Lernen Sie, wie man деле in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Если взглянуть на текст песни, ясно, что он на самом деле ничего не значит.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле я смеялся до слёз над эпизодом 21.
Translate from Russisch to Deutsch
На посулы тароват, а на деле скуповат.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, ей вовсе не понравилось, но она ничего не сказала.
Translate from Russisch to Deutsch
Она выглядит молодой, но на самом деле ей больше 40.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня спросили моё личное мнение о деле.
Translate from Russisch to Deutsch
В этом деле, если у вас будет угрюмое лицо, к вам не придут покупатели.
Translate from Russisch to Deutsch
В самом деле, это всё или ничего.
Translate from Russisch to Deutsch
В любом деле ты должен прилагать все усилия.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не можем на самом деле его выбросить!
Translate from Russisch to Deutsch
Могу я поговорить с тобой об этом деле наедине?
Translate from Russisch to Deutsch
Наверное, из-за бороды он при первой встрече кажется страшным, но на самом деле он добрый человек.
Translate from Russisch to Deutsch
Его неудача на самом деле вызвана неосмотрительностью.
Translate from Russisch to Deutsch
Могут ли компьютеры на самом деле переводить литературные тексты?
Translate from Russisch to Deutsch
Я узнал, что женщина, которую принимал за медсестру, на самом деле была доктором.
Translate from Russisch to Deutsch
Он выглядит благоденствующим, но на самом деле это не так.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не знает, что на самом деле произошло.
Translate from Russisch to Deutsch
А что касается супа, то он был такой острый, что я в самом деле не мог его есть.
Translate from Russisch to Deutsch
Она кажется молодой, но на самом деле она старше тебя.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот виноград выглядит очень сладким, но на самом деле он кислый.
Translate from Russisch to Deutsch
Иногда люди забывают, кто они на самом деле и с головой погружаются в политику, в которой нет хороших людей. Надо не забывать, что мы люди.
Translate from Russisch to Deutsch
Интернет уже оказал огромную помощь как в деле знакомства с эсперанто, так и в его изучении.
Translate from Russisch to Deutsch
С точки зрения грамматики с этим предложением всё в порядке, но я думаю, что на самом деле его никто бы не стал использовать.
Translate from Russisch to Deutsch
Он солгал об этом деле.
Translate from Russisch to Deutsch
Ну что вы, в самом деле.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле он не был в Америке.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда он утверждает, что хочет вечной жизни, на самом деле человек просто желает избежать преждевременной, насильственной или страшной смерти.
Translate from Russisch to Deutsch
Я бы не стал участвовать в таком деле.
Translate from Russisch to Deutsch
Есть в деле загвоздка.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле его лекция была скучной.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле он и не сдавал экзамен.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы думаете, что можете применить свою идею на деле?
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле?! Или ты шутишь?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты спец в этом деле.
Translate from Russisch to Deutsch
Сегодняшняя работа в самом деле утомила меня.
Translate from Russisch to Deutsch
Я в самом деле видел призрака.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, мы не можем ничего предсказать.
Translate from Russisch to Deutsch
Он думает, что он что-то из себя представляет, а на самом деле он - никто.
Translate from Russisch to Deutsch
Он в самом деле умный мальчик.
Translate from Russisch to Deutsch
Говорят, что в Америке любой может стать президентом, но, наверное, на самом деле это не так.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, он не менеджер.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, я ничего про него не знаю.
Translate from Russisch to Deutsch
Сегодня утром меня вызвали в суд, и мне пришлось участвовать в деле в качестве присяжного заседателя.
Translate from Russisch to Deutsch
Но на самом деле ты же не собираешься убивать Тома, верно?
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, я знаю его, просто не могу вспомнить откуда.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне было девять лет, когда я спросил маму, существует ли Санта на самом деле.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле цены растут каждую неделю.
Translate from Russisch to Deutsch
Это то, что я на самом деле думаю.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле ты прав.
Translate from Russisch to Deutsch
Что же она сказала на самом деле?
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, я хочу пойти с тобой.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, я хочу пойти с вами.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, метание карлика - это олимпийский вид спорта.
Translate from Russisch to Deutsch
Наши горы на самом деле не очень высокие. Ваши намного выше.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле я не читаю газет.
Translate from Russisch to Deutsch
В самом деле, метание карликов - олимпийский вид спорта.
Translate from Russisch to Deutsch
Чего Тому хотелось на самом деле - так это остаться дома и смотреть телевизор.
Translate from Russisch to Deutsch
С первого взгляда Япония может показаться мирным и спокойным местом, но на самом деле там хватает проблем.
Translate from Russisch to Deutsch
Не могу поверить, что ты на самом деле сделал что-то подобное.
Translate from Russisch to Deutsch
Том изменил своё мнение после того, как долго думал об этом деле.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле я не заснул, просто клюю носом.
Translate from Russisch to Deutsch
В любом деле необходимо знать его суть.
Translate from Russisch to Deutsch
Существуют ли призраки на самом деле?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты говоришь, что я должен знать его достаточно хорошо, но на самом деле я только познакомился с ним на прошлой неделе.
Translate from Russisch to Deutsch
Глава государства поблагодарил Николя Саркози за многолетний труд в деле развития отношений между Францией и Казахстаном.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри не больна на самом деле. Она только притворяется.
Translate from Russisch to Deutsch
Я в самом деле устал от жизни.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле самого дела нет. В самой деятельности заключена самость дела — и наоборот.
Translate from Russisch to Deutsch
Я на самом деле ценю то, что Вы пошли на все эти трудности.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта фраза в самом деле странная.
Translate from Russisch to Deutsch
Все очень удивились, обнаружив, что рабыня на самом деле была принцессой.
Translate from Russisch to Deutsch
Водить машину на самом деле очень легко.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, я уже видел этот фильм раньше.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, Нерон не пиликал на скрипке, когда горел Рим.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, мне надо бы тебя за это поблагодарить.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри не выглядит очень уж приветливой, но, на самом деле, она добрая.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, он отличный парень.
Translate from Russisch to Deutsch
Что ты на самом деле о нём думаешь?
Translate from Russisch to Deutsch
Том не лентяй. На самом деле, он много работает.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу поверить, что ты на самом деле поступил в Гарвард.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, мне хватает зарплаты на жизнь. Просто из-за того, что я живу впроголодь ради покупки книг, создаётся впечатление бедности.
Translate from Russisch to Deutsch
Он выглядит молодо, но на самом деле ему больше сорока.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот год на самом деле не мой.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле он тоже любил ее.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, это я должен бы знать.
Translate from Russisch to Deutsch
Философия - это на самом деле ностальгия: стремление быть дома повсюду.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, я всё ещё романтичен.
Translate from Russisch to Deutsch
Тренировка мозга полезна школьникам, студентам, преподавателям, чиновникам, офисным работникам, бухгалтерам, водителям, пенсионерам, на самом деле каждому современному человеку.
Translate from Russisch to Deutsch
Подконстапель должен во всем послушен быть констапелю и в деле его ему вспомогать, а в небытие констапеля, дело его отправлять, под таким же штрафом как и констапелю.
Translate from Russisch to Deutsch
Подштюрман должен во всем послушен быть штюрману и в деле его вспомогать; а в небытность штюрмана дело его отправлять, под таким же штрафом как и штюрману.
Translate from Russisch to Deutsch
В деле разжигания новой мировой войны активную роль играют идеологические прислужники империалистической буржуазии - продажные писаки, именующие себя философами и социологами.
Translate from Russisch to Deutsch
И. В. Сталин учит, что величайшую роль в деле патриотического воспитания народов, в их борьбе за национальную самостоятельность и интернациональное единство играет развитие национальной культуры каждого народа и прежде всего национального языка.
Translate from Russisch to Deutsch
В своем труде И. В. Сталин дает новое глубокое освещение великой работы партии и Советского государства в деле развития культуры советских наций - социалистической по содержанию, национальной по форме.
Translate from Russisch to Deutsch
На сессии были подвергнуты уничтожающей критике современные буржуазные идеалистические и агностические теории по вопросу о психической жизни человека и сделан новый шаг вперед в деле развития учения И. П. Павлова.
Translate from Russisch to Deutsch
Представители различных толков идеализма сходятся в деле пропаганды аморальной, человеконенавистнической евгеники, неразрывно связанной с расизмом.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом же деле лишь победа коммунизма предотвращает гибель сотен миллионов людей, жизни которых угрожает империализм.
Translate from Russisch to Deutsch
В Британской империи имеется ряд обществ, институтов и издательств, проявляющих огромную энергию в деле засорения человеческих голов средневековым схоластическим хламом.
Translate from Russisch to Deutsch
Им оказывают помощь в этом черном деле империалисты других стран и прежде всего - Англии.
Translate from Russisch to Deutsch
Огборн, как и другие его реакционные коллеги, ссылаясь на необходимость децентрализации американской промышленности в военных целях, на самом деле прежде всего заботится об обеспечении тыла американского капитализма от возмущения трудящихся.
Translate from Russisch to Deutsch
В действительности всё совсем не так, как на самом деле.
Translate from Russisch to Deutsch
Она молодо выглядит, но на самом деле она старше тебя.
Translate from Russisch to Deutsch