Lernen Sie, wie man любишь in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Я думал, ты любишь изучать новые вещи.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь музыку?
Translate from Russisch to Deutsch
Любишь кататься, люби и саночки возить.
Translate from Russisch to Deutsch
Работа, которою ты не любишь, — это... работа.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь фильмы?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты можешь объяснить мне, почему ты ее любишь?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты мне можешь сказать, за что ты его любишь?
Translate from Russisch to Deutsch
Что ты любишь больше: лето или зиму?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь яблоки?
Translate from Russisch to Deutsch
Какие фрукты ты любишь больше всего?
Translate from Russisch to Deutsch
Любишь меня, люби и мою собаку.
Translate from Russisch to Deutsch
Если ты говоришь, что любишь меня, то ты должен любить и мою собаку.
Translate from Russisch to Deutsch
Любишь розу — терпи и шипы.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты ведь любишь дождь?
Translate from Russisch to Deutsch
Когда любишь своё дело, это заметно.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты меня любишь?
Translate from Russisch to Deutsch
"Ты любишь змей?" - "Конечно, нет!"
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь чёрных кошек?
Translate from Russisch to Deutsch
Почему ты любишь меня?
Translate from Russisch to Deutsch
Чем ты любишь заниматься?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты действительно любишь меня?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь спорт?
Translate from Russisch to Deutsch
Верю, что ты любишь свою работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Да, ты меня любишь.
Translate from Russisch to Deutsch
Разве ты не любишь яблоки?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь разговаривать?
Translate from Russisch to Deutsch
Любишь Сан-Франциско?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты правда любишь меня?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь суси?
Translate from Russisch to Deutsch
Любишь суси?
Translate from Russisch to Deutsch
Что ты больше любишь: ездить на велосипеде или бегать?
Translate from Russisch to Deutsch
Мне без разницы, сколько раз ты скажешь, что любишь меня. Я знаю, что твои чувства к ней не изменились.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь слонов.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не любишь пиво?
Translate from Russisch to Deutsch
Что ты любишь делать?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты говоришь, что боишься, что другие не будут любить тебя, но ведь и у тебя есть люди, которых ты не любишь, верно? С математической точки зрения существует одинаковое количество людей, которых не любишь ты, и которые не любят тебя. Я не хочу сказать, что если ты перестанешь кого-то не любить, то и он перестанет не любить тебя. Просто, ничего не поделать с тем, что если ты не любишь кого-то, то есть также и кто-то, кто не любит тебя. Твоя жизнь будет намного проще, если ты перестанешь упрямиться и просто признаешь эту истину.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты говоришь, что боишься, что другие не будут любить тебя, но ведь и у тебя есть люди, которых ты не любишь, верно? С математической точки зрения существует одинаковое количество людей, которых не любишь ты, и которые не любят тебя. Я не хочу сказать, что если ты перестанешь кого-то не любить, то и он перестанет не любить тебя. Просто, ничего не поделать с тем, что если ты не любишь кого-то, то есть также и кто-то, кто не любит тебя. Твоя жизнь будет намного проще, если ты перестанешь упрямиться и просто признаешь эту истину.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты говоришь, что боишься, что другие не будут любить тебя, но ведь и у тебя есть люди, которых ты не любишь, верно? С математической точки зрения существует одинаковое количество людей, которых не любишь ты, и которые не любят тебя. Я не хочу сказать, что если ты перестанешь кого-то не любить, то и он перестанет не любить тебя. Просто, ничего не поделать с тем, что если ты не любишь кого-то, то есть также и кто-то, кто не любит тебя. Твоя жизнь будет намного проще, если ты перестанешь упрямиться и просто признаешь эту истину.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь теннис?
Translate from Russisch to Deutsch
"Возьми единственного сына твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его в жертву на одной из гор."
Translate from Russisch to Deutsch
Кого ты любишь?
Translate from Russisch to Deutsch
Пока у тебя есть тот, кого ты любишь всем сердцем, у тебя есть побудительная сила, и ты можешь столкнуться лицом к лицу со всем миром.
Translate from Russisch to Deutsch
Зачем ты женишься на женщине, если ты любишь мужчин?
Translate from Russisch to Deutsch
Он спросил: "Ты любишь меня?"
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь учиться?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь французские вина?
Translate from Russisch to Deutsch
Он знает, что ты его любишь?
Translate from Russisch to Deutsch
Если ты любишь Татоэба, женись на ней!
Translate from Russisch to Deutsch
Если любишь Татоэбу, женись на ней!
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь рэп?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь апельсины?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь своего брата?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты ведь не любишь шоколад?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь белый шоколад?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь готовить?
Translate from Russisch to Deutsch
Любишь меня - люби и мою собаку.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь своего отца?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь Тома?
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю, что ты меня всё ещё любишь.
Translate from Russisch to Deutsch
За что ты меня любишь?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь свою жену, правда?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты меня не любишь!
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь свою милую маленькую собачку?
Translate from Russisch to Deutsch
Чем ты любишь заниматься в своё свободное время?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь клубнику?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь танцевать?
Translate from Russisch to Deutsch
Какие фрукты ты любишь? Я люблю осенние фрукты.
Translate from Russisch to Deutsch
Я искренне считаю, что лучше потерпеть неудачу в чем-то, что любишь, чем преуспеть в том, что ненавидишь.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты всё ещё любишь её?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты всё ещё любишь его?
Translate from Russisch to Deutsch
Любишь фруктовый салат?
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю, что ты его не любишь.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь лето?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не любишь кошек?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь Боба больше, чем Тома.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь китайскую еду?
Translate from Russisch to Deutsch
Возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его во всесожжение на одной из гор.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь чай или кофе?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь кофе.
Translate from Russisch to Deutsch
Любишь ли ты свою страну?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь рыбу?
Translate from Russisch to Deutsch
Скажи ей, что любишь её. Не бойся. Она тебя не укусит.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты ещё любишь свою жену?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь устрицы?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты никого не любишь?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не любишь сыр.
Translate from Russisch to Deutsch
Любишь ли ты меня?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь музыку.
Translate from Russisch to Deutsch
Любишь меня?
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю, что ты всё ещё любишь меня.
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю, что ты до сих пор меня любишь.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь ходить босиком?
Translate from Russisch to Deutsch
Поверить не могу, что ты меня любишь.
Translate from Russisch to Deutsch
И за что ты меня, дурака такого, любишь?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты её любишь больше, чем я.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты любишь своего отца, верно?
Translate from Russisch to Deutsch
Я думал, что ты любишь читать.
Translate from Russisch to Deutsch
Я думала, что ты любишь читать.
Translate from Russisch to Deutsch
Я думал, ты любишь чтение.
Translate from Russisch to Deutsch
Я думала, ты любишь чтение.
Translate from Russisch to Deutsch
Что ты любишь во мне?
Translate from Russisch to Deutsch