Lernen Sie, wie man осталась in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Запущенная комната осталась незанятой.
Translate from Russisch to Deutsch
До Рождества осталась неделя.
Translate from Russisch to Deutsch
Вся ответственность осталась мне.
Translate from Russisch to Deutsch
Говорили, что из парня выйдет толк. Толк вышел, а бестолочь осталась.
Translate from Russisch to Deutsch
От вазы на столе осталась лужица.
Translate from Russisch to Deutsch
Вчера я осталась у него.
Translate from Russisch to Deutsch
Проснувшись и обнаружив, что она осталась одна в комнате, малышка начала плакать.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя белая овца встала и ушла, а чёрная осталась лежать.
Translate from Russisch to Deutsch
Том хотел, чтобы Мэри осталась с ним навеки.
Translate from Russisch to Deutsch
Том хотел, чтобы Мэри осталась с ним навсегда.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу, чтобы ты осталась здесь дольше.
Translate from Russisch to Deutsch
С тех пор она осталась за границей.
Translate from Russisch to Deutsch
Он ушёл, и Мэри осталась одна в этом предложении.
Translate from Russisch to Deutsch
До экзаменов осталась всего лишь одна неделя.
Translate from Russisch to Deutsch
От неё одна тень осталась.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате падения с обрыва Мэри получила множественные переломы и сотрясение мозга, но осталась жива.
Translate from Russisch to Deutsch
Дверь осталась закрытой.
Translate from Russisch to Deutsch
Защита осталась довольна приговором.
Translate from Russisch to Deutsch
Она осталась позади, потому что шла очень медленно.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу, чтобы ты осталась вместе с ней.
Translate from Russisch to Deutsch
Том поздравил Мэри с днём 8 марта, но та, похоже, осталась равнодушна к его поздравлению.
Translate from Russisch to Deutsch
Входная дверь осталась запертой.
Translate from Russisch to Deutsch
Входная дверь осталась закрытой.
Translate from Russisch to Deutsch
Входная дверь осталась запертой на замок.
Translate from Russisch to Deutsch
Она осталась одна дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Джим вышел, но Мэри осталась дома.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня только одна осталась.
Translate from Russisch to Deutsch
Она осталась лежать.
Translate from Russisch to Deutsch
Она осталась стоять.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу, чтобы ты осталась со мной.
Translate from Russisch to Deutsch
Если ты хочешь, чтобы я осталась, просто скажи мне.
Translate from Russisch to Deutsch
Если вы хотите, чтобы я осталась, просто скажите мне.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу, чтобы пошёл сильный дождь, и ты не пошла в магазин, а осталась со мной подольше.
Translate from Russisch to Deutsch
Том хотел, чтобы Мэри осталась.
Translate from Russisch to Deutsch
Том хочет, чтобы я осталась на пару дней.
Translate from Russisch to Deutsch
На дне моей чашки осталась кофейная гуща.
Translate from Russisch to Deutsch
Том хотел, чтобы Мэри осталась немного подольше.
Translate from Russisch to Deutsch
Тайна его смерти осталась неразгаданной.
Translate from Russisch to Deutsch
Тайна её смерти осталась неразгаданной.
Translate from Russisch to Deutsch
Она осталась старой девой на всю жизнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Наша дружба осталась крепкой.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хотел бы, чтобы ты осталась со мной.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хотела бы, чтобы ты осталась со мной.
Translate from Russisch to Deutsch
Я осталась дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты осталась дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Она осталась дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри осталась дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Она осталась там ненадолго.
Translate from Russisch to Deutsch
У одного из моих псов было 12 братьев и сестёр, то есть всего 13 щенков. Я вот прям представляю, как бы их мамаша без специальных кормов, ухода и т.д. родила бы их здоровыми и сама бы целой осталась.
Translate from Russisch to Deutsch
Она осталась в Крыму на несколько дней.
Translate from Russisch to Deutsch
После кризиса я осталась без денег.
Translate from Russisch to Deutsch
Почему она осталась в Германии?
Translate from Russisch to Deutsch
Осталась только одна бутылка красного вина.
Translate from Russisch to Deutsch
Том хочет, чтобы я осталась.
Translate from Russisch to Deutsch
Она осталась здесь одна.
Translate from Russisch to Deutsch
Она открыла письмо, как только осталась одна.
Translate from Russisch to Deutsch
Соль осталась?
Translate from Russisch to Deutsch
Двадцать седьмого ноября, перед тем как идти спать, я обняла свою слепую кошку и сказала ей: «Мы с тобой остались одни в этом мире». Но через два дня слепая кошка умерла, и я осталась одна.
Translate from Russisch to Deutsch
Её настойчивая просьба осталась неуслышанной.
Translate from Russisch to Deutsch
У него на лице осталась отметина после автомобильной аварии.
Translate from Russisch to Deutsch
Она осталась позади.
Translate from Russisch to Deutsch
Джейн спросила Мэри, не осталась ли бы она у неё переночевать.
Translate from Russisch to Deutsch
Я бы предпочёл, чтобы ты сегодня вечером осталась дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Соль ещё осталась?
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри осталась одна с ребёнком на руках.
Translate from Russisch to Deutsch
Хочешь, чтобы она осталась?
Translate from Russisch to Deutsch
Вы хотите, чтобы она осталась?
Translate from Russisch to Deutsch
Мы хотим, чтобы она осталась и помогла.
Translate from Russisch to Deutsch
Итак, она осталась одна.
Translate from Russisch to Deutsch
Её реплика осталась без внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Бедная старушка осталась совсем одна.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри осталась прибираться на кухне.
Translate from Russisch to Deutsch
Мечта так и осталась мечтой.
Translate from Russisch to Deutsch
Осталась только одна пуля.
Translate from Russisch to Deutsch
От него прежнего осталась лишь оболочка.
Translate from Russisch to Deutsch
От неё прежней осталась лишь оболочка.
Translate from Russisch to Deutsch
Она осталась расстроенной.
Translate from Russisch to Deutsch
Я осталась без денег.
Translate from Russisch to Deutsch
Глаза черепа вдруг начали мерцать и светиться, как красные угольки, и куда бы те трое не свернули и не побежали, они следовали за ними, становясь всё больше и ярче, пока не вспыхнули, как две печи, да всё жарче и жарче, пока купчиха и две её злые дочери не занялись и не сгорели дотла. Лишь Василиса Прекрасная осталась невредима.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри как была дура дурой, так ей и осталась.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня осталась всего одна конфета.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня только одна конфета осталась.
Translate from Russisch to Deutsch
Том хотел, чтобы Мэри осталась подольше.
Translate from Russisch to Deutsch
Она хочет, чтобы ты осталась здесь.
Translate from Russisch to Deutsch
Деревня осталась далеко позади.
Translate from Russisch to Deutsch
Она осталась со мной.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты хочешь, чтобы я осталась с Томом?
Translate from Russisch to Deutsch
Вы хотите, чтобы я осталась с Томом?
Translate from Russisch to Deutsch
Я осталась.
Translate from Russisch to Deutsch
Я осталась дома, чтобы отдохнуть.
Translate from Russisch to Deutsch
Она осталась там на несколько дней.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу, чтобы ты осталась с Томом.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя жена осталась дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Жена дома осталась.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу, чтобы ты осталась.
Translate from Russisch to Deutsch
Почему ты вчера осталась дома?
Translate from Russisch to Deutsch
Она осталась одна с ребёнком на руках.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне грустно, потому что все разъехались и я осталась одна.
Translate from Russisch to Deutsch
Его любовь к ней осталась без ответа.
Translate from Russisch to Deutsch
Наконец-то я осталась одна.
Translate from Russisch to Deutsch
Том ушёл, и Мэри осталась одна.
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: чтото, запрограммировать, эгоистичным, Давай, подумаем, произойти, худшем, случае, Сколько, близких.