Lernen Sie, wie man люди in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Многие люди пишут о своей обыденной жизни.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди не могут жить вечно.
Translate from Russisch to Deutsch
Спасибо за то, что наконец объяснили, почему люди принимают меня за идиота.
Translate from Russisch to Deutsch
Не все люди - злые черти.
Translate from Russisch to Deutsch
В комнате стоят кровати, привинченные к полу. На них сидят и лежат люди в синих больничных халатах и по-старинному в колпаках. Это — сумасшедшие.
Translate from Russisch to Deutsch
Обычные люди меня не интересуют.
Translate from Russisch to Deutsch
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди любят свободу.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не можем спокойно смотреть, как люди голодают.
Translate from Russisch to Deutsch
Некоторые люди хорошие, некоторые люди плохие.
Translate from Russisch to Deutsch
Некоторые люди хорошие, некоторые люди плохие.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди должны быть более оживлённые, когда представляют свою работу.
Translate from Russisch to Deutsch
В законе говорится, что все люди равны.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди с плохим зрением не могут видеть даль.
Translate from Russisch to Deutsch
Почему люди идут в кино?
Translate from Russisch to Deutsch
Из-за того, что скорость света выше скорости звука, некоторые люди блистательно выглядят перед тем, как глупо звучат.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди рыдали после известия о его смерти.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди любят говорить-говорить-говорить.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди, чьи дома в городе, хотели бы жить в сельской местности.
Translate from Russisch to Deutsch
Они, как и ты — обычные люди.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди подняли восстание против короля.
Translate from Russisch to Deutsch
Отчаянные люди часто идут на отчаянные поступки.
Translate from Russisch to Deutsch
Сейчас люди более образованы, чем раньше.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди иногда сравнивают смерть со сном.
Translate from Russisch to Deutsch
В церковь ходят люди с любым общественным положением.
Translate from Russisch to Deutsch
Некоторые люди склонны считать, что их образ жизни нормальный, и с неодобрением относиться к тем, кто живёт по-другому.
Translate from Russisch to Deutsch
Лишь недавно люди осознали, как важна охрана природы.
Translate from Russisch to Deutsch
Как могут люди спать в самолёте?
Translate from Russisch to Deutsch
Все люди моего поколения думают об этом одинаково.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди, которые не считают латынь красивейшим языком, ничего не понимают.
Translate from Russisch to Deutsch
Досадно, когда люди целуются на работе.
Translate from Russisch to Deutsch
Вокруг суетятся люди.
Translate from Russisch to Deutsch
Эти люди правят этой страной.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди, которые регулярно работают на свежем воздухе, не страдают от бессонницы.
Translate from Russisch to Deutsch
Как люди умудряются спать в самолёте?
Translate from Russisch to Deutsch
Люди твоего возраста часто сталкиваются с этой проблемой.
Translate from Russisch to Deutsch
Но это не имело продолжительного успеха, потому что все, даже религиозные люди, были очень привязаны к игре.
Translate from Russisch to Deutsch
Ей не нравятся непунктуальные люди.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди на острове просят нас о помощи.
Translate from Russisch to Deutsch
Такие люди высоко ценятся в обществе.
Translate from Russisch to Deutsch
Мистер и миссис Смит — это такие люди, которые не часто выходят по вечерам.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди в соседней комнате не ложатся спать допоздна и занимаются чёрт знает чем.
Translate from Russisch to Deutsch
Не все хорошие люди будут благоденствовать.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди часто говорят, что японский — трудный язык.
Translate from Russisch to Deutsch
Канарейка - маленькая птичка, люди иногда держат её в качестве домашнего питомца.
Translate from Russisch to Deutsch
Музыка — это язык, который понимают все люди.
Translate from Russisch to Deutsch
Это люди.
Translate from Russisch to Deutsch
Если ты сделаешь настолько глупую вещь, люди будут над тобой смеяться.
Translate from Russisch to Deutsch
Я уверен, что люди тебе постоянно задают этот вопрос, но это всё, что приходит сейчас на ум.
Translate from Russisch to Deutsch
Американцы в целом разговорчивые люди.
Translate from Russisch to Deutsch
В этом мире есть люди всех цветов, манер и обычаев.
Translate from Russisch to Deutsch
Вот так люди избавляются от вещей, которые им больше не нужны.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди младше 18 лет не могут жениться.
Translate from Russisch to Deutsch
Молодые люди охотно ездят за границу.
Translate from Russisch to Deutsch
Есть люди, которые хотят изменить Конституцию.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне было интересно знать, отчего люди так пристально смотрели на меня.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди толпой выходили со стадиона.
Translate from Russisch to Deutsch
Экстренное сообщение: несколько сотен лет назад люди говорили не так, как мы говорим сейчас.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне всё равно, что говорят люди.
Translate from Russisch to Deutsch
Есть на свете добрые люди.
Translate from Russisch to Deutsch
Некоторые люди хотят внести поправки в конституцию.
Translate from Russisch to Deutsch
Это те люди, которых ты видел вчера?
Translate from Russisch to Deutsch
Люди, которые там стоят, ожидают автобус.
Translate from Russisch to Deutsch
Иногда люди забывают, кто они на самом деле и с головой погружаются в политику, в которой нет хороших людей. Надо не забывать, что мы люди.
Translate from Russisch to Deutsch
Иногда люди забывают, кто они на самом деле и с головой погружаются в политику, в которой нет хороших людей. Надо не забывать, что мы люди.
Translate from Russisch to Deutsch
Лысые люди, которые отправляются в Сан-Франциско, не могут вставить цветы в свои волосы.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди, которые переходят на личности в спорах, не умеют спорить.
Translate from Russisch to Deutsch
Нам нужны люди, говорящие на науатле! Только знающих науатль можно жертвовать Уицилопочтли!
Translate from Russisch to Deutsch
Одни люди любят спорт. Другие нет.
Translate from Russisch to Deutsch
По легенде, в лесу жили приведения, поэтому люди обходили его.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди существуют в этом мире не для того, чтобы стать богатыми, а для того, чтобы стать счастливыми.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди должны понимать, что мир меняется.
Translate from Russisch to Deutsch
Великие люди любят чувственные удовольствия.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы люди.
Translate from Russisch to Deutsch
Те люди ценят ясность.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди, хорошего нам всем года.
Translate from Russisch to Deutsch
Все люди в душе добры.
Translate from Russisch to Deutsch
Настоящая проблема не в том, думают ли машины, а в том, думают ли люди.
Translate from Russisch to Deutsch
Почему люди кончают с собой?
Translate from Russisch to Deutsch
Старые люди просыпаются рано.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда-то люди считали, что Земля плоская.
Translate from Russisch to Deutsch
Другие города -- другие люди.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди не едят людей.
Translate from Russisch to Deutsch
Все люди разные.
Translate from Russisch to Deutsch
Некоторые люди верят в Бога, а некоторые - нет.
Translate from Russisch to Deutsch
В 1930-е, во время Великой Депрессии, многие состоятельные люди потеряли всё при обвале биржевого рынка.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди подвластны искушениям.
Translate from Russisch to Deutsch
Многие люди используют банкоматы для снятия денег.
Translate from Russisch to Deutsch
Все люди смертны.
Translate from Russisch to Deutsch
В старину люди считали, что Земля - плоская.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди, приехавшие из Мадрида, очень странные.
Translate from Russisch to Deutsch
С религией или без, хорошие люди могут вести себя хорошо, а плохие - делать зло; но для того, чтобы хорошие люди стали делать зло, нужна религия.
Translate from Russisch to Deutsch
С религией или без, хорошие люди могут вести себя хорошо, а плохие - делать зло; но для того, чтобы хорошие люди стали делать зло, нужна религия.
Translate from Russisch to Deutsch
Не все люди - сволочи.
Translate from Russisch to Deutsch
Воссоединить значительное количество людей в любви всегда возможно - постольку, поскольку есть другие люди, которым достанется манифестация агрессии от этой группы "любящих".
Translate from Russisch to Deutsch
Суеверия возникают от того, что люди не могут поверить в простые совпадения.
Translate from Russisch to Deutsch
Это потому, что люди - млекопитающие.
Translate from Russisch to Deutsch
Глухие люди могут общаться при помощи языка жестов.
Translate from Russisch to Deutsch
Даже мы - люди.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди в этом мире не для того, чтобы стать богатыми, а чтобы быть счастливыми.
Translate from Russisch to Deutsch
Эти люди не любят птиц.
Translate from Russisch to Deutsch