Frases de ejemplo en Ruso con "осталась"

Aprende a usar осталась en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Запущенная комната осталась незанятой.
Translate from Ruso to Español

До Рождества осталась неделя.
Translate from Ruso to Español

Вся ответственность осталась мне.
Translate from Ruso to Español

Говорили, что из парня выйдет толк. Толк вышел, а бестолочь осталась.
Translate from Ruso to Español

От вазы на столе осталась лужица.
Translate from Ruso to Español

Вчера я осталась у него.
Translate from Ruso to Español

Проснувшись и обнаружив, что она осталась одна в комнате, малышка начала плакать.
Translate from Ruso to Español

Моя белая овца встала и ушла, а чёрная осталась лежать.
Translate from Ruso to Español

Том хотел, чтобы Мэри осталась с ним навеки.
Translate from Ruso to Español

Том хотел, чтобы Мэри осталась с ним навсегда.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы ты осталась здесь дольше.
Translate from Ruso to Español

С тех пор она осталась за границей.
Translate from Ruso to Español

Он ушёл, и Мэри осталась одна в этом предложении.
Translate from Ruso to Español

До экзаменов осталась всего лишь одна неделя.
Translate from Ruso to Español

От неё одна тень осталась.
Translate from Ruso to Español

В результате падения с обрыва Мэри получила множественные переломы и сотрясение мозга, но осталась жива.
Translate from Ruso to Español

Дверь осталась закрытой.
Translate from Ruso to Español

Защита осталась довольна приговором.
Translate from Ruso to Español

Она осталась позади, потому что шла очень медленно.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы ты осталась вместе с ней.
Translate from Ruso to Español

Том поздравил Мэри с днём 8 марта, но та, похоже, осталась равнодушна к его поздравлению.
Translate from Ruso to Español

Входная дверь осталась запертой.
Translate from Ruso to Español

Входная дверь осталась закрытой.
Translate from Ruso to Español

Входная дверь осталась запертой на замок.
Translate from Ruso to Español

Она осталась одна дома.
Translate from Ruso to Español

Джим вышел, но Мэри осталась дома.
Translate from Ruso to Español

У меня только одна осталась.
Translate from Ruso to Español

Она осталась лежать.
Translate from Ruso to Español

Она осталась стоять.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы ты осталась со мной.
Translate from Ruso to Español

Если ты хочешь, чтобы я осталась, просто скажи мне.
Translate from Ruso to Español

Если вы хотите, чтобы я осталась, просто скажите мне.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы пошёл сильный дождь, и ты не пошла в магазин, а осталась со мной подольше.
Translate from Ruso to Español

Том хотел, чтобы Мэри осталась.
Translate from Ruso to Español

Том хочет, чтобы я осталась на пару дней.
Translate from Ruso to Español

На дне моей чашки осталась кофейная гуща.
Translate from Ruso to Español

Том хотел, чтобы Мэри осталась немного подольше.
Translate from Ruso to Español

Тайна его смерти осталась неразгаданной.
Translate from Ruso to Español

Тайна её смерти осталась неразгаданной.
Translate from Ruso to Español

Она осталась старой девой на всю жизнь.
Translate from Ruso to Español

Наша дружба осталась крепкой.
Translate from Ruso to Español

Я хотел бы, чтобы ты осталась со мной.
Translate from Ruso to Español

Я хотела бы, чтобы ты осталась со мной.
Translate from Ruso to Español

Я осталась дома.
Translate from Ruso to Español

Ты осталась дома.
Translate from Ruso to Español

Она осталась дома.
Translate from Ruso to Español

Мэри осталась дома.
Translate from Ruso to Español

Она осталась там ненадолго.
Translate from Ruso to Español

У одного из моих псов было 12 братьев и сестёр, то есть всего 13 щенков. Я вот прям представляю, как бы их мамаша без специальных кормов, ухода и т.д. родила бы их здоровыми и сама бы целой осталась.
Translate from Ruso to Español

Она осталась в Крыму на несколько дней.
Translate from Ruso to Español

После кризиса я осталась без денег.
Translate from Ruso to Español

Почему она осталась в Германии?
Translate from Ruso to Español

Осталась только одна бутылка красного вина.
Translate from Ruso to Español

Том хочет, чтобы я осталась.
Translate from Ruso to Español

Она осталась здесь одна.
Translate from Ruso to Español

Она открыла письмо, как только осталась одна.
Translate from Ruso to Español

Соль осталась?
Translate from Ruso to Español

Двадцать седьмого ноября, перед тем как идти спать, я обняла свою слепую кошку и сказала ей: «Мы с тобой остались одни в этом мире». Но через два дня слепая кошка умерла, и я осталась одна.
Translate from Ruso to Español

Её настойчивая просьба осталась неуслышанной.
Translate from Ruso to Español

У него на лице осталась отметина после автомобильной аварии.
Translate from Ruso to Español

Она осталась позади.
Translate from Ruso to Español

Джейн спросила Мэри, не осталась ли бы она у неё переночевать.
Translate from Ruso to Español

Я бы предпочёл, чтобы ты сегодня вечером осталась дома.
Translate from Ruso to Español

Соль ещё осталась?
Translate from Ruso to Español

Мэри осталась одна с ребёнком на руках.
Translate from Ruso to Español

Хочешь, чтобы она осталась?
Translate from Ruso to Español

Вы хотите, чтобы она осталась?
Translate from Ruso to Español

Мы хотим, чтобы она осталась и помогла.
Translate from Ruso to Español

Итак, она осталась одна.
Translate from Ruso to Español

Её реплика осталась без внимания.
Translate from Ruso to Español

Бедная старушка осталась совсем одна.
Translate from Ruso to Español

Мэри осталась прибираться на кухне.
Translate from Ruso to Español

Мечта так и осталась мечтой.
Translate from Ruso to Español

Осталась только одна пуля.
Translate from Ruso to Español

От него прежнего осталась лишь оболочка.
Translate from Ruso to Español

От неё прежней осталась лишь оболочка.
Translate from Ruso to Español

Она осталась расстроенной.
Translate from Ruso to Español

Я осталась без денег.
Translate from Ruso to Español

Глаза черепа вдруг начали мерцать и светиться, как красные угольки, и куда бы те трое не свернули и не побежали, они следовали за ними, становясь всё больше и ярче, пока не вспыхнули, как две печи, да всё жарче и жарче, пока купчиха и две её злые дочери не занялись и не сгорели дотла. Лишь Василиса Прекрасная осталась невредима.
Translate from Ruso to Español

Мэри как была дура дурой, так ей и осталась.
Translate from Ruso to Español

У меня осталась всего одна конфета.
Translate from Ruso to Español

У меня только одна конфета осталась.
Translate from Ruso to Español

Том хотел, чтобы Мэри осталась подольше.
Translate from Ruso to Español

Она хочет, чтобы ты осталась здесь.
Translate from Ruso to Español

Деревня осталась далеко позади.
Translate from Ruso to Español

Она осталась со мной.
Translate from Ruso to Español

Ты хочешь, чтобы я осталась с Томом?
Translate from Ruso to Español

Вы хотите, чтобы я осталась с Томом?
Translate from Ruso to Español

Я осталась.
Translate from Ruso to Español

Я осталась дома, чтобы отдохнуть.
Translate from Ruso to Español

Она осталась там на несколько дней.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы ты осталась с Томом.
Translate from Ruso to Español

Моя жена осталась дома.
Translate from Ruso to Español

Жена дома осталась.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы ты осталась.
Translate from Ruso to Español

Почему ты вчера осталась дома?
Translate from Ruso to Español

Она осталась одна с ребёнком на руках.
Translate from Ruso to Español

Мне грустно, потому что все разъехались и я осталась одна.
Translate from Ruso to Español

Его любовь к ней осталась без ответа.
Translate from Ruso to Español

Наконец-то я осталась одна.
Translate from Ruso to Español

Том ушёл, и Мэри осталась одна.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Давай, подумаем, произойти, худшем, случае, Сколько, близких, друзей, асоциален, значит.