russian to English
До царя далеко, до бога высоко.
Translate from Russian to English
Никто никогда не видел Бога.
Translate from Russian to English
Не существует ни Бога, ни Будды.
Translate from Russian to English
Мудрость Бога жизнью не измерить – Краткосрочен данный Им кредит; Что бы ни промышливала челядь, Промыслу Творца – не повредит.
Translate from Russian to English
Все свои ресурсы исчерпав до дна, Реформатор-атеист твердит нам снова: Нет на свете совершенного добра, Это тоже ведь прерогатива Бога...
Translate from Russian to English
Будь воля Бога, яблоневым цветом Я распустился б нежно на ветви, К тебе, любовь моя, прильнул бы летом, Чтоб увядать на шёлковой груди.
Translate from Russian to English
На Бога уповаем.
Translate from Russian to English
В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.
Translate from Russian to English
Они призвали гнев Бога на головы своих врагов.
Translate from Russian to English
По легендам, Пэн Цзу был внуком бога.
Translate from Russian to English
Ты веришь в Бога?
Translate from Russian to English
И теперь узнал я, что ты взаправду боишься Бога, теперь, что ты готов погубить сына своего единородного для него.
Translate from Russian to English
Веруем в Бога.
Translate from Russian to English
Мы верим в бога.
Translate from Russian to English
Кришна - Верховная Личность Бога.
Translate from Russian to English
Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.
Translate from Russian to English
Святой Фома доказал существование Бога пятью аргументами - так называемыми пятью "путями".
Translate from Russian to English
Я убил Бога.
Translate from Russian to English
Кто-то верит в Бога, а кто-то нет.
Translate from Russian to English
Ради бога, перестань плакать.
Translate from Russian to English
И понеже всякое благословение, победа и благополучие от единаго Бога Всемогущаго яко от истиннаго начала всех благ и праведнаго победодавца происходит.
Translate from Russian to English
Почему ты не веришь в Бога?
Translate from Russian to English
Почему вы не верите в Бога?
Translate from Russian to English
Я не верю в существование Бога.
Translate from Russian to English
Они благодарили бога.
Translate from Russian to English
Хочешь рассмешить Бога - расскажи ему о своих планах.
Translate from Russian to English
В Бога мы верим.
Translate from Russian to English
Помни всегда вот о чём: что бы ты ни делал за спиной у людей, ты делаешь это на глазах у Бога.
Translate from Russian to English
Ради Бога, пусть он замолчит!
Translate from Russian to English
Коммунисты отрицают существование Бога.
Translate from Russian to English
Некоторые верят в Бога, а некоторые нет.
Translate from Russian to English
Мы верим в существование Бога.
Translate from Russian to English
Ради бога, никому это не говори.
Translate from Russian to English
Если бы Бога не было, его было бы необходимо выдумать.
Translate from Russian to English
Я попросил у Бога велосипед, но понял, что это не его метод. Поэтому я украл велосипед и попросил у Бога прощения.
Translate from Russian to English
Я попросил у Бога велосипед, но понял, что это не его метод. Поэтому я украл велосипед и попросил у Бога прощения.
Translate from Russian to English
Я убил бога.
Translate from Russian to English
Бога не существует.
Translate from Russian to English
Бога нет.
Translate from Russian to English
Бога можно познать только по его творениям.
Translate from Russian to English
Ты верил в Бога.
Translate from Russian to English
Они верят в Бога.
Translate from Russian to English
Был человек, посланный от Бога; имя ему Иоанн.
Translate from Russian to English
В существовании Бога могут сомневаться только чванливые глупцы.
Translate from Russian to English
С тех пор как я увидел изображения нашего старого, почтенного Господа Бога в виде пожилого господина с лысиной, я окончательно потерял веру в любые, даже самые лучшие средства для выращивания волос.
Translate from Russian to English
Ради Бога, забери меня отсюда!
Translate from Russian to English
Ради бога, не говори так!
Translate from Russian to English
Ради бога, не говорите так!
Translate from Russian to English
Я бы поверил только в Бога, который умеет танцевать.
Translate from Russian to English
Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.
Translate from Russian to English
Её вера в Бога очень крепка.
Translate from Russian to English
Ради Бога.
Translate from Russian to English
Кто ходит в церковь, тот верит в Бога.
Translate from Russian to English
Нагота женщины - творение Бога.
Translate from Russian to English
Том возблагодарил Бога.
Translate from Russian to English
Идея Бога была бы более интересной, если бы вместо того, чтобы создать людей, он бы их нашел.
Translate from Russian to English
Мы находимся в абсолютной культуре упаковки. Брачный договор важнее любви, похороны важнее смерти, одежда важнее тела и месса важнее Бога.
Translate from Russian to English
Верить или не верить в бога - личное дело каждого человека.
Translate from Russian to English
Любая этническая единица может рассчитывать на помощь Бога только в том случае, если она живёт, внося свою лепту в развитие всего человечества. Фанатичная религиозность или просто существование ради самосохранения не продлевают жизни нации.
Translate from Russian to English
Многие верят в бога, некоторые отрицают, а некоторые сомневаются.
Translate from Russian to English
Здесь без Бога никто не живёт. При бедах, при радостях всё время опираются на Бога.
Translate from Russian to English
Здесь без Бога никто не живёт. При бедах, при радостях всё время опираются на Бога.
Translate from Russian to English
Зажигают свечу, просят у доброго Великого Бога благополучия.
Translate from Russian to English
Мудрость Бога жизнью не измерить – краткосрочен данный Им кредит; что бы ни промышливала челядь, промыслу Творца – не повредит.
Translate from Russian to English
На бога надейся, но и сам не оплошай.
Translate from Russian to English
На бога надейся, но и сам не глупи.
Translate from Russian to English
Ради бога!
Translate from Russian to English
Кто больше не верит в Бога, тот уже ни во что не верит.
Translate from Russian to English
До Бога высоко, до царя далеко.
Translate from Russian to English
Жаль, здесь нет Бога, чтоб он полюбовался на этот костёр.
Translate from Russian to English
Том не верит в Бога.
Translate from Russian to English
Ты веришь в существование Бога?
Translate from Russian to English
Кто верит в бога?
Translate from Russian to English